馬可福音 14:32-72
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
客西馬尼園的禱告
32 他們到了客西馬尼園,耶穌對門徒說:「你們坐在這裡,我要去禱告。」
33 於是耶穌帶著彼得、雅各和約翰向前走。祂覺得極其難過,非常傷痛, 34 說:「我心裡非常憂傷,幾乎要死,你們留在這裡警醒。」 35 耶穌往前走了不遠,俯伏在地禱告,如果可以,不要讓那時刻臨到祂。
36 祂說:「阿爸,父啊,你無所不能,求你撤去此杯。然而,願你的旨意成就,而非我的意願。」
37 祂回來,見他們都睡著了,就對彼得說:「西門,你在睡覺嗎?你不能警醒一時嗎? 38 你們要警醒禱告,免得陷入誘惑。你們的心靈雖然願意,肉體卻很軟弱。」
39 耶穌又去禱告,所祈求的跟上次一樣。 40 祂回來時見他們又睡著了,因為他們睏得眼皮發沉,也不知道對祂說什麼。 41 祂第三次禱告回來後,對他們說:「你們還在睡覺休息嗎?夠了,時候到了,看啊,人子要被出賣、交在罪人的手裡了。 42 起來,我們走吧。看啊,出賣我的人已經來了!」
耶穌被捕
43 耶穌還在說話的時候,十二門徒之一的猶大已帶了一群人拿著刀棍迎面而來。他們奉了祭司長、律法教師和長老之命來捉拿耶穌。 44 出賣耶穌的猶大預先和他們定了暗號,說:「我親吻誰,誰就是耶穌,你們把祂抓起來,小心押走。」
45 猶大隨即走到耶穌跟前說:「老師。」然後就親吻耶穌。 46 其他人就下手捉拿耶穌。 47 站在旁邊的一個門徒拔出刀朝大祭司的奴僕砍去,削掉了他一隻耳朵。
48 耶穌問那群人:「你們像對付強盜一樣拿著刀棍來抓我嗎? 49 我天天和你們在一起,在聖殿裡教導人,你們沒有來抓我。你們現在這樣做是要應驗聖經的話。」
50 那時,門徒都撇下耶穌,各自逃命去了。 51 只有一個身上披著一塊麻布的青年跟著耶穌。他們上去捉他, 52 他丟了那塊麻布,赤身逃走了。
大祭司審問耶穌
53 他們把耶穌押到大祭司那裡,眾祭司長、長老和律法教師都來了。 54 那時彼得遠遠地跟著耶穌,一直來到大祭司的院子,與衛兵們坐在一起烤火。 55 祭司長和全公會的人正在尋找證據控告耶穌,要定祂死罪,只是找不到。 56 不少人作偽證控告祂,他們的證詞卻不一致。 57 後來,有幾個人站起來作偽證說: 58 「我們聽見祂說,『我要拆毀這座人手建造的聖殿,三天內不靠人力另造一座。』」 59 即使這樣,他們的證詞也不一致。
60 最後,大祭司在眾人面前站起來質問耶穌:「你不回答嗎?這些人作證控告你的是什麼呢?」
61 耶穌還是沉默不語,什麼也不答。大祭司又問祂:「你是那當受稱頌者的兒子基督嗎?」 62 耶穌說:「我是!將來你們要看見人子坐在全能上帝的右邊,駕著天上的雲降臨。」
63 大祭司便撕裂衣服,說:「我們還需要什麼證人呢? 64 你們聽見祂說褻瀆的話了,你們看怎麼辦?」他們都判祂死罪。
65 有幾個人向祂吐唾沫,蒙上祂的眼睛,揮拳打祂,嘲笑祂說:「你說預言吧!」衛兵押祂下去時,也打祂。
彼得三次不認耶穌
66 那時,彼得仍在院子裡,大祭司的一個婢女走過來, 67 見彼得在烤火,打量了他一番,說:「你也是那個拿撒勒人耶穌的同夥。」
68 「我不知道也不明白你在說什麼!」彼得一邊否認,一邊躲到外院去。那時,雞叫了。
69 一會兒,那婢女又看見彼得,就對旁邊的人說:「他是跟他們一夥的!」 70 彼得又加以否認。
再過了一會兒,旁觀的人也指著彼得說:「你一定是跟他們一夥的,因為你也是加利利人!」
71 彼得又賭咒又發誓,說:「我根本不認識你們說的這個人。」 72 就在這時候,雞又叫了。彼得突然想起耶穌曾對他說:「在雞叫兩次以前,你會三次不認我」,忍不住痛哭起來。
Read full chapter
Mark 14:32-72
English Standard Version
Jesus Prays in Gethsemane
32 (A)And they went (B)to a place called Gethsemane. And he said to his disciples, “Sit here while I pray.” 33 And he took with him (C)Peter and James and John, and began (D)to be greatly distressed and troubled. 34 And he said to them, (E)“My soul is very sorrowful, even to death. Remain here and (F)watch.”[a] 35 And going a little farther, he fell on the ground (G)and prayed that, if it were possible, (H)the hour might pass from him. 36 And he said, (I)“Abba, Father, (J)all things are possible for you. Remove (K)this cup from me. (L)Yet not what I will, but what you will.” 37 And he came and found them sleeping, and he said to Peter, “Simon, are you asleep? Could you not watch one hour? 38 (M)Watch and (N)pray that you may not (O)enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” 39 And again he went away and prayed, (P)saying the same words. 40 And again he came and found them sleeping, for (Q)their eyes were very heavy, and (R)they did not know what to answer him. 41 And he came the third time and said to them, “Are you still sleeping and taking your rest? (S)It is enough; (T)the hour has come. (U)The Son of Man is betrayed into the hands of sinners. 42 Rise, let us be going; see, my betrayer is at hand.”
