The Twelve Apostles(A)

10 And (B)when He had called His twelve disciples to Him, He gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to heal all kinds of sickness and all kinds of disease. Now the names of the twelve apostles are these: first, Simon, (C)who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and [a]Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus; (D)Simon the [b]Cananite, and Judas (E)Iscariot, who also betrayed Him.

Sending Out the Twelve(F)

These twelve Jesus sent out and commanded them, saying: (G)“Do not go into the way of the Gentiles, and do not enter a city of (H)the Samaritans. (I)But go rather to the (J)lost sheep of the house of Israel. (K)And as you go, preach, saying, (L)‘The kingdom of heaven [c]is at hand.’ Heal the sick, [d]cleanse the lepers, [e]raise the dead, cast out demons. (M)Freely you have received, freely give. (N)Provide neither gold nor silver nor (O)copper in your money belts, 10 nor bag for your journey, nor two tunics, nor sandals, nor staffs; (P)for a worker is worthy of his food.

11 (Q)“Now whatever city or town you enter, inquire who in it is worthy, and stay there till you go out. 12 And when you go into a household, greet it. 13 (R)If the household is worthy, let your peace come upon it. (S)But if it is not worthy, let your peace return to you. 14 (T)And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart from that house or city, (U)shake off the dust from your feet. 15 Assuredly, I say to you, (V)it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!

Persecutions Are Coming(W)

16 (X)“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. (Y)Therefore be wise as serpents and (Z)harmless[f] as doves. 17 But beware of men, for (AA)they will deliver you up to councils and (AB)scourge you in their synagogues. 18 (AC)You will be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles. 19 (AD)But when they deliver you up, do not worry about how or what you should speak. For (AE)it will be given to you in that hour what you should speak; 20 (AF)for it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.

21 (AG)“Now brother will deliver up brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death. 22 And (AH)you will be hated by all for My name’s sake. (AI)But he who endures to the end will be saved. 23 (AJ)When they persecute you in this city, flee to another. For assuredly, I say to you, you will not have (AK)gone through the cities of Israel (AL)before the Son of Man comes.

24 (AM)“A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master. 25 It is enough for a disciple that he be like his teacher, and a servant like his master. If (AN)they have called the master of the house [g]Beelzebub, how much more will they call those of his household! 26 Therefore do not fear them. (AO)For there is nothing covered that will not be revealed, and hidden that will not be known.

Jesus Teaches the Fear of God(AP)

27 “Whatever I tell you in the dark, (AQ)speak in the light; and what you hear in the ear, preach on the housetops. 28 (AR)And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. But rather (AS)fear Him who is able to destroy both soul and body in [h]hell. 29 Are not two (AT)sparrows sold for a [i]copper coin? And not one of them falls to the ground apart from your Father’s will. 30 (AU)But the very hairs of your head are all numbered. 31 Do not fear therefore; you are of more value than many sparrows.

Confess Christ Before Men(AV)

32 (AW)“Therefore whoever confesses Me before men, (AX)him I will also confess before My Father who is in heaven. 33 (AY)But whoever denies Me before men, him I will also deny before My Father who is in heaven.

Christ Brings Division(AZ)

34 (BA)“Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword. 35 For I have come to (BB)‘set[j] a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law’; 36 and (BC)‘a man’s enemies will be those of his own household.’ 37 (BD)He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me. 38 (BE)And he who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me. 39 (BF)He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it.

A Cup of Cold Water(BG)

40 (BH)“He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me. 41 (BI)He who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward. And he who receives a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward. 42 (BJ)And whoever gives one of these little ones only a cup of cold water in the name of a disciple, assuredly, I say to you, he shall by no means lose his reward.”

