Print Page Options

지혜에 귀 기울여라

내 아들아[a]
내 말을 받아들이고
내 명령을 마음속에 간직하여라.
지혜에 네 귀를 기울이고
슬기를 얻는 데 네 마음을 두어라.
통찰력을 얻기 위해 소리쳐 부르고
슬기를 얻기 위해 큰 소리로 외쳐라.
은을 구하듯 그것을 구하고
숨겨진 보물을 찾듯 그것을 찾아라.
그러면 너는 주를 두려워 할 줄 알게 되고
하나님이 어떤 분이신지 알게 될 것이다.
지혜를 주시는 분은 주님이시며
그분의 입에서 지식과 깨달음이 나오기 때문이다.
그분은 정직한 사람을 위하여 명석한 판단력을 준비해 놓으시고
흠 없이 사는 사람에게 방패가 되어 주신다.
올바르게 사는 사람의 길을 지켜 주시며
신실한 사람들의 길을 보호해 주신다.
그때에야 너는 의와 정의와 공평 등
진정 모든 선한 길을 깨닫게 될 것이다.
10 지혜가 네 마음속에 들어가고
지식이 네 영혼을 즐겁게 할 것이기 때문이다.
11 영리함이 너를 보살펴 주며
슬기가 너를 지켜 주어
12 악인의 길에서 너를 구하고
사악한 말을 하는 자에게서 너를 건져 줄 것이다.
13 그들은 바른 길을 떠나 어두운 길을 걸으며
14 악한 짓을 하는 데서 희열을 느끼고
악의 심술궂음을 즐긴다.
15 그들의 길은 구부러졌고
그들의 행실은 비뚤어져 있다.
16 지혜가 너를 음란한 여자에게서 건져 주고
너를 꾀는 말로 유혹하는 남의 아내에게서 구해 줄 것이다.
17 그 여자는 젊은 시절에 결혼한 남편을 버리고
하나님 앞에서 맺은 언약을 저버린 여자다.
18 그 여자의 집은 죽음으로 내려가는 구덩이요
그 여자의 길은 죽은 사람들에게로 내려가는 길이다.
19 그런 여자를 따라가는 사람은 아무도 돌아오지 못하고
다시는 생명의 길을 찾지 못할 것이다.

20 그러므로 너는 선한 사람이 가는 길을 가고
의로운 사람이 걷는 길만 좇아라.
21 정직한 사람이라야 이 땅에서 살고
흠 없는 사람만이 살아남을 것이기 때문이다.
22 그러나 악한 자들은 땅에서 끊어지고
신실하지 못한 자들은 땅에서 뿌리가 뽑힐 것이다.

Footnotes

  1. 2:1 내 아들아 잠언은 청년기로 접어들려는 십대의 소년을 위해 쓰인 듯하다. 이 책은 하나님을 사랑하고 존경하며 책임감 있는 젊은이가 되는 길을 가르치고 있다.

My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;

So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;

Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;

Then shalt thou understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.

For the Lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.

He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.

He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.

Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.

10 When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;

11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:

12 To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;

13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

14 Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;

15 Whose ways are crooked, and they froward in their paths:

16 To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;

17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

18 For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.

19 None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.

20 That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.

The Value of Wisdom

(A)My son, (B)if you receive my words
    and treasure up my commandments with you,
making your ear attentive to wisdom
    and inclining your heart to understanding;
yes, if you call out for insight
    and raise your voice (C)for understanding,
if you seek it like (D)silver
    and search for it as for (E)hidden treasures,
then (F)you will understand the fear of the Lord
    and find the knowledge of God.
For (G)the Lord gives wisdom;
    from his mouth come knowledge and understanding;
he stores up sound wisdom for the upright;
    he is (H)a shield to those who (I)walk in integrity,
guarding the paths of justice
    and (J)watching over the way of his (K)saints.
(L)Then you will understand (M)righteousness and justice
    and equity, every good path;
10 for wisdom will come into your heart,
    and knowledge will be pleasant to your soul;
11 (N)discretion will (O)watch over you,
    understanding will guard you,
12 delivering you from the way of evil,
    from men of perverted speech,
13 who forsake the paths of uprightness
    to (P)walk in the ways of darkness,
14 who (Q)rejoice in doing evil
    and (R)delight in the perverseness of evil,
15 men whose (S)paths are crooked,
    (T)and who are (U)devious in their ways.

