Add parallel Print Page Options

耶稣受试探

当时,耶稣被圣灵引到旷野,受魔鬼的试探。 他禁食四十昼夜,后来就饿了。 那试探人的进前来,对他说:“你若是神的儿子,可以吩咐这些石头变成食物!” 耶稣却回答说:“经上记着说:‘人活着不是单靠食物,乃是靠神口里所出的一切话。’” 魔鬼就带他进了圣城,叫他站在殿顶[a]上, 对他说:“你若是神的儿子,可以跳下去!因为经上记着说:‘主要为你吩咐他的使者用手托着你,免得你的脚碰在石头上。’” 耶稣对他说:“经上又记着说:‘不可试探主你的神。’” 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国与万国的荣华都指给他看, 对他说:“你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你。” 10 耶稣说:撒旦[b],退去吧!因为经上记着说:‘当拜主你的神,单要侍奉他。’” 11 于是魔鬼离了耶稣,有天使来伺候他。

有大光照耀

12 耶稣听见约翰下了监,就退到加利利去; 13 后又离开拿撒勒,往迦百农去,就住在那里。那地方靠海,在西布伦拿弗他利的边界上。 14 这是要应验先知以赛亚的话说: 15 西布伦地、拿弗他利地,就是沿海的路,约旦河外,外邦人的加利利地, 16 那坐在黑暗里的百姓看见了大光,坐在死荫之地的人有光发现照着他们。”

耶稣召四徒

17 从那时候,耶稣就传起道来,说:“天国近了,你们应当悔改!”

18 耶稣在加利利海边行走,看见弟兄二人,就是那称呼彼得西门和他兄弟安得烈,在海里撒网,他们本是打鱼的。 19 耶稣对他们说:“来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。” 20 他们就立刻舍了网,跟从了他。 21 从那里往前走,又看见弟兄二人,就是西庇太的儿子雅各和他兄弟约翰,同他们的父亲西庇太在船上补网,耶稣就招呼他们。 22 他们立刻舍了船,别了父亲,跟从了耶稣。

23 耶稣走遍加利利,在各会堂里教训人,传天国的福音,医治百姓各样的病症。 24 他的名声就传遍了叙利亚。那里的人把一切害病的,就是害各样疾病、各样疼痛的和被鬼附的、癫痫的、瘫痪的,都带了来,耶稣就治好了他们。 25 当下,有许多人从加利利低加波利耶路撒冷犹太约旦河外来跟着他。

Footnotes

  1. 马太福音 4:5 “顶”原文作“翅”。
  2. 马太福音 4:10 “撒旦”就是“抵挡”的意思,乃魔鬼的别名。

Jesus Is Tested in the Wilderness(A)

Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted[a](B) by the devil.(C) After fasting forty days and forty nights,(D) he was hungry. The tempter(E) came to him and said, “If you are the Son of God,(F) tell these stones to become bread.”

Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’[b](G)

Then the devil took him to the holy city(H) and had him stand on the highest point of the temple. “If you are the Son of God,”(I) he said, “throw yourself down. For it is written:

“‘He will command his angels concerning you,
    and they will lift you up in their hands,
    so that you will not strike your foot against a stone.’[c](J)

Jesus answered him, “It is also written: ‘Do not put the Lord your God to the test.’[d](K)

Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor. “All this I will give you,” he said, “if you will bow down and worship me.”

10 Jesus said to him, “Away from me, Satan!(L) For it is written: ‘Worship the Lord your God, and serve him only.’[e](M)

11 Then the devil left him,(N) and angels came and attended him.(O)

Jesus Begins to Preach

12 When Jesus heard that John had been put in prison,(P) he withdrew to Galilee.(Q) 13 Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum,(R) which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali— 14 to fulfill(S) what was said through the prophet Isaiah:

15 “Land of Zebulun and land of Naphtali,
    the Way of the Sea, beyond the Jordan,
    Galilee of the Gentiles—
16 the people living in darkness
    have seen a great light;
on those living in the land of the shadow of death
    a light has dawned.”[f](T)

17 From that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven(U) has come near.”

Jesus Calls His First Disciples(V)

18 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee,(W) he saw two brothers, Simon called Peter(X) and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen. 19 “Come, follow me,”(Y) Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” 20 At once they left their nets and followed him.(Z)

21 Going on from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John.(AA) They were in a boat with their father Zebedee, preparing their nets. Jesus called them, 22 and immediately they left the boat and their father and followed him.(AB)

Jesus Heals the Sick

23 Jesus went throughout Galilee,(AC) teaching in their synagogues,(AD) proclaiming the good news(AE) of the kingdom,(AF) and healing every disease and sickness among the people.(AG) 24 News about him spread all over Syria,(AH) and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed,(AI) those having seizures,(AJ) and the paralyzed;(AK) and he healed them. 25 Large crowds from Galilee, the Decapolis,[g] Jerusalem, Judea and the region across the Jordan followed him.(AL)

Footnotes

  1. Matthew 4:1 The Greek for tempted can also mean tested.
  2. Matthew 4:4 Deut. 8:3
  3. Matthew 4:6 Psalm 91:11,12
  4. Matthew 4:7 Deut. 6:16
  5. Matthew 4:10 Deut. 6:13
  6. Matthew 4:16 Isaiah 9:1,2
  7. Matthew 4:25 That is, the Ten Cities

Then Rebbe, Melech HaMoshiach was led up into the midbar by the Ruach Hakodesh of Hashem to undergo nisyonos (temptations) by Hasatan.

