猶大的下場

27 到了清晨,眾祭司長和民間的長老商定要處死耶穌。 他們把祂綁起來,押送到總督彼拉多那裡。

出賣耶穌的猶大看見耶穌被定了罪,感到很後悔,就把那三十塊銀子還給祭司長和長老,說: 「我出賣了清白無辜的人,我犯罪了!」

他們說:「那是你自己的事,跟我們有什麼關係?」

猶大把錢扔在聖殿裡,出去上吊自盡了。

祭司長們撿起銀子,說:「這是血錢,不可收進聖殿的庫房。」 他們商議,決定用這些錢買下陶匠的地作為埋葬異鄉人的墳場。 那塊地至今被稱為「血田」。 這就應驗了耶利米先知的話:「他們用以色列人給祂估定的三十塊銀子, 10 買了陶匠的一塊田,正如主指示我的。」

耶穌在彼拉多面前受審

11 耶穌站在總督面前受審。總督問:「你是猶太人的王嗎?」

耶穌說:「如你所言。」

12 當祭司長和長老控告祂時,祂一句話也不說。 13 彼拉多就問:「你沒聽見他們對你的諸多控告嗎?」 14 耶穌仍然一言不發,彼拉多感到十分驚奇。

15 每逢逾越節,總督會照慣例按民眾的選擇釋放一個犯人。 16 那時,有一個惡名昭彰的囚犯名叫巴拉巴。 17 百姓聚在一起的時候,彼拉多就問他們:「你們要我給你們釋放誰?巴拉巴還是被稱為基督的耶穌?」 18 因為彼拉多知道他們把耶穌抓來是因為嫉妒。

19 彼拉多正坐堂斷案時,他夫人派人來對他說:「你不要插手這個義人的事!我今天在夢中因為這個人受了許多苦。」

20 祭司長和長老卻慫恿百姓要求釋放巴拉巴,處死耶穌。 21 總督再次問百姓:「這兩個人,你們要我釋放哪一個?」他們說:「巴拉巴!」

22 彼拉多問:「那麼,我怎樣處置那個被稱為基督的耶穌呢?」

他們齊聲說:「把祂釘在十字架上!」

23 彼拉多問:「為什麼?祂犯了什麼罪?」

他們卻更大聲地喊叫:「把祂釘在十字架上!」

24 彼拉多見再說也無濟於事,反而會引起騷亂,於是拿了一盆水來,在眾人面前洗手,說:「流這義人的血,罪不在我,你們自己負責。」

25 眾人都說:「流祂血的責任由我們和我們的子孫承擔!」

26 於是,彼拉多為他們釋放了巴拉巴,下令將耶穌鞭打後,帶出去釘十字架。

耶穌受辱

27 士兵把耶穌押進總督府,叫全營的士兵都聚集在祂周圍。 28 他們剝下耶穌的衣服,替祂披上一件朱紅色的長袍, 29 用荊棘編成冠冕,戴在祂頭上,又拿一根葦稈放在祂右手裡,跪在祂跟前戲弄祂,說:「猶太人的王萬歲!」 30 然後向祂吐唾沫,拿過葦稈打祂的頭。 31 他們戲弄完了,就脫去祂的袍子,給祂穿上原來的衣服,把祂押出去釘十字架。

釘十字架

32 路上,他們遇見一個叫西門的古利奈人,就強迫他背耶穌的十字架。

33 來到一個地方,名叫各各他——意思是「髑髏地」, 34 士兵給耶穌喝摻了苦膽汁的酒,祂嚐了一口,不肯喝。

35 他們把耶穌釘在十字架上,還抽籤分了祂的衣服, 36 然後坐在那裡看守。 37 他們在祂頭頂上掛了一個牌子,上面寫著祂的罪狀:「這是猶太人的王耶穌」。 38 有兩個強盜也被釘在十字架上,一個在祂右邊,一個在祂左邊。 39 過路的人都嘲笑祂,搖著頭說: 40 「你這聲稱把聖殿拆毀又在三天內重建的人啊,救救自己吧!你要是上帝的兒子,就從十字架上下來吧!」

