馬太福音 25
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
十個伴娘的比喻
25 「那時,天國就像十個伴娘提著燈去迎接新郎, 2 其中五個是糊塗的,五個是聰明的。 3 五個糊塗的只顧拿著燈,卻不預備油; 4 那些聰明的不但拿著燈,還用器皿預備了足夠的油。 5 新郎遲遲未到,她們等得困倦,便打盹睡著了。
6 「到了半夜,忽然聽見有人喊道,『新郎來了!出來迎接吧!』 7 伴娘們醒來,把燈點亮。 8 糊塗的伴娘對聰明的伴娘說,『請給我們一些油吧,因為我們的燈快要滅了!』
9 「聰明的伴娘回答說,『不行,我們的油不夠大家用的,你們去油店買吧!』
10 「當糊塗的伴娘去買油的時候,新郎來了。那些預備好的伴娘跟他一同進去參加婚宴,門就關了。 11 後來,其他伴娘回來了,喊道,『主啊!主啊!請給我們開門吧!』
12 「新郎卻說,『我實在告訴你們,我不認識你們。』
13 「所以,你們要警醒,因為你們不知道我回來的日子和時辰。
才幹的比喻
14 「天國就像一個人即將遠行,他召來自己的奴僕,把產業託付給他們, 15 按各人的才幹分別交給一個人五千銀幣,一個人兩千銀幣,一個人一千銀幣,然後便離開了。 16 得到五千銀幣的立刻去做買賣,結果賺了五千; 17 得到兩千銀幣的也賺了兩千; 18 可是得到一千銀幣的卻挖了一個洞,把主人的錢藏在地裡。 19 過了很久,這些奴僕的主人回來了,要跟他們結帳。 20 得到五千銀幣的奴僕帶來了另外的五千,說,『主人,你交給我五千銀幣,請看,我又賺了五千。』
21 「主人說,『做得好!你真是個又良善又忠心的奴僕。既然你在小事上忠心,我要把更大的事交給你。進來分享你主人的快樂吧!』
22 「得到兩千銀幣的奴僕也上前說,『主人,你交給我兩千銀幣,請看,我又賺了兩千。』
23 「主人說,『做得好!你真是個又良善又忠心的奴僕,既然你在小事上忠心,我要把更大的事交給你。進來分享你主人的快樂吧!』
24 「得到一千銀幣的奴僕也上前說,『主人,我知道你為人苛刻,沒有播種的地方也要收割,沒有撒種的地方也要收穫。 25 我很害怕,就去把你的錢藏在地裡。請看,這是你的錢。』
26 「主人說,『你這又可惡又懶惰的奴僕!既然你知道我沒有播種的地方也要收割,沒有撒種的地方也要收穫, 27 就應該把錢存入錢莊,等我回來時,可以連本帶利還給我。』
28 「主人接著說,『收回他的一千銀幣,賞給那個有一萬銀幣的奴僕。 29 因為凡有的,還要給他更多,使他豐富有餘;凡沒有的,連他僅有的,也要奪去。 30 把這沒用的奴僕扔進外邊的黑暗裡,他必在那裡哀哭切齒。』
末日的審判
31 「當人子在祂的榮耀中與眾天使降臨的時候,祂要坐在榮耀的寶座上, 32 萬民要聚集在祂面前。祂要把他們分開,就像牧人把綿羊和山羊分開一樣。 33 祂要把綿羊放在右邊,山羊放在左邊。 34 那時,王會對右邊的人說,『我父所賜福的人啊,來承受創世以來為你們預備的國度吧。 35 因為我饑餓時,你們給我吃的;我口渴時,你們給我喝的;我身在異鄉時,你們接待我; 36 我赤身露體時,你們給我穿的;我生病時,你們照顧我;我坐牢時,你們來看我。』
37 「那些義人會回答說,『主啊!我們什麼時候見你餓了就給你吃的?見你渴了就給你喝的? 38 見你身在異鄉就接待你?見你赤身露體就給你穿的呢? 39 我們又什麼時候見你生病或坐牢,就去看你呢?』
40 「王會回答說,『我實在告訴你們,你們幫助我最卑微的一個弟兄,就是幫助我了。』
41 「王又對左邊的人說,『你們這些被咒詛的人,走開!到專為魔鬼及其使者預備的永遠不滅的火裡去吧! 42 因為我饑餓時,你們不給我吃的;我口渴時,你們不給我喝的; 43 我身在異鄉時,你們不接待我;我赤身露體時,你們不給我衣服;我生病時,你們不照顧我;我坐牢時,你們不來看我。』
44 「他們會問,『主啊,我們什麼時候見你餓了,或渴了,或身在異鄉,或赤身露體,或病了,或坐牢,卻沒有幫助你呢?』
45 「王會回答說,『我實在告訴你們,你們沒有幫助我最卑微的一個弟兄,就是沒有幫助我。』 46 這些人要受永遠的刑罰,但義人要得到永遠的生命。」
Matthew 25
Holman Christian Standard Bible
The Parable of the 10 Virgins
25 “Then the kingdom of heaven will be like 10 virgins[a] who took their lamps and went out to meet the groom.(A) 2 Five of them were foolish and five were sensible.(B) 3 When the foolish took their lamps, they didn’t take olive oil with them. 4 But the sensible ones took oil in their flasks with their lamps. 5 Since the groom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
6 “In the middle of the night there was a shout: ‘Here’s the groom! Come out to meet him.’
7 “Then all those virgins got up and trimmed their lamps. 8 But the foolish ones said to the sensible ones, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’
9 “The sensible ones answered, ‘No, there won’t be enough for us and for you. Go instead to those who sell, and buy oil for yourselves.’
