马太福音 9
Chinese Standard Bible (Simplified)
赦罪与治病
9 耶稣上了船,渡过去,来到自己的城里。 2 这时候,有几个人把一个躺在床榻上瘫痪的人抬到他面前。耶稣看见他们的信心,就对瘫痪的人说:“孩子,鼓起勇气吧!你的罪孽被赦免了。”
3 但这时候,有些经文士心里说:“这个人说亵渎的话!”
4 耶稣知道他们的想法,就说:“你们心里为什么怀着恶念呢? 5 或说‘你的罪孽被赦免了’,或说‘你起来走路’,到底哪一样更容易呢? 6 不过为要使你们知道人子在地上有赦免罪的权柄——”于是他对瘫痪的人说:“起来,拿起你的床榻,回家去吧!” 7 那个人就起来,回家去了。 8 众人看见就起了敬畏之心[a],就荣耀神,因为他赐给人这样的权柄。
呼召马太
9 耶稣从那里往前走,看见一个叫马太的人在税关坐着。耶稣对他说:“你跟从我!”马太就站起来,跟从了耶稣。
10 耶稣在屋子里坐席,这时候来了许多税吏和罪人,与耶稣和他的门徒们一同坐席。 11 有些法利赛人看见了,就对耶稣的门徒们说:“你们的老师为什么与那些税吏和罪人一起吃饭呢?”
12 耶稣听见了就说:“健康的人不需要医生,有病的人才需要。 13 你们去学‘我要的是怜悯,而不是祭祀’[b]这话是什么意思吧!我来不是要召唤义人,而是要召唤罪人[c]。”
禁食的问题
14 随后,约翰的门徒们前来问耶稣:“为什么我们和法利赛人经常[d]禁食,而你的门徒们却不禁食呢?”
15 耶稣对他们说:“新郎与宾客[e]在一起的时候,难道宾客能悲伤吗?可是日子将要来到:当新郎从他们中间被带走的时候,他们那时就要禁食了。 16 没有人把没缩过水的布块补在旧衣服上,因为所补上的布块会扯坏衣服,造成更大的裂口。 17 也没有人把新酒装在旧皮袋里,否则皮袋会胀破,酒会流出来,皮袋也被糟蹋了;相反,他们是把新酒装在新皮袋里,这样两者都保全了。”
少女复活、妇人痊愈
18 耶稣正对他们讲这些事的时候,忽然有一个会堂[f]主管来拜他,说:“我的女儿刚才死了,求你来按手在她身上,她就会活了。” 19 于是耶稣起身跟着他去,他的门徒们也跟着去了。
20 这时候,忽然有一个患血漏十二年的女人,从耶稣后面过来,摸了一下耶稣的衣服穗子, 21 原来她心里想:“只要我摸到他的衣服,就会得救治。”
22 耶稣转过身来看着她,说:“女儿,鼓起勇气吧!你的信救了你。”从那一刻起,那个女人就得了救治。
23 耶稣来到那会堂[g]主管的家,看见吹笛的人和慌乱的人群, 24 就说:“你们退去吧!这女孩不是死了,而是睡了。”他们就讥笑他。 25 那群人被赶出去以后,耶稣进去,握着女孩的手,那女孩就起来了。 26 于是,这消息传遍了那整个地区。
开盲人的眼睛
27 耶稣从那里往前走,有两个瞎眼的跟着他,呼叫说:“大卫的后裔,可怜我们吧!”
28 耶稣进了屋子,那两个瞎眼的来到他面前。耶稣问他们:“你们相信我能做这件事吗?”
他们回答说:“主啊,是的,我们信[h]。”
29 于是耶稣摸他们的眼睛,说:“照着你们所信的,给你们成全吧。” 30 他们的眼睛就开了。耶稣严厉地告诫他们:“你们要注意,不可让任何人知道。” 31 但他们一出去,就把耶稣的消息传遍了那整个地区。
驱赶鬼魔
32 两个人离去了。这时候有几个人把一个有鬼魔附身的哑巴带到耶稣那里。 33 鬼魔一被赶出去,哑巴就说出话来。众人都感到惊奇,他们说:“这样的事,在以色列从来没有见过。”
34 但法利赛人却说:“他是靠鬼魔的王驱赶鬼魔的。”[i]
工作多工人少
35 耶稣走遍各个城镇乡村,在他们的会堂里教导人,传天国的福音,并且使[j]各样的疾病和各样的症状痊愈。 36 耶稣看见众人,就对他们动了怜悯之心,因为他们困苦流离,像羊没有牧人那样。 37 于是他对自己的门徒们说:“收割的工作[k]多,而工人少。 38 所以你们要祈求收割[l]的主催促工人参与他的收割工作[m]。”
Footnotes
- 马太福音 9:8 起了敬畏之心——有古抄本作“十分惊奇”。
- 马太福音 9:13 《何西阿书》6:6。
- 马太福音 9:13 有古抄本附“来悔改”。
- 马太福音 9:14 有古抄本没有“经常”。
- 马太福音 9:15 宾客——或译作“伴郎”;原文直译“新房之子”。
- 马太福音 9:18 会堂——辅助词语。
- 马太福音 9:23 会堂——辅助词语。
- 马太福音 9:28 我们信——辅助词语。
- 马太福音 9:34 有古抄本没有此节。
- 马太福音 9:35 有古抄本附“民中”。
- 马太福音 9:37 收割的工作——或译作“庄稼”。
- 马太福音 9:38 收割——或译作“庄稼”。
- 马太福音 9:38 参与他的收割工作——或译作“收他的庄稼”。
Matthew 9
English Standard Version
Jesus Heals a Paralytic
9 And getting into a boat he crossed over and came to (A)his own city. 2 (B)And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus (C)saw their faith, he said to the paralytic, (D)“Take heart, my son; (E)your sins are forgiven.” 3 And behold, some of the scribes said to themselves, (F)“This man is blaspheming.” 4 But Jesus, (G)knowing[a] their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts? 5 For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise and walk’? 6 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he then said to the paralytic—“Rise, pick up your bed and go home.” 7 And he rose and went home. 8 When the crowds saw it, (H)they were afraid, and (I)they glorified God, who had (J)given such authority to men.