41 祭司長、律法教師和長老也嘲諷說: 42 「祂救了別人,卻救不了自己!祂要是以色列的王,就從十字架上跳下來吧!我們就信祂。 43 祂說信靠上帝,如果上帝喜悅祂,就讓上帝來救祂吧!因為祂自稱是上帝的兒子。」 44 甚至跟祂一同被釘十字架的強盜也這樣嘲笑祂。

耶穌之死

45 從正午一直到下午三點,黑暗籠罩著整個大地。 46 大約下午三點,耶穌大聲呼喊:「以利,以利,拉馬撒巴各大尼?」意思是:「我的上帝,我的上帝,你為什麼離棄我?」

47 有些站在旁邊的人聽見了,就說:「這人在呼叫以利亞呢。」 48 其中一人連忙跑去拿了一塊海綿,蘸滿酸酒,綁在葦稈上送給祂喝。 49 其他人卻說:「等一下!我們看看以利亞會不會來救祂。」

50 耶穌又大喊了一聲,就斷了氣。

51 就在那時,聖殿裡的幔子從上到下裂成兩半,大地震動,岩石崩裂, 52 墳墓打開,很多死去的聖徒復活過來。 53 他們在耶穌復活後離開墳墓,進聖城向許多人顯現。

54 看守耶穌的百夫長和士兵看見地震及所發生的一切,都很害怕,說:「這人真是上帝的兒子啊!」 55 有好些婦女在遠處觀看,她們從加利利就跟隨了耶穌,服事祂。 56 其中有抹大拉的瑪麗亞、雅各和約西的母親瑪麗亞以及西庇太兩個兒子的母親。

封石守墓

57 傍晚,從亞利馬太來了一位名叫約瑟的富人,他是耶穌的門徒。 58 他去求見彼拉多,要求領取耶穌的遺體,彼拉多就下令把耶穌的遺體交給他。 59 約瑟領了遺體,用乾淨的細麻布裹好, 60 安放在他為自己在岩壁上鑿出的新墓穴裡,並滾來一塊大石頭封閉墓穴的入口,然後離去。 61 那時,抹大拉的瑪麗亞和另一個瑪麗亞坐在墳墓的對面。

62 第二天,就是預備日之後的那天,祭司長和法利賽人一起來見彼拉多,說: 63 「總督大人,我們記得那個騙子生前曾說,『三天之後,我必復活』, 64 所以請你命人看守墳墓三天,以防祂的門徒偷走祂的屍體,然後對百姓說祂已經從死裡復活。這樣的迷惑會比以前的更厲害!」

65 彼拉多說:「你們帶上衛兵,去那裡嚴加看守。」

66 他們就帶著衛兵去了,在墓口的石頭上貼上封條,派人看守墓穴。

Jesus is Taken to Pilate(A)

27 When morning came, all the high priests and elders of the people conspired against Jesus to put him to death. They bound him with chains, led him away, and handed him over to Pontius[a] Pilate, the governor.

The Death of Judas(B)

Then Judas, who had betrayed him, regretted what had happened when he saw that Jesus[b] was condemned. He brought the 30 pieces of silver back to the high priests and elders, saying, “I have sinned by betraying innocent[c] blood.”

But they replied, “What do we care? Attend to that yourself.” Then he flung the pieces of silver into the sanctuary, went outside, ran away, and hanged himself.

The high priests picked up the pieces of silver and said, “It is not lawful to put this into the Temple treasury, because it is blood money.” So they decided to use the money to buy the Potter’s Field as a burial ground for foreigners. That is why that field has been called the Field of Blood to this day. Then what had been declared through the prophet Jeremiah was fulfilled when he said,

“They[d] took the 30 pieces of silver,
    the value of the man on whom a price had been set by the Israelis,
10 and they[e] gave them for the potter’s field,
    as the Lord commanded me.”[f]

Pilate Questions Jesus(C)

11 Meanwhile, Jesus was made to stand in front of the governor. The governor asked him, “Are you the king of the Jews?”

Jesus said, “You say so.”