10 “When they had gone to buy some, the groom arrived. Then those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut.(C)
11 “Later the rest of the virgins also came and said, ‘Master, master, open up for us!’
12 “But he replied, ‘I assure you: I do not know you!’
13 “Therefore be alert, because you don’t know either the day or the hour.[b]
The Parable of the Talents
14 “For it is just like a man going on a journey.(D) He called his own slaves and turned over his possessions to them. 15 To one he gave five talents;[c] to another, two; and to another, one—to each according to his own ability. Then he went on a journey.(E) Immediately 16 the man who had received five talents went, put them to work, and earned five more. 17 In the same way the man with two earned two more. 18 But the man who had received one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
19 “After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them. 20 The man who had received five talents approached, presented five more talents, and said, ‘Master, you gave me five talents. Look, I’ve earned five more talents.’
21 “His master said to him, ‘Well done, good and faithful slave! You were faithful over a few things; I will put you in charge of many things. Share your master’s joy!’(F)
22 “Then the man with two talents also approached. He said, ‘Master, you gave me two talents. Look, I’ve earned two more talents.’
23 “His master said to him, ‘Well done, good and faithful slave! You were faithful over a few things; I will put you in charge of many things. Share your master’s joy!’
24 “Then the man who had received one talent also approached and said, ‘Master, I know you. You’re a difficult man, reaping where you haven’t sown and gathering where you haven’t scattered seed.(G) 25 So I was afraid and went off and hid your talent in the ground. Look, you have what is yours.’
26 “But his master replied to him, ‘You evil, lazy slave!(H) If you knew that I reap where I haven’t sown and gather where I haven’t scattered, 27 then[d] you should have deposited my money with the bankers. And when I returned I would have received my money[e] back with interest.
28 “‘So take the talent from him and give it to the one who has 10 talents. 29 For to everyone who has, more will be given, and he will have more than enough. But from the one who does not have, even what he has will be taken away from him.(I) 30 And throw this good-for-nothing slave into the outer darkness.(J) In that place there will be weeping and gnashing of teeth.’