Footnotes

  1. Matthew 10:3 NU omits Lebbaeus, whose surname was
  2. Matthew 10:4 NU Cananaean
  3. Matthew 10:7 has drawn near
  4. Matthew 10:8 NU raise the dead, cleanse the lepers
  5. Matthew 10:8 M omits raise the dead
  6. Matthew 10:16 innocent
  7. Matthew 10:25 NU, M Beelzebul; a Philistine deity, 2 Kin. 1:2, 3
  8. Matthew 10:28 Gr. Gehenna
  9. Matthew 10:29 Gr. assarion, a coin worth about 1⁄16 of a denarius
  10. Matthew 10:35 alienate a man from

Instructions to the Apostles: The Charter of the Apostolate[a]

Chapter 10

Jesus Sends Out the Twelve Apostles.[b] Calling his twelve disciples together, he gave them authority over unclean spirits, with the power to drive them out and to cure every kind of disease and illness.

These are the names of the twelve apostles: first, Simon, also called Peter, and his brother Andrew; James the son of Zebedee, and his brother John; Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus; Simon the Zealot, and Judas Iscariot,[c] the one who betrayed him.

These twelve Jesus sent forth after giving them the following instructions: “Do not travel[d] to the territory of the Gentiles, and enter no Samaritan town. Go rather to the lost sheep of Israel. And as you go, proclaim: ‘The kingdom of heaven is near.’ Cure the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. You received without payment; give in the same way. Take along no gold or silver or copper in your purses, 10 no sack for your journey, or an extra tunic, or sandals, or a staff. For the laborer deserves his keep.

11 “Whatever town or village you enter, look for some honorable person who lives there, and stay with him until you leave. 12 As you enter a house, extend your blessing upon it. 13 If the house is worthy, let your peace come upon it, but if it is not worthy, let your peace return to you. 14 If anyone will not welcome you or listen to your message, shake the dust from your feet[e] as you leave that house or town. 15 Amen, I say to you, it will be more bearable for the land of Sodom and Gomorrah[f] on the day of judgment than for that town.

16 No Servant Is above His Master.[g]“I am sending you out like sheep among wolves. Therefore, be as cunning as serpents and yet as innocent as doves. 17 Be on your guard, for people will hand you over to courts[h] and scourge you in their synagogues, 18 and you will be brought before governors and kings because of me to testify before them and the Gentiles.

19 “When they hand you over, do not be concerned about how you are to speak or what you are to say. When the time comes, you will be given what you are to say. 20 For it will not be you who speak but the Spirit of your Father speaking through you.

21 “Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death. 22 You will be hated by all because of my name, but he who stands firm to the end will be saved. 23 When you are persecuted in one town, flee to another. Amen, I say to you, you will not have finished traveling through all the towns of Israel before the Son of Man comes.[i]

24 “No student is greater than his teacher, nor a servant greater than his master. 25 It is enough for the student to be like his teacher and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul,[j] how much more those of his household?

26 The Conditions of Discipleship.[k]“Therefore, do not be afraid of them. There is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing secret that will not become known. 27 What I say to you in the dark, proclaim in the daylight, and what you hear whispered, shout from the housetops.

28 “Have no fear of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, fear the one who can destroy both soul and body in Gehenna.[l]

29 “Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them can fall to the ground without your Father’s knowledge. 30 Even the hairs on your head have all been counted. 31 So do not be afraid; you are worth far more than any number of sparrows.

32 “Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge before my Father in heaven. 33 But whoever denies me before men, I also will deny before my heavenly Father.

34 “Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword.[m]

35 For I have come to set a man against his father,
    a daughter against her mother,
and a daughter-in-law against her mother-in-law;
36     and one’s enemies will be the members of his own household.

37 Whoever Receives You Receives Me.“Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me, and anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me, 38 and anyone who does not take up his cross[n] and follow me is not worthy of me. 39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.[o]

40 “Whoever receives you receives me; and whoever receives me receives the one who sent me. 41 Whoever receives a prophet[p] because he is a prophet will receive a prophet’s reward, and whoever welcomes a righteous man because he is righteous will receive a righteous man’s reward. 42 And whoever gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is a disciple, amen, I say to you, he will not go unrewarded.”