12 While Jesus[g] was being accused by the high priests and elders, he made no reply. 13 Then Pilate asked him, “Don’t you hear how many charges they’re bringing against you?” 14 But Jesus[h] did not reply at all, so that the governor was very surprised.

Jesus is Sentenced to Death(D)

15 At every festival[i] the governor had a custom of releasing to the crowd any prisoner whom they wanted. 16 At that time they were holding a notorious prisoner named Barabbas.[j] 17 So when the people[k] had gathered, Pilate asked them, “Which man do you want me to release for you—Barabbas,[l] or Jesus who is called ‘the Messiah’?”[m] 18 He did this[n] because he knew that they had handed him over out of jealousy.

19 While he was sitting on the judge’s seat, his wife sent him a message[o] that said, “Have nothing to do with that righteous man, because today I have suffered terribly due to a dream I had about him.”

20 But the high priests and elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to demand that Jesus be put to death. 21 So the governor asked them, “Which of the two men do you want me to release for you?”

“Barabbas!” they replied.

22 Pilate asked them, “Then what should I do with Jesus, who is called the Messiah?”[p]

They all said, “Let him be crucified!”

23 He asked, “What has he done wrong?”

But they kept shouting louder and louder, “Let him be crucified!”

24 Pilate saw that he was getting nowhere, but that a riot was about to break out instead. So he took some water and washed his hands in front of the crowd, saying, “I am innocent of this man’s[q] blood. Attend to that yourselves.”

25 All the people answered, “Let his blood be on us and our children!” 26 Then he released Barabbas for them, but he had Jesus whipped and handed over to be crucified.

The Soldiers Make Fun of Jesus(E)

27 Then the governor’s soldiers took Jesus into the imperial headquarters[r] and gathered the whole company of soldiers around him. 28 They stripped[s] him and put a scarlet robe on him. 29 Twisting some thorns into a victor’s crown, they placed it on his head and put[t] a stick in his right hand. They knelt down in front of him and began making fun of him, saying, “Long live the king of the Jews!” 30 Then they spit on him and took the stick and hit him repeatedly on his head. 31 When they had finished making fun of him, they stripped him of the robe, put his own clothes back on him, and led him away to crucify him.

Jesus is Crucified(F)

32 As they were leaving, they found a man from Cyrene named Simon, whom they forced to carry Jesus’[u] cross. 33 When they came to a place called Golgotha (which means “Skull Place”), 34 they offered him a drink of wine mixed with gall. But when he tasted it, he refused to drink it. 35 After they had crucified him, they determined who would get his clothes by throwing dice for them.[v] 36 Then they sat down there and continued guarding him. 37 Above his head they placed the charge against him. It read, “This is Jesus, the king of the Jews.”

38 At that time two bandits[w] were crucified with him, one on his right and the other on his left. 39 Those who passed by kept insulting[x] him, shaking their heads, 40 and saying, “You who were going to destroy the sanctuary and rebuild it in three days—save yourself! If you’re the Son of God, come down from the cross!”

41 In the same way the high priests, along with the scribes and elders, were also making fun of him. They kept saying, 42 “He saved others but can’t save himself! He is the king of Israel. Let him[y] come down from the cross now, and we will believe in him. 43 He trusts in God. Let God[z] rescue him, if he wants to do so now. After all, he said, ‘I am the Son of God.’