The Sheep and the Goats
31 “When the Son of Man comes in His glory, and all the angels[f](K) with Him, then He will sit on the throne of His glory.(L) 32 All the nations[g](M) will be gathered before Him, and He will separate them one from another, just as a shepherd separates the sheep from the goats.(N) 33 He will put the sheep on His right and the goats on the left. 34 Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom(O) prepared for you from the foundation of the world.(P)
35 For I was hungry
and you gave Me something to eat;
I was thirsty
and you gave Me something to drink;
I was a stranger and you took Me in;
36 I was naked and you clothed Me;
I was sick and you took care of Me;
I was in prison and you visited Me.’(Q)
37 “Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? 38 When did we see You a stranger and take You in, or without clothes and clothe You? 39 When did we see You sick, or in prison, and visit You?’
40 “And the King will answer them, ‘I assure you: Whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’(R) 41 Then He will also say to those on the left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the Devil and his angels!(S)
42 For I was hungry
and you gave Me nothing to eat;
I was thirsty
and you gave Me nothing to drink;
43 I was a stranger
and you didn’t take Me in;
I was naked
and you didn’t clothe Me,
sick and in prison
and you didn’t take care of Me.’
44 “Then they too will answer, ‘Lord, when did we see You hungry, or thirsty, or a stranger, or without clothes, or sick, or in prison, and not help You?’
45 “Then He will answer them, ‘I assure you: Whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for Me either.’(T)
46 “And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”(U)
Footnotes
- Matthew 25:1 Or bridesmaids
- Matthew 25:13 Other mss add in which the Son of Man is coming.
- Matthew 25:15 Worth a very large sum of money; a talent = 6,000 denarii
- Matthew 25:27 Or So you knew . . . scattered? Then (as a question)
- Matthew 25:27 Lit received what is mine
- Matthew 25:31 Other mss read holy angels
- Matthew 25:32 Or the Gentiles
Matthew 25
Wycliffe Bible
25 Then the kingdom of heavens shall be like to ten virgins, which took their lamps, and went out to meet the husband and the wife[a];
2 and five of them were fools, and five prudent.
3 But the five fools took their lamps, and took not oil with them;
4 but the prudent took oil in their vessels with the lamps.
5 And whiles the husband [the spouse, or husband,] tarried, all they napped and slept.
6 But at midnight a cry was made, Lo! the spouse cometh, go ye out to meet with him [go ye out to meet him].
7 Then all those virgins rose up, and arrayed their lamps [and adorned their lamps].
8 And the fools said to the wise, Give ye to us of your oil, for our lamps be quenched.
9 The prudent answered, and said [saying], Lest peradventure it suffice not to us and to you, go ye rather to men that sell, and buy to you.
10 And while they went to buy, the spouse came; and those that were ready, entered [in] with him to the weddings; and the gate was shut.
11 And at the last the other virgins came, and said, Lord, Lord, open to us.[b]
12 And he answered, and said, Truly I say to you, I know you not.
13 Therefore wake ye, for ye know not the day nor the hour.
14 For as a man that goeth in pilgrimage [Soothly as a man going far in pilgrimage], called his servants, and betook to them his goods;
15 and to one he gave five talents, to another twain [and to one he gave five talents, or bezants, forsooth to another two], and to another one, to each after his own virtue; and he went forth at once [and he went forth anon].
16 And he that had five bezants [Forsooth and he that had taken five talents], went forth, and wrought in them, and won other five.
17 Also and he that had taken twain, won other twain. [Also and he that had taken two, won other two.]
18 But he that had taken one, went forth, and delved in the earth, and hid the money of his lord.
19 But after long time, the lord of those servants came, and reckoned with them.
20 And he that had taken five bezants, came, and brought other five, and said, Lord, thou betookest to me five bezants, lo! I have gotten above five others.[c]
21 His lord said to him, Well be thou, good servant and faithful; for on few things thou hast been true[d], I shall ordain thee on many things; enter thou into the joy of thy lord.
22 And he that had taken two talents, came, and said, Lord, thou betookest to me two bezants; lo! I have won over other twain.[e]
23 His lord said to him, Well be thou, good servant and true; for on few things thou hast been true[f], I shall ordain thee on many things; enter thou into the joy of thy lord.
