10 Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

Read full chapter

10 And do not grumble, as some of them did(A)—and were killed(B) by the destroying angel.(C)

Read full chapter

10 nor complain, as (A)some of them also complained, and (B)were destroyed by (C)the destroyer.

Read full chapter

41 But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the Lord.

Read full chapter

41 The next day the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron. “You have killed the Lord’s people,” they said.

Read full chapter

Complaints of the People

41 On the next day (A)all the congregation of the children of Israel complained against Moses and Aaron, saying, “You have killed the people of the Lord.”

Read full chapter

15 And God sent an angel unto Jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the Lord beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough, stay now thine hand. And the angel of the Lord stood by the threshingfloor of Ornan the Jebusite.

Read full chapter

15 And God sent an angel(A) to destroy Jerusalem.(B) But as the angel was doing so, the Lord saw it and relented(C) concerning the disaster and said to the angel who was destroying(D) the people, “Enough! Withdraw your hand.” The angel of the Lord was then standing at the threshing floor of Araunah[a] the Jebusite.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 21:15 Hebrew Ornan, a variant of Araunah; also in verses 18-28

15 And God sent [a]an (A)angel to Jerusalem to destroy it. As [b]he was destroying, the Lord looked and (B)relented of the disaster, and said to the angel who was destroying, “It is enough; now restrain [c]your hand.” And the angel of the Lord stood by the (C)threshing floor of [d]Ornan the Jebusite.

Read full chapter

16 And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the Lord repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the Lord was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.

Read full chapter

16 When the angel stretched out his hand to destroy Jerusalem, the Lord relented(A) concerning the disaster and said to the angel who was afflicting the people, “Enough! Withdraw your hand.” The angel of the Lord(B) was then at the threshing floor of Araunah the Jebusite.

Read full chapter

16 (A)And when the [a]angel stretched out His hand over Jerusalem to destroy it, (B)the Lord relented from the destruction, and said to the angel who was destroying the people, “It is enough; now restrain your hand.” And the angel of the Lord was by the threshing floor of [b]Araunah the Jebusite.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 24:16 Or Angel
  2. 2 Samuel 24:16 Ornan, 1 Chr. 21:15

And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said unto them, Would God that we had died in the land of Egypt! or would God we had died in this wilderness!

Read full chapter

All the Israelites grumbled(A) against Moses and Aaron, and the whole assembly said to them, “If only we had died in Egypt!(B) Or in this wilderness!(C)

Read full chapter

(A)And all the children of Israel complained against Moses and Aaron, and the whole congregation said to them, “If only we had died in the land of Egypt! Or if only we had died in this wilderness!

Read full chapter

37 Even those men that did bring up the evil report upon the land, died by the plague before the Lord.

Read full chapter

37 these men who were responsible for spreading the bad report(A) about the land were struck down and died of a plague(B) before the Lord.

Read full chapter

37 those very men who brought the evil report about the land, (A)died by the plague before the Lord.

Read full chapter

23 For the Lord will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the Lord will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.

Read full chapter

23 When the Lord goes through the land to strike(A) down the Egyptians, he will see the blood(B) on the top and sides of the doorframe and will pass over(C) that doorway, and he will not permit the destroyer(D) to enter your houses and strike you down.

Read full chapter

23 (A)For the Lord will pass through to strike the Egyptians; and when He sees the (B)blood on the [a]lintel and on the two doorposts, the Lord will pass over the door and (C)not allow (D)the destroyer to come into your houses to strike you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 12:23 Crosspiece at top of door

14 Do all things without murmurings and disputings:

Read full chapter

14 Do everything without grumbling(A) or arguing,

Read full chapter

14 Do all things (A)without [a]complaining and (B)disputing,[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 2:14 grumbling
  2. Philippians 2:14 arguing

25 But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the Lord.

Read full chapter

25 They grumbled(A) in their tents
    and did not obey the Lord.

Read full chapter

25 (A)But complained in their tents,
And did not heed the voice of the Lord.

Read full chapter