44 In a similar way, the bandits[aa] who were being crucified with him kept insulting him.

Jesus Dies on the Cross(G)

45 From noon[ab] on, darkness came over the whole land[ac] until three in the afternoon.[ad] 46 About three o’clock,[ae] Jesus cried out with a loud voice, “Eli, eli,[af] lema sabachthani?”,[ag] which means, “My God, my God, why have you forsaken me?”[ah]

47 When some of the people standing there heard this, they said, “He’s calling for Elijah.”[ai] 48 So one of the men ran off at once, took a sponge, and soaked it in some sour wine. Then he put it on a stick and offered Jesus[aj] a drink.

49 But the others kept saying, “Wait! Let’s see if Elijah will come and save him.”[ak]

50 Then Jesus cried out with a loud voice again and died.[al] 51 Suddenly, the curtain[am] in the sanctuary was torn in two from top to bottom, the earth shook, rocks were split open, 52 tombs were opened, and many[an] saints who had died[ao] were brought back to life. 53 After his resurrection, they came out of their tombs, went into the Holy City,[ap] and appeared to many people.

54 When the centurion[aq] and those guarding Jesus with him saw the earthquake and the other things that were taking place, they were terrified and said, “This man certainly was the Son of God!”

55 Now many women were also there, watching from a distance. They had accompanied Jesus from Galilee and had ministered to[ar] him. 56 Among them were Mary Magdalene,[as] Mary the mother of James and Joseph, and the mother of Zebedee’s sons.

Jesus is Buried(H)

57 Later that evening, a rich man arrived from Arimathea. His name was Joseph, and he had become a disciple of Jesus. 58 He went to Pilate and asked for the body of Jesus, and Pilate ordered it to be done. 59 So Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth. 60 Then he placed it in his own new tomb, which he had cut out of the rock. After rolling a large stone across the door of the tomb, he left, 61 but Mary Magdalene[at] and the other Mary remained there, sitting in front of the tomb.

The Tomb is Secured

62 The following day (that is, after the Day of Preparation), the high priests and Pharisees gathered before Pilate 63 and said, “Sir, we remember how that impostor said while he was still alive, ‘I will be raised after three days.’ 64 Therefore, order the tomb to be secured until the third day, or his disciples may go and steal him and then tell the people, ‘He has been raised from the dead.’ Then the last deception would be worse than the first one.”

65 Pilate told them, “You have[au] a military guard. Go and make the tomb[av] as secure as you know how.” 66 So they went and secured the tomb by putting a seal on the stone in the presence of the guards.

Footnotes

  1. Matthew 27:2 Other mss. lack Pontius
  2. Matthew 27:3 Lit. he
  3. Matthew 27:4 Other mss. read righteous
  4. Matthew 27:9 Or I
  5. Matthew 27:10 Other mss. read I
  6. Matthew 27:10 Cf. Zech 11:12-13; Jer 32:6-9
  7. Matthew 27:12 Lit. he
  8. Matthew 27:14 Lit. he
  9. Matthew 27:15 I.e. Passover Festival
  10. Matthew 27:16 Other mss. read Jesus Barabbas
  11. Matthew 27:17 Lit. they
  12. Matthew 27:17 Other mss. read Jesus Barabbas
  13. Matthew 27:17 Or Christ
  14. Matthew 27:18 The Gk. lacks He did this
  15. Matthew 27:19 The Gk. lacks a message
  16. Matthew 27:22 Or Christ
  17. Matthew 27:24 Other mss. read this righteous man’s
  18. Matthew 27:27 Lit. praetorium
  19. Matthew 27:28 Other mss. read clothed
  20. Matthew 27:29 The Gk. lacks put
  21. Matthew 27:32 Lit. his
  22. Matthew 27:35 The Gk. lacks for them
  23. Matthew 27:38 Or revolutionaries
  24. Matthew 27:39 Or blaspheming
  25. Matthew 27:42 Other mss. read If he is the king of Israel, let him
  26. Matthew 27:43 Lit. him
  27. Matthew 27:44 Or revolutionaries
  28. Matthew 27:45 Lit. the sixth hour
  29. Matthew 27:45 Or earth
  30. Matthew 27:45 Lit. the ninth hour
  31. Matthew 27:46 Lit. the ninth hour
  32. Matthew 27:46 Eli, eli are Gk. transliterations for the Heb. My God, my God in Ps 22:1
  33. Matthew 27:46 lema sabachthani is a Gk. transliteration for the Aram. rendering of the Heb. in Ps 22:1, which means Why have you forsaken me?
  34. Matthew 27:46 Cf. Ps 22:1
  35. Matthew 27:47 Elijah in Heb. sounds like Eli
  36. Matthew 27:48 Lit. him
  37. Matthew 27:49 Other mss. read save him.” And another took a spear and pierced his side, and water and blood came out.
  38. Matthew 27:50 Or and gave up his spirit
  39. Matthew 27:51 This curtain separated the Holy Place from the Most Holy Place.
  40. Matthew 27:52 Lit. and the corpses of many
  41. Matthew 27:52 Lit. fallen asleep
  42. Matthew 27:53 I.e. Jerusalem
  43. Matthew 27:54 A Roman centurion commanded about 100 men.
  44. Matthew 27:55 Or provided for
  45. Matthew 27:56 Or Mary of Magdala
  46. Matthew 27:61 Or Mary of Magdala
  47. Matthew 27:65 Or Take
  48. Matthew 27:65 Lit. it