24 But he that had taken one bezant [Forsooth and he that had taken one talent], came, and said, Lord, I know that thou art an hard man; thou reapest where thou hast not sown, and thou gatherest together where thou hast not spreaded abroad;
25 and I dreading went, and hid thy bezant in the earth [and I dreading went, and hid thy talent in the earth]; lo! thou hast that that is thine.
26 His lord answered, and said to him, Evil servant and slow, knewest thou that I reap where I sowed not, and gather together where I spreaded not abroad?
27 Therefore it behooved thee to betake my money to (ex)changers [Therefore it behooved thee to have sent my money to changers], that when I came, I should have received that that is mine with usuries.
28 Therefore take away from him the bezant, and give [ye it] to him that hath ten bezants. [And so take ye away from him the talent, and give ye it to him that hath ten talents.]
29 For to every man that hath me shall give, and he shall increase[g]; but from him that hath not, also that that he seemeth to have, shall be taken away from him.
30 And cast ye out the unprofitable servant into outer-more darknesses; there shall be weeping, and grinding of teeth. [And cast ye out the unprofitable servant into utter-more darknesses; there shall be weeping, and beating together of teeth.]
31 When man's Son shall come in his majesty, and all his angels with him, then he shall sit on the seat of his majesty [then he shall sit on the siege of his majesty];
32 and all folks shall be gathered before him, and he shall separate them atwain, as a shepherd separateth sheep from kids [and he shall part them atwain, as a shepherd parteth sheep from kids];
33 and he shall set the sheep on his right half, and the kids on the left half [and the kids forsooth on his left half].
34 Then the king shall say to them, that shall be on his right half, Come ye, the blessed of my Father, take ye in possession the kingdom made ready to you from the making of the world [Come ye, the blessed of my Father, wield ye, or take ye in possession, the kingdom made ready to you from the beginning, or making, of the world].
35 For I hungered[h], and ye gave me to eat; I thirsted, and ye gave me to drink; I was harbourless, and ye harboured me [I was harbourless, and ye gathered, or harboured, me];
36 naked, and ye covered me; sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came to me.
37 Then just men shall answer to him, and say [saying], Lord, when saw we thee hungry, and we fed thee; thirsty, and we gave to thee drink [thirsty, and we gave thee drink]?
38 and when saw we thee harbourless, and we harboured thee [when forsooth saw we thee harbourless, and we gathered thee to harbour]; or naked, and we covered thee?
39 or when saw we thee sick, or in prison, and we came to thee?
40 And the king answering shall say to them, Truly I say to you, as long as ye did to one of these my least brethren, ye did to me.
41 Then the king shall say also to them, that shall be on his left half, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, that is made ready to the devil and his angels [which is made ready to the devil and his angels].
42 For I hungered, and ye gave not me to eat; I thirsted, and ye gave not me to drink; [For I hungered, and ye gave not to me for to eat; I thirsted, and ye gave not to me for to drink;]
43 I was harbourless, and ye harboured not me [I was harbourless, and ye gathered not me to harbour]; naked, and ye covered not me; sick, and in prison, and ye visited not me.
44 Then and they shall answer to him, and shall say[i], Lord, when saw we thee hungering, or thirsting, or harbourless, or naked, or sick, or in prison, and we served not to thee?
45 Then he shall answer to them, and say [saying], Truly I say to you, as long as ye did not to one of these least, neither ye did to me [as long as ye did not to one of these least, ye did not to me].
46 And these shall go into everlasting torment; but the just men shall go into everlasting life.
Footnotes
- Matthew 25:1 which taking their lamps, went out meeting the spouse, or husband, and the spousess, or wife
- Matthew 25:11 Soothly at the last also the other virgins came, saying, Lord, Lord, open to us.
- Matthew 25:20 And he that had taken five talents, coming to, offered other five, saying, Lord, thou betookest to me five talents, or bezants, lo! I have gotten over other five.
- Matthew 25:21 for upon few things thou hast been faithful
- Matthew 25:22 Forsooth and he that had taken two talents, came to, and said, Lord, thou betookest to me two talents; lo! I have gotten over other two.