Footnotes

  1. Matthew 10:1 This section of Matthew is called the Instructions to the Apostles; collected in it are the texts describing the mission of the disciples, applicable to the early Church and for all future time. The disciples begin the great enterprise; through them Christ’s authority and power continue among human beings—so long as they act truly in his Spirit and share his lot. Thus is born a new People of God.
  2. Matthew 10:1 Israel was made up of twelve tribes; the kingdom of Jesus was to have twelve founders (see Mt 19:28; Rev 21:12-14): the “Twelve” or the “apostles.” The latter is a Greek word (plural) meaning “those who are sent”; Jesus himself chose the term (Lk 6:13).
  3. Matthew 10:4 Iscariot: i.e., “Man from Kerioth,” a place in the southernmost part of Palestine.
  4. Matthew 10:5 Do not travel: the Good News about the kingdom was to be proclaimed first to Jews alone. After his Death and Resurrection, Jesus commanded the disciples to take the message to all nations (Mt 28:19; see Mt 21:43). Samaritans: a race of mixed blood resulting from the intermarriage of Israelites left behind when the people of the northern kingdom were exiled and Gentiles were brought into the land by the Assyrians (2 Ki 17:24). In the time of Jesus, Jews and Samaritans were bitterly opposed to one another (see Jn 4:9).
  5. Matthew 10:14 Shake the dust from your feet: a symbolic act practiced by the Pharisees when they left an unclean Gentile area. Here it represents a solemn warning to those who reject God’s message.
  6. Matthew 10:15 Sodom and Gomorrah: see Gen 19:23-29.
  7. Matthew 10:16 The disciples are prolongations of Christ, so to speak. Whatever happened to him will also happen to them. But if they persevere they will be saved.
  8. Matthew 10:17 Courts: the lower courts, connected with local synagogues, that tried less serious cases and scourged those found guilty.
  9. Matthew 10:23 You will not have finished . . . before the Son of Man comes: this may be interpreted in two ways: (1) the disciples will not have converted all of Israel before the Second Coming of Christ; (2) the disciples will not have preached the Gospel in all the towns of Palestine before the destruction of Jerusalem occurs in A.D. 70, which is a portent of the end of the world.
  10. Matthew 10:25 Beelzebul: “Baal the Prince,” or Beelzebub, “Lord of the Flies.” The former is the name of an ancient pagan divinity (see 2 Ki 1:1-14), the latter a contemptuous distortion of the name.
  11. Matthew 10:26 In the face of fierce opposition and trials of all kinds, the apostles must not lose heart, for they will be given the courage to bear true witness to Jesus and his message.
  12. Matthew 10:28 Gehenna: see note on Mt 5:22.
  13. Matthew 10:34 As Simeon predicted (Lk 2:34), Jesus will be a sign of contradiction even within families. Those who accept the Gospel will be at peace with God, but they will have to bear persecution at the hands of those who do not.
  14. Matthew 10:38 Take up his cross: this is the first time Matthew mentions the cross, which was an instrument of death. The picture is of a man, already condemned, required to carry the beam of his own cross to the place of execution (see Jn 19:17). Here it symbolizes the necessity of total commitment—even unto death—on the part of Jesus’ disciples.
  15. Matthew 10:39 Those who renounce their earthly life in order to confess Jesus will obtain the happiness of eternal life.
  16. Matthew 10:41 Prophet: the last prophet of the old covenant was John the Baptist.

Jesus sänder ut de tolv

10 Jesus kallade till sig sina tolv lärjungar och gav dem makt att driva ut orena andar och att bota alla slags sjukdomar och krämpor. Detta är namnen på de tolv apostlarna: först Simon, som kallas Petrus, och hans bror Andreas, vidare Jakob, Sebedeus son, och hans bror Johannes, Filippus och Bartolomeus, Thomas och Matteus, publikanen,[a] Jakob, Alfeus son, och Taddeus,[b] Simon ivraren[c] och Judas Iskariot,[d] han som skulle förråda honom.