Jesus Calls Matthew
9 (K)As Jesus passed on from there, he saw a man called (L)Matthew sitting at the tax booth, and he said to him, “Follow me.” And he rose and followed him.
10 And as Jesus[b] reclined at table in the house, behold, many (M)tax collectors and sinners came and were reclining with Jesus and his disciples. 11 And when the Pharisees saw this, they said to his disciples, (N)“Why does your teacher eat with (O)tax collectors and sinners?” 12 But when he heard it, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. 13 Go and learn (P)what this means: (Q)‘I desire mercy, and not sacrifice.’ For (R)I came not to call the righteous, (S)but sinners.”
A Question About Fasting
14 Then (T)the disciples of John came to him, saying, (U)“Why do we and (V)the Pharisees fast,[c] but your disciples do not fast?” 15 And Jesus said to them, (W)“Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them? (X)The days will come when the bridegroom is taken away from them, and (Y)then they will fast. 16 No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment, for the patch tears away from the garment, and a worse tear is made. 17 Neither is new wine put into old (Z)wineskins. If it is, the skins burst and the wine is spilled and the skins are destroyed. But new wine is put into fresh wineskins, and so both are preserved.”
A Girl Restored to Life and a Woman Healed
18 (AA)While he was saying these things to them, behold, a ruler came in and (AB)knelt before him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.” 19 And Jesus rose and followed him, with his disciples. 20 And behold, a woman (AC)who had suffered from a discharge of blood for twelve years came up behind him and touched (AD)the fringe of his garment, 21 for she said to herself, “If I only touch his garment, I will be made well.” 22 Jesus turned, and seeing her he said, (AE)“Take heart, daughter; your faith has made you well.” (AF)And instantly[d] the woman was made well. 23 And when Jesus came to the ruler's house and saw (AG)the flute players and the crowd making a commotion, 24 he said, “Go away, for (AH)the girl is not dead but (AI)sleeping.” And they laughed at him. 25 But (AJ)when the crowd had been put outside, he went in and (AK)took her by the hand, and the girl arose. 26 And the report of this went through all that district.
Jesus Heals Two Blind Men
27 (AL)And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying aloud, “Have mercy on us, (AM)Son of David.” 28 When he entered the house, the blind men came to him, and Jesus said to them, “Do you believe that I am able to do this?” They said to him, “Yes, Lord.” 29 (AN)Then he touched their eyes, saying, (AO)“According to your faith let it be done to you.” 30 And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, (AP)“See that no one knows about it.” 31 (AQ)But they went away and spread his fame through all that district.
Jesus Heals a Man Unable to Speak
32 As they were going away, behold, a (AR)demon-oppressed man who was mute (AS)was brought to him. 33 And when the demon had been cast out, the mute man spoke. And the crowds (AT)marveled, saying, “Never was anything like this seen in Israel.” 34 But the Pharisees said, “He casts out demons by the prince of demons.”
The Harvest Is Plentiful, the Laborers Few
35 (AU)And Jesus went throughout all the cities and villages, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every affliction. 36 (AV)When he saw the crowds, (AW)he had compassion for them, because they were harassed and helpless, (AX)like sheep without a shepherd. 37 (AY)Then he said to his disciples, “The harvest is plentiful, but the laborers are few; 38 therefore (AZ)pray earnestly to the Lord of the harvest to (BA)send out laborers into his harvest.”
Footnotes
- Matthew 9:4 Some manuscripts perceiving
- Matthew 9:10 Greek he
- Matthew 9:14 Some manuscripts add much, or often
- Matthew 9:22 Greek from that hour
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.