Add parallel Print Page Options

葡萄园的比喻

20 “因为天国好像家主清早出去雇人进他的葡萄园做工, 和工人讲定一天一钱银子,就打发他们进葡萄园去。 约在巳初出去,看见市上还有闲站的人, 就对他们说:‘你们也进葡萄园去,所当给的,我必给你们。’他们也进去了。 约在午正和申初又出去,也是这样行。 约在酉初出去,看见还有人站在那里,就问他们说:‘你们为什么整天在这里闲站呢?’ 他们说:‘因为没有人雇我们。’他说:‘你们也进葡萄园去。’ 到了晚上,园主对管事的说:‘叫工人都来,给他们工钱,从后来的起,到先来的为止。’ 约在酉初雇的人来了,各人得了一钱银子。 10 及至那先雇的来了,他们以为必要多得,谁知也是各得一钱。

被召的多选上的少

11 “他们得了,就埋怨家主说: 12 ‘我们整天劳苦受热,那后来的只做了一小时,你竟叫他们和我们一样吗?’ 13 家主回答其中的一人说:‘朋友,我不亏负你。你与我讲定的不是一钱银子吗? 14 拿你的走吧!我给那后来的和给你一样,这是我愿意的。 15 我的东西难道不可随我的意思用吗?因为我做好人,你就红了眼吗?’ 16 这样,那在后的将要在前,在前的将要在后了。[a]

预言受难复活

17 耶稣上耶路撒冷去的时候,在路上把十二个门徒带到一边,对他们说: 18 “看哪,我们上耶路撒冷去,人子要被交给祭司长和文士,他们要定他死罪, 19 又交给外邦人将他戏弄、鞭打、钉在十字架上,第三日他要复活。”

谁愿为首当做仆人

20 那时,西庇太儿子的母亲同她两个儿子上前来拜耶稣,求他一件事。 21 耶稣说:“你要什么呢?”她说:“愿你叫我这两个儿子在你国里,一个坐在你右边,一个坐在你左边。” 22 耶稣回答说:“你们不知道所求的是什么。我将要喝的杯,你们能喝吗?”他们说:“我们能。” 23 耶稣说:“我所喝的杯,你们必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以赐的,乃是我父为谁预备的,就赐给谁。” 24 那十个门徒听见,就恼怒他们弟兄二人。 25 耶稣叫了他们来,说:“你们知道,外邦人有君王为主治理他们,有大臣操权管束他们。 26 只是在你们中间不可这样,你们中间谁愿为大,就必做你们的用人; 27 谁愿为首,就必做你们的仆人。 28 正如人子来不是要受人的服侍,乃是要服侍人,并且要舍命做多人的赎价。”

使两个瞎子看见

29 他们出耶利哥的时候,有极多的人跟随他。 30 有两个瞎子坐在路旁,听说是耶稣经过,就喊着说:“主啊,大卫的子孙,可怜我们吧!” 31 众人责备他们,不许他们作声,他们却越发喊着说:“主啊,大卫的子孙,可怜我们吧!” 32 耶稣就站住,叫他们来,说:“要我为你们做什么?” 33 他们说:“主啊,要我们的眼睛能看见!” 34 耶稣就动了慈心,把他们的眼睛一摸,他们立刻看见,就跟从了耶稣。

Footnotes

  1. 马太福音 20:16 有古卷在此有:因为被召的人多,选上的人少。

Chapter 20

The Parable of the Workers in the Vineyard.[a] “The kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. After agreeing with the laborers for a denarius[b] a day, he sent them into his vineyard. Going out about nine o’clock,[c] he saw some others standing idle in the marketplace. He said to them, ‘You also go into my vineyard and I will give you what is just.’ When he went out again around noon and at three in the afternoon,[d] he did the same. Then, about five o’clock,[e] he went out and found others standing around, and he said to them, ‘Why have you been standing here idle all day?’ They answered, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You too go into my vineyard.’