Betrayal and Arrest of Jesus
43 (V)And immediately, while he was still speaking, (W)Judas came, one of the twelve, and with him a crowd with swords and clubs, from the chief priests and the scribes and the elders. 44 Now the betrayer had given them a sign, saying, “The one I will kiss is the man. Seize him and lead him away under guard.” 45 And when he came, he went up to him at once and said, (X)“Rabbi!” And he (Y)kissed him. 46 And they laid hands on him and seized him. 47 But one of those who stood by drew his (Z)sword and struck the servant[b] of the high priest and cut off his ear. 48 And Jesus said to them, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me? 49 (AA)Day after day I was with you in the temple (AB)teaching, and you did not seize me. But (AC)let the Scriptures be fulfilled.” 50 (AD)And they all left him and fled.
A Young Man Flees
51 And a young man followed him, with nothing but (AE)a linen cloth about his body. And they seized him, 52 but he left the linen cloth and ran away naked.
Jesus Before the Council
53 (AF)And (AG)they led Jesus to the high priest. And all the chief priests and the elders and the scribes came together. 54 (AH)And (AI)Peter had followed him at a distance, (AJ)right into (AK)the courtyard of the high priest. And he was sitting with (AL)the guards and (AM)warming himself at the fire. 55 Now the chief priests and the whole council[c] were seeking testimony against Jesus to put him to death, but they found none. 56 (AN)For many bore false witness against him, but their testimony (AO)did not agree. 57 And some stood up and bore false witness against him, saying, 58 (AP)“We heard him say, (AQ)‘I will destroy this temple (AR)that is made with hands, and in three days I will build another, (AS)not made with hands.’” 59 Yet even about this their testimony did not agree. 60 And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, “Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?”[d] 61 But (AT)he remained silent and made no answer. (AU)Again the high priest asked him, “Are you (AV)the Christ, the Son of (AW)the Blessed?” 62 And Jesus said, “I am, and (AX)you will see the Son of Man (AY)seated at the right hand of Power, and (AZ)coming with the clouds of heaven.” 63 And the high priest (BA)tore his garments and said, “What further witnesses do we need? 64 You have heard (BB)his blasphemy. What is your decision?” And they (BC)all condemned him as (BD)deserving death. 65 (BE)And some began (BF)to spit on him and (BG)to cover his face and to strike him, saying to him, “Prophesy!” And the guards received him (BH)with blows.
Peter Denies Jesus
66 (BI)And as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came, 67 and seeing Peter (BJ)warming himself, she looked at him and said, “You also were with the Nazarene, Jesus.” 68 But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you mean.” And he went out into the gateway[e] and (BK)the rooster crowed.[f] 69 And the servant girl saw him and began again to say to the bystanders, “This man is one of them.” 70 But again he denied it. And after a little while the bystanders again said to Peter, “Certainly you are one of them, for you are a Galilean.” 71 But he began to invoke a curse on himself and to swear, “I do not know this man of whom you speak.” 72 And immediately the rooster crowed (BL)a second time. And Peter remembered how Jesus had said to him, (BM)“Before the rooster crows twice, you will (BN)deny me three times.” And he broke down and wept.[g]
Read full chapterFootnotes
- Mark 14:34 Or keep awake; also verses 37, 38
- Mark 14:47 Or bondservant
- Mark 14:55 Greek Sanhedrin
- Mark 14:60 Or Have you no answer to what these men testify against you?
- Mark 14:68 Or forecourt
- Mark 14:68 Some manuscripts omit and the rooster crowed
- Mark 14:72 Or And when he had thought about it, he wept
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