Dessa tolv sände Jesus ut, och han befallde dem: "Gå inte in på hedningarnas område eller in i någon samaritisk stad. Gå i stället till de förlorade fåren av Israels hus. Och där ni går fram skall ni predika: Himmelriket är nu här. Bota sjuka, uppväck döda, gör spetälska rena och driv ut onda andar. Det ni har fått som gåva, ge det som gåva. Skaffa er inte guld, silver eller koppar i era bälten, 10 inte lädersäck för resan, inte två livklädnader, inte sandaler eller stav. Ty arbetaren är värd sin mat. 11 När ni kommer in i en stad eller by, ta då reda på vem som är värdig, och stanna där tills ni lämnar den orten. 12 Och när ni kommer in i ett hus, så hälsa det. 13 Om huset är värdigt, skall den frid ni tillönskar komma över det. Men om det inte är värdigt, skall er frid vända tillbaka till er. 14 Och om man inte tar emot er eller lyssnar till era ord, så lämna det huset eller den staden och skaka av dammet från era fötter. 15 Amen säger jag er: För Sodoms och Gomorras land skall det på domens dag bli drägligare än för den staden.

Som får bland vargar

16 Se, jag sänder ut er som får mitt ibland vargar. Var därför listiga som ormar och oskyldiga som duvor. 17 Akta er för människorna. De skall utlämna er åt domstolar, och i sina synagogor skall de gissla[e] er. 18 Och ni kommer att föras inför landshövdingar och kungar för min skull, för att vittna inför dem och hedningarna. 19 Men när man utlämnar er, så bekymra er inte för hur ni skall tala eller vad ni skall säga. Det kommer att ges åt er i den stunden, 20 och då är det inte ni som talar, utan er Faders Ande kommer att tala genom er.

21 En bror skall utlämna sin bror till att dödas och en far sitt barn, och barn skall sätta sig upp mot sina föräldrar och döda dem. 22 Och ni skall bli hatade av alla för mitt namns skull. Men den som håller ut intill slutet skall bli frälst. 23 Och när man förföljer er i en stad, så fly till en annan. Amen säger jag er: Ni hinner inte igenom Israels städer, förrän Människosonen kommer.

24 En lärjunge är inte förmer än sin lärare och en tjänare inte förmer än sin herre. 25 Det är nog för lärjungen att det går med honom som med hans lärare, och för tjänaren att det går med honom som med hans herre. Har man kallat husets Herre för Beelsebul,[f] hur mycket mer skall man å inte kalla hans tjänare så.

26 Var alltså inte rädda för dem. Ty ingenting är dolt som inte skall uppenbaras, och ingenting är gömt som inte skall komma i dagen. 27 Vad jag säger till er i mörkret skall ni säga i ljuset, och vad ni hör viskas i ert öra skall ni ropa ut på taken. 28 Var inte rädda för dem som dödar kroppen men inte kan döda själen. Frukta i stället honom som kan fördärva både själ och kropp i Gehenna. 29 Säljs inte två sparvar för ett kopparmynt?[g] Och inte en enda faller till marken utan er Faders vilja.[h] 30 På er är till och med alla hårstrån räknade. 31 Var alltså inte rädda. Ni är mer värda än många sparvar. 32 Var och en som bekänner mig inför människorna, honom skall också jag bekänna inför min Fader i himlen. 33 Men var och en som förnekar mig inför människorna, honom skall också jag förneka inför min Fader i himlen.

Inte fred utan svärd

34 Tro inte att jag har kommit för att skapa fred på jorden. Jag har inte kommit med fred utan med svärd. 35 Jag har kommit för att skilja en son från sin far, en dotter från sin mor och en sonhustru från sin svärmor, 36 och en man får sina egna till fiender. 37 Den som älskar sin far eller mor mer än mig är mig inte värdig, och den som älskar sin son eller dotter mer än mig är mig inte värdig. 38 Den som inte tar sitt kors och följer mig är mig inte värdig. 39 Den som finner sitt liv skall mista det, och den som mister sitt liv för min skull skall finna det.

40 Den som tar emot er tar emot mig, och den som tar emot mig tar emot honom som har sänt mig. 41 Den som tar emot en profet därför att det är en profet, han skall få en profets lön. Och den som tar emot en rättfärdig man därför att det är en rättfärdig, han skall få en rättfärdig mans lön. 42 Och den som ger en av dessa små en bägare friskt vatten att dricka, därför att det är en lärjunge - amen säger jag er: Han skall inte gå miste om sin lön."

Footnotes

  1. Matteus 10:