“When evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Summon the workers and give them their pay, beginning with those who came last and ending with the first.’ When those who had started to labor at five o’clock came, each of them received a denarius. 10 Therefore, those who had come first thought that they would receive more, but they were paid a denarius, the same as the others. 11 And when they received it, they began to grumble against the landowner, 12 saying, ‘These men who were hired last worked only one hour, and yet you have rewarded them on the same level with us who have borne the greatest portion of the work and the heat of the day.’

13 “The owner replied to one of them, ‘Friend, I am not treating you unfairly. Did you not agree with me to work for a denarius? 14 Take your pay and leave. I have chosen to pay the latecomers the same as I pay you. 15 Am I not free to do as I wish with my own money? Or are you envious because I am generous?’ 16 Thus, the last will be first and the first will be last.”

17 Jesus Predicts His Passion a Third Time.[f] As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside by themselves and said to them, 18 “Behold, we are now going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death. 19 Then they will hand him over to the Gentiles to be mocked and scourged and crucified, and on the third day he will be raised to life.”

20 The Son of Man Has Come To Serve.[g] Then the mother of the sons of Zebedee came to Jesus with her sons and made a request of him after kneeling before him. 21 “What do you wish?” he asked her. She said to him, “Promise that these two sons of mine may sit, one at your right hand and the other at your left, in your kingdom.” 22 Jesus said in reply, “You do not know what you are asking. Can you drink the cup[h] I am going to drink?” They said to him, “We can.”

23 He then said to them, “You shall indeed drink my cup, but to sit at my right hand and at my left is not in my power to grant. Those places belong to those for whom they have been prepared by my Father.”

24 When the other ten disciples heard this, they were indignant at the two brothers. 25 But Jesus called them over and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones make their authority over them felt. 26 This must not be so with you. Instead, whoever wishes to be great among you must be your servant, 27 and whoever wishes to be first among you must be your servant. 28 In the same way, the Son of Man did not come to be served but rather to serve and to give his life as a ransom for many.”[i]

29 Two Blind Men Receive Sight.[j] As they were leaving Jericho, a large crowd followed Jesus. 30 Two blind men were sitting by the roadside, and when they learned that Jesus was passing by, they shouted, “Lord, Son of David, take pity on us.” 31 The crowd rebuked them and told them to be silent, but they only shouted even more loudly, “Lord, Son of David, take pity on us.”

32 Jesus stopped and called them, saying, “What do you want me to do for you?” 33 They said to him, “Lord, grant that our eyes may be opened.” 34 Jesus, moved with compassion, touched their eyes. Immediately, they received their sight and followed him.

Footnotes

  1. Matthew 20:1 The parable of the workers in the vineyard teaches that the promised kingdom is a gift of grace and not a wage. For salvation is not the fruit of a commercial contract but consists in a communion of love, a filial response on the part of humans to the initiative of God, who offers them his friendship. Christians who do good cannot boast of rights before God. They should merely do all they can to correspond with God’s call and render themselves ever less unworthy of his friendship.
  2. Matthew 20:2 Denarius: a Roman coin that was the normal daily wage at the time—what a Roman soldier also received.
  3. Matthew 20:3 Nine o’clock: literally, “the third hour.”
  4. Matthew 20:5 Noon . . . three in the afternoon: literally, “the sixth hour . . . the ninth hour.”
  5. Matthew 20:6 Five o’clock: literally, “the eleventh hour.”
  6. Matthew 20:17 At the moment when he starts out for Jerusalem, Jesus clearly confronts the drama of his sacrifice. This third prediction of the Passion is much more detailed than the first two.
  7. Matthew 20:20 The apostles were still dreaming of an earthly Messianic kingdom and seeking an important role in it. However, their recompense would be a gift from the heavenly Father, not a right of their own. Jesus’ mission in the world was to save human beings and not to assign them their prize.
  8. Matthew 20:22 Drink the cup: in the idiom of the Bible, this meant to meet suffering (see Isa 51:17; Jer 25:15; Ps 75:9).
  9. Matthew 20:28 As the suffering Servant (Isa 53), Jesus has come to expiate the sins of all, offering the Father his own life as the price of the ransom, i.e., as the supreme expression of love.
  10. Matthew 20:29 Until the very end Jesus is the one who hears the cry of the distressed, the one who gives human beings light and calls them to follow him.