- Matthew 25:23 Well be thou, good servant and faithful; for upon few things thou hast been faithful
- Matthew 25:29 For to every man having it shall be given, and he shall have plenty, or increase
- Matthew 25:35 Forsooth I was hungry/For I was hungered
- Matthew 25:44 Then also they shall answer to him, saying
Matthew 25
New International Version
The Parable of the Ten Virgins
25 “At that time the kingdom of heaven will be like(A) ten virgins who took their lamps(B) and went out to meet the bridegroom.(C) 2 Five of them were foolish and five were wise.(D) 3 The foolish ones took their lamps but did not take any oil with them. 4 The wise ones, however, took oil in jars along with their lamps. 5 The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep.(E)
6 “At midnight the cry rang out: ‘Here’s the bridegroom! Come out to meet him!’
7 “Then all the virgins woke up and trimmed their lamps. 8 The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’(F)
9 “‘No,’ they replied, ‘there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’
10 “But while they were on their way to buy the oil, the bridegroom arrived. The virgins who were ready went in with him to the wedding banquet.(G) And the door was shut.
11 “Later the others also came. ‘Lord, Lord,’ they said, ‘open the door for us!’
12 “But he replied, ‘Truly I tell you, I don’t know you.’(H)
13 “Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.(I)
The Parable of the Bags of Gold(J)
14 “Again, it will be like a man going on a journey,(K) who called his servants and entrusted his wealth to them. 15 To one he gave five bags of gold, to another two bags, and to another one bag,[a] each according to his ability.(L) Then he went on his journey. 16 The man who had received five bags of gold went at once and put his money to work and gained five bags more. 17 So also, the one with two bags of gold gained two more. 18 But the man who had received one bag went off, dug a hole in the ground and hid his master’s money.
19 “After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.(M) 20 The man who had received five bags of gold brought the other five. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with five bags of gold. See, I have gained five more.’
21 “His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things.(N) Come and share your master’s happiness!’
22 “The man with two bags of gold also came. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with two bags of gold; see, I have gained two more.’
23 “His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things.(O) Come and share your master’s happiness!’
24 “Then the man who had received one bag of gold came. ‘Master,’ he said, ‘I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed. 25 So I was afraid and went out and hid your gold in the ground. See, here is what belongs to you.’
26 “His master replied, ‘You wicked, lazy servant! So you knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered seed? 27 Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.
28 “‘So take the bag of gold from him and give it to the one who has ten bags. 29 For whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them.(P) 30 And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’(Q)
The Sheep and the Goats
31 “When the Son of Man comes(R) in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.(S) 32 All the nations will be gathered before him, and he will separate(T) the people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.(U) 33 He will put the sheep on his right and the goats on his left.
34 “Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom(V) prepared for you since the creation of the world.(W) 35 For I was hungry and you gave me something to eat, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in,(X) 36 I needed clothes and you clothed me,(Y) I was sick and you looked after me,(Z) I was in prison and you came to visit me.’(AA)
37 “Then the righteous will answer him, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink? 38 When did we see you a stranger and invite you in, or needing clothes and clothe you? 39 When did we see you sick or in prison and go to visit you?’
40 “The King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.’(AB)
41 “Then he will say to those on his left, ‘Depart from me,(AC) you who are cursed, into the eternal fire(AD) prepared for the devil and his angels.(AE) 42 For I was hungry and you gave me nothing to eat, I was thirsty and you gave me nothing to drink, 43 I was a stranger and you did not invite me in, I needed clothes and you did not clothe me, I was sick and in prison and you did not look after me.’
44 “They also will answer, ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or needing clothes or sick or in prison, and did not help you?’
45 “He will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for me.’(AF)
46 “Then they will go away to eternal punishment, but the righteous to eternal life.(AG)”(AH)
Footnotes
- Matthew 25:15 Greek five talents … two talents … one talent; also throughout this parable; a talent was worth about 20 years of a day laborer’s wage.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
2001 by Terence P. Noble
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