16 So (V)you will be delivered from the forbidden[a] woman,
    from (W)the adulteress[b] with (X)her smooth words,
17 who forsakes (Y)the companion of her youth
    and forgets (Z)the covenant of her God;
18 (AA)for her house sinks down to death,
    and her paths to the departed;[c]
19 none who go to her come back,
    nor do they regain the paths of life.

20 So you will walk in the way of the good
    and keep to the paths of the righteous.
21 For the upright (AB)will inhabit the land,
    and those with integrity will remain in it,
22 but the wicked will be (AC)cut off from the land,
    and the treacherous will be (AD)rooted out of it.

Footnotes

  1. Proverbs 2:16 Hebrew strange
  2. Proverbs 2:16 Hebrew foreign woman
  3. Proverbs 2:18 Hebrew to the Rephaim

The Value of Wisdom

My son, if you receive my words,
And (A)treasure my commands within you,
So that you incline your ear to wisdom,
And apply your heart to understanding;
Yes, if you cry out for discernment,
And lift up your voice for understanding,
(B)If you seek her as silver,
And search for her as for hidden treasures;
(C)Then you will understand the fear of the Lord,
And find the knowledge of God.
(D)For the Lord gives wisdom;
From His mouth come knowledge and understanding;
He stores up sound wisdom for the upright;
(E)He is a shield to those who walk uprightly;
He guards the paths of justice,
And (F)preserves the way of His saints.
Then you will understand righteousness and justice,
Equity and every good path.

10 When wisdom enters your heart,
And knowledge is pleasant to your soul,
11 Discretion will preserve you;
(G)Understanding will keep you,
12 To deliver you from the way of evil,
From the man who speaks perverse things,
13 From those who leave the paths of uprightness
To (H)walk in the ways of darkness;
14 (I)Who rejoice in doing evil,
And delight in the perversity of the wicked;
15 (J)Whose ways are crooked,
And who are devious in their paths;
16 To deliver you from (K)the immoral woman,
(L)From the seductress who flatters with her words,
17 Who forsakes the companion of her youth,
And forgets the covenant of her God.
18 For (M)her house [a]leads down to death,
And her paths to the dead;
19 None who go to her return,
Nor do they [b]regain the paths of life—
20 So you may walk in the way of goodness,
And keep to the paths of righteousness.
21 For the upright will dwell in the (N)land,
And the blameless will remain in it;
22 But the wicked will be [c]cut off from the [d]earth,
And the unfaithful will be uprooted from it.

Footnotes

  1. Proverbs 2:18 sinks
  2. Proverbs 2:19 Lit. reach
  3. Proverbs 2:22 destroyed
  4. Proverbs 2:22 land

Benefits of wisdom

My son, accept my words
    and store up my commands.
Turn your ear toward wisdom,
    and stretch your mind toward understanding.
Call out for insight,
    and cry aloud for understanding.
Seek it like silver;
    search for it like hidden treasure.
Then you will understand the fear of the Lord,
    and discover the knowledge of God.
The Lord gives wisdom;
    from his mouth come knowledge and understanding.
He reserves ability for those with integrity.
    He is a shield for those who live a blameless life.
He protects the paths of justice
    and guards the way of those who are loyal to him.
Then you will understand righteousness and justice,
    as well as integrity, every good course.
10 Wisdom will enter your mind,
    and knowledge will fill you with delight.
11 Discretion will guard you;
    understanding will protect you.
12 Wisdom will rescue you from the evil path,
    from people who twist their words.
13 They forsake the way of integrity
    and go on obscure paths.
14 They enjoy doing evil,
    rejoicing in their twisted evil.
15 Their paths are confused;
    they get lost on their way.
16 Wisdom will rescue you from the mysterious woman,
    from the foreign woman with her slick words.
17 She leaves behind the partner of her youth;
    she even forgets her covenant with God.
18 Her house sinks down to death,
    and her paths go down to the shadowy dead.
19 All those who go to her will never return;
    they will never again reach the ways of the living.
20 So you should stay on the path of good people,
    guarding the road of the righteous.
21 Those who have integrity will dwell in the land;
    the innocent will remain in it.
22 But the wicked will be cut off from the land,
    and the treacherous will be ripped up.