Jesus Brought before Pilate

27 When morning came, all the chief priests and the elders of the people conferred together against Jesus in order to bring about his death. They bound him, led him away, and handed him over to Pilate the governor.

The Suicide of Judas

When Judas, his betrayer, saw that Jesus[a] was condemned, he repented and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders. He said, “I have sinned by betraying innocent[b] blood.” But they said, “What is that to us? See to it yourself.” Throwing down the pieces of silver in the temple, he departed; and he went and hanged himself. But the chief priests, taking the pieces of silver, said, “It is not lawful to put them into the treasury, since they are blood money.” After conferring together, they used them to buy the potter’s field as a place to bury foreigners. For this reason that field has been called the Field of Blood to this day. Then was fulfilled what had been spoken through the prophet Jeremiah,[c] “And they took[d] the thirty pieces of silver, the price of the one on whom a price had been set,[e] on whom some of the people of Israel had set a price, 10 and they gave[f] them for the potter’s field, as the Lord commanded me.”

Pilate Questions Jesus

11 Now Jesus stood before the governor; and the governor asked him, “Are you the King of the Jews?” Jesus said, “You say so.” 12 But when he was accused by the chief priests and elders, he did not answer. 13 Then Pilate said to him, “Do you not hear how many accusations they make against you?” 14 But he gave him no answer, not even to a single charge, so that the governor was greatly amazed.

Barabbas or Jesus?

15 Now at the festival the governor was accustomed to release a prisoner for the crowd, anyone whom they wanted. 16 At that time they had a notorious prisoner, called Jesus[g] Barabbas. 17 So after they had gathered, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you, Jesus[h] Barabbas or Jesus who is called the Messiah?”[i] 18 For he realized that it was out of jealousy that they had handed him over. 19 While he was sitting on the judgment seat, his wife sent word to him, “Have nothing to do with that innocent man, for today I have suffered a great deal because of a dream about him.” 20 Now the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed. 21 The governor again said to them, “Which of the two do you want me to release for you?” And they said, “Barabbas.” 22 Pilate said to them, “Then what should I do with Jesus who is called the Messiah?”[j] All of them said, “Let him be crucified!” 23 Then he asked, “Why, what evil has he done?” But they shouted all the more, “Let him be crucified!”

Pilate Hands Jesus over to Be Crucified

24 So when Pilate saw that he could do nothing, but rather that a riot was beginning, he took some water and washed his hands before the crowd, saying, “I am innocent of this man’s blood;[k] see to it yourselves.” 25 Then the people as a whole answered, “His blood be on us and on our children!” 26 So he released Barabbas for them; and after flogging Jesus, he handed him over to be crucified.