And, having undergone a tzom (fast) for arbaim yom varbaim lailah (forty days and forty nights), afterward Rebbe, Melech HaMoshiach was famished.

And the tempter came to him and said to him, If you are the Ben HaElohim, then speak the command that these avanim (stones) become lechem (bread).

But Rebbe, Melech HaMoshiach answered, Katuv (It is written), LO AL HALECHEM LVADOH YCHEYEH HAADAM, KI AL KOL MOTZAH FI HASHEM. (Man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of Hashem, Dt 8:3).

Then Hasatan takes Rebbe, Melech HaMoshiach to the Ir Hakodesh (the Holy City) and set him atop the pinnacle of the Beis Hamikdash,

and says to Rebbe, Melech HaMoshiach, If you are the Ben HaElohim, then throw yourself down, for katuv (it is written), MALACHAV YTZAV-VEH LACH (His angels he will command concerning you) and upon their hands they will lift you up lest you strike your foot against a stone, TEHILLIM 91:11,12.)

Rebbe, Melech HaMoshiach said to Hasatan, Again, it is written, LO TENASSU ES HASHEM ELOHEICHEM (Do not test Hashem your G-d, DEVARIM 6:16).

Again, Hasatan takes Rebbe, Melech HaMoshiach to a very high mountain and shows him all the mamlechot (kingdoms) of the Olam Hazeh and the kavod (glory) of them.

And Hasatan said to Rebbe, Melech HaMoshiach, All these things I will give to you, if you will fall down VTISHTACHAVEH (and you will bow down to [DEVARIM 5:9]) me.

10 Then Rebbe, Melech HaMoshiach says to him, Depart, Hasatan! For katuv (it is written), ES HASHEM ELOHEICHA TIRA VOTO TAAVOD (The L-rd your G-d you shall fear and Him you shall worship, DEVARIM 6:13).

11 Then Hasatan leaves him, and, hinei, malachim came and attended to Rebbe, Melech HaMoshiach.

12 Now, having heard that Yochanan was arrested, Rebbe, Melech HaMoshiach departed into the Galil.

13 And having left behind Natzeret, Rebbe, Melech HaMoshiach headquartered in Kfar-Nachum by the sea, in the environs of Zvulun and Naftali.

14 This was to fulfill what was spoken through Yeshayah HaNavi,

15 ARTZAH ZVULUN VARTZAH NAFTALI (To the land of Zvulun and to the land of Naftali, Isa 8:23-9:1 [9:1-2]), the way to the sea beyond the Yarden, Galil HaGoyim,

16 the people sitting in CHOSHECH RAU OHR GADOL (darkness saw a great light), YOSHVEI V’ERETZ TZALMAVET (the ones living in the land of the shadow of death), a light has dawned among them.

17 From then Rebbe, Melech HaMoshiach began to proclaim, saying, LAlter LiTeshuvah (Immediate Repentance ), for the Malchut HaShomayim has come near.

18 And walking beside Lake Kinneret (Sea of Galilee), Rebbe, Melech HaMoshiach saw two achim, Shimon, the one being called Kefa (Petros), and his brother Andrew, casting a net into the sea, for they were daiyagim (fishermen).

19 And Rebbe, Melech HaMoshiach says, Come, follow me, and I will make you daiyagei adam (fishers of men).

20 And immediately, leaving their nets, they followed Rebbe, Melech HaMoshiach.

21 And having gone on from there, he saw two other achim, Yaakov Ben Zavdai and Yochanan his brother, in the sirah (boat) with Zavdai their father, repairing their nets, and he summoned them.

22 Immediately, leaving the sirah (boat) and their father, they followed Rebbe, Melech HaMoshiach [Mt 19:29].

23 And Rebbe, Melech HaMoshiach went about in all the Galil, exercising the ministry of moreh (teacher) in their shuls and of darshan (preacher) of the Besuroh Tovoh (Good Tiding of a Joyous Event), the Besuras HaGeulah (the Good News of Redemption) of the Malchut Hashem, and Rebbe, Melech HaMoshiach went about bringing refuah (healing) to every disease and every illness of the people.

24 And the report went out about Rebbe, Melech HaMoshiach throughout all Syria; and they brought to him all the cholim (sick) with various illnesses and machalot, demoniacs, epileptics, and paralytics; and Rebbe, Melech HaMoshiach brought them refuah.

25 And from the Galil, the Decapolis, Yerushalayim, Yehudah, and Ever-HaYarden from all these places great multitudes followed him.