The Soldiers Mock Jesus

27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the governor’s headquarters,[l] and they gathered the whole cohort around him. 28 They stripped him and put a scarlet robe on him, 29 and after twisting some thorns into a crown, they put it on his head. They put a reed in his right hand and knelt before him and mocked him, saying, “Hail, King of the Jews!” 30 They spat on him, and took the reed and struck him on the head. 31 After mocking him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.

The Crucifixion of Jesus

32 As they went out, they came upon a man from Cyrene named Simon; they compelled this man to carry his cross. 33 And when they came to a place called Golgotha (which means Place of a Skull), 34 they offered him wine to drink, mixed with gall; but when he tasted it, he would not drink it. 35 And when they had crucified him, they divided his clothes among themselves by casting lots;[m] 36 then they sat down there and kept watch over him. 37 Over his head they put the charge against him, which read, “This is Jesus, the King of the Jews.”

38 Then two bandits were crucified with him, one on his right and one on his left. 39 Those who passed by derided[n] him, shaking their heads 40 and saying, “You who would destroy the temple and build it in three days, save yourself! If you are the Son of God, come down from the cross.” 41 In the same way the chief priests also, along with the scribes and elders, were mocking him, saying, 42 “He saved others; he cannot save himself.[o] He is the King of Israel; let him come down from the cross now, and we will believe in him. 43 He trusts in God; let God deliver him now, if he wants to; for he said, ‘I am God’s Son.’” 44 The bandits who were crucified with him also taunted him in the same way.

The Death of Jesus

45 From noon on, darkness came over the whole land[p] until three in the afternoon. 46 And about three o’clock Jesus cried with a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” that is, “My God, my God, why have you forsaken me?” 47 When some of the bystanders heard it, they said, “This man is calling for Elijah.” 48 At once one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink. 49 But the others said, “Wait, let us see whether Elijah will come to save him.”[q] 50 Then Jesus cried again with a loud voice and breathed his last.[r] 51 At that moment the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. The earth shook, and the rocks were split. 52 The tombs also were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised. 53 After his resurrection they came out of the tombs and entered the holy city and appeared to many. 54 Now when the centurion and those with him, who were keeping watch over Jesus, saw the earthquake and what took place, they were terrified and said, “Truly this man was God’s Son!”[s]

55 Many women were also there, looking on from a distance; they had followed Jesus from Galilee and had provided for him. 56 Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons of Zebedee.

The Burial of Jesus

57 When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus. 58 He went to Pilate and asked for the body of Jesus; then Pilate ordered it to be given to him. 59 So Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth 60 and laid it in his own new tomb, which he had hewn in the rock. He then rolled a great stone to the door of the tomb and went away. 61 Mary Magdalene and the other Mary were there, sitting opposite the tomb.

The Guard at the Tomb

62 The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate 63 and said, “Sir, we remember what that impostor said while he was still alive, ‘After three days I will rise again.’ 64 Therefore command the tomb to be made secure until the third day; otherwise his disciples may go and steal him away, and tell the people, ‘He has been raised from the dead,’ and the last deception would be worse than the first.” 65 Pilate said to them, “You have a guard[t] of soldiers; go, make it as secure as you can.”[u] 66 So they went with the guard and made the tomb secure by sealing the stone.

Footnotes

  1. Matthew 27:3 Gk he
  2. Matthew 27:4 Other ancient authorities read righteous
  3. Matthew 27:9 Other ancient authorities read Zechariah or Isaiah
  4. Matthew 27:9 Or I took
  5. Matthew 27:9 Or the price of the precious One
  6. Matthew 27:10 Other ancient authorities read I gave
  7. Matthew 27:16 Other ancient authorities lack Jesus
  8. Matthew 27:17 Other ancient authorities lack Jesus
  9. Matthew 27:17 Or the Christ
  10. Matthew 27:22 Or the Christ
  11. Matthew 27:24 Other ancient authorities read this righteous blood, or this righteous man’s blood
  12. Matthew 27:27 Gk the praetorium
  13. Matthew 27:35 Other ancient authorities add in order that what had been spoken through the prophet might be fulfilled, “They divided my clothes among themselves, and for my clothing they cast lots.”
  14. Matthew 27:39 Or blasphemed
  15. Matthew 27:42 Or is he unable to save himself?
  16. Matthew 27:45 Or earth
  17. Matthew 27:49 Other ancient authorities add And another took a spear and pierced his side, and out came water and blood
  18. Matthew 27:50 Or gave up his spirit
  19. Matthew 27:54 Or a son of God
  20. Matthew 27:65 Or Take a guard
  21. Matthew 27:65 Gk you know how

Judas Hangs Himself

27 Early in the morning, all the chief priests and the elders of the people made their plans how to have Jesus executed.(A) So they bound him, led him away and handed him over(B) to Pilate the governor.(C)

When Judas, who had betrayed him,(D) saw that Jesus was condemned, he was seized with remorse and returned the thirty pieces of silver(E) to the chief priests and the elders. “I have sinned,” he said, “for I have betrayed innocent blood.”

“What is that to us?” they replied. “That’s your responsibility.”(F)

So Judas threw the money into the temple(G) and left. Then he went away and hanged himself.(H)

The chief priests picked up the coins and said, “It is against the law to put this into the treasury, since it is blood money.” So they decided to use the money to buy the potter’s field as a burial place for foreigners. That is why it has been called the Field of Blood(I) to this day. Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled:(J) “They took the thirty pieces of silver, the price set on him by the people of Israel, 10 and they used them to buy the potter’s field, as the Lord commanded me.”[a](K)

Jesus Before Pilate(L)

11 Meanwhile Jesus stood before the governor, and the governor asked him, “Are you the king of the Jews?”(M)

“You have said so,” Jesus replied.

12 When he was accused by the chief priests and the elders, he gave no answer.(N) 13 Then Pilate asked him, “Don’t you hear the testimony they are bringing against you?”(O) 14 But Jesus made no reply,(P) not even to a single charge—to the great amazement of the governor.

15 Now it was the governor’s custom at the festival to release a prisoner(Q) chosen by the crowd. 16 At that time they had a well-known prisoner whose name was Jesus[b] Barabbas. 17 So when the crowd had gathered, Pilate asked them, “Which one do you want me to release to you: Jesus Barabbas, or Jesus who is called the Messiah?”(R) 18 For he knew it was out of self-interest that they had handed Jesus over to him.

19 While Pilate was sitting on the judge’s seat,(S) his wife sent him this message: “Don’t have anything to do with that innocent(T) man, for I have suffered a great deal today in a dream(U) because of him.”

20 But the chief priests and the elders persuaded the crowd to ask for Barabbas and to have Jesus executed.(V)

21 “Which of the two do you want me to release to you?” asked the governor.

“Barabbas,” they answered.

22 “What shall I do, then, with Jesus who is called the Messiah?”(W) Pilate asked.

They all answered, “Crucify him!”

23 “Why? What crime has he committed?” asked Pilate.

But they shouted all the louder, “Crucify him!”

24 When Pilate saw that he was getting nowhere, but that instead an uproar(X) was starting, he took water and washed his hands(Y) in front of the crowd. “I am innocent of this man’s blood,”(Z) he said. “It is your responsibility!”(AA)

25 All the people answered, “His blood is on us and on our children!”(AB)

26 Then he released Barabbas to them. But he had Jesus flogged,(AC) and handed him over to be crucified.

The Soldiers Mock Jesus(AD)

27 Then the governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium(AE) and gathered the whole company of soldiers around him. 28 They stripped him and put a scarlet robe on him,(AF) 29 and then twisted together a crown of thorns and set it on his head. They put a staff in his right hand. Then they knelt in front of him and mocked him. “Hail, king of the Jews!” they said.(AG) 30 They spit on him, and took the staff and struck him on the head again and again.(AH) 31 After they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.(AI)

The Crucifixion of Jesus(AJ)

32 As they were going out,(AK) they met a man from Cyrene,(AL) named Simon, and they forced him to carry the cross.(AM) 33 They came to a place called Golgotha (which means “the place of the skull”).(AN) 34 There they offered Jesus wine to drink, mixed with gall;(AO) but after tasting it, he refused to drink it. 35 When they had crucified him, they divided up his clothes by casting lots.(AP) 36 And sitting down, they kept watch(AQ) over him there. 37 Above his head they placed the written charge against him: this is jesus, the king of the jews.

38 Two rebels were crucified with him,(AR) one on his right and one on his left. 39 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads(AS) 40 and saying, “You who are going to destroy the temple and build it in three days,(AT) save yourself!(AU) Come down from the cross, if you are the Son of God!”(AV) 41 In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him. 42 “He saved others,” they said, “but he can’t save himself! He’s the king of Israel!(AW) Let him come down now from the cross, and we will believe(AX) in him. 43 He trusts in God. Let God rescue him(AY) now if he wants him, for he said, ‘I am the Son of God.’” 44 In the same way the rebels who were crucified with him also heaped insults on him.

The Death of Jesus(AZ)

45 From noon until three in the afternoon darkness(BA) came over all the land. 46 About three in the afternoon Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli,[c] lema sabachthani?” (which means “My God, my God, why have you forsaken me?”).[d](BB)

47 When some of those standing there heard this, they said, “He’s calling Elijah.”

48 Immediately one of them ran and got a sponge. He filled it with wine vinegar,(BC) put it on a staff, and offered it to Jesus to drink. 49 The rest said, “Now leave him alone. Let’s see if Elijah comes to save him.”

50 And when Jesus had cried out again in a loud voice, he gave up his spirit.(BD)

51 At that moment the curtain of the temple(BE) was torn in two from top to bottom. The earth shook, the rocks split(BF) 52 and the tombs broke open. The bodies of many holy people who had died were raised to life. 53 They came out of the tombs after Jesus’ resurrection and[e] went into the holy city(BG) and appeared to many people.

54 When the centurion and those with him who were guarding(BH) Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified, and exclaimed, “Surely he was the Son of God!”(BI)

55 Many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to care for his needs.(BJ) 56 Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph,[f] and the mother of Zebedee’s sons.(BK)

The Burial of Jesus(BL)

57 As evening approached, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus. 58 Going to Pilate, he asked for Jesus’ body, and Pilate ordered that it be given to him. 59 Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth, 60 and placed it in his own new tomb(BM) that he had cut out of the rock. He rolled a big stone in front of the entrance to the tomb and went away. 61 Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb.

The Guard at the Tomb

62 The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and the Pharisees went to Pilate. 63 “Sir,” they said, “we remember that while he was still alive that deceiver said, ‘After three days I will rise again.’(BN) 64 So give the order for the tomb to be made secure until the third day. Otherwise, his disciples may come and steal the body(BO) and tell the people that he has been raised from the dead. This last deception will be worse than the first.”

65 “Take a guard,”(BP) Pilate answered. “Go, make the tomb as secure as you know how.” 66 So they went and made the tomb secure by putting a seal(BQ) on the stone(BR) and posting the guard.(BS)

Footnotes

  1. Matthew 27:10 See Zech. 11:12,13; Jer. 19:1-13; 32:6-9.
  2. Matthew 27:16 Many manuscripts do not have Jesus; also in verse 17.
  3. Matthew 27:46 Some manuscripts Eloi, Eloi
  4. Matthew 27:46 Psalm 22:1
  5. Matthew 27:53 Or tombs, and after Jesus’ resurrection they
  6. Matthew 27:56 Greek Joses, a variant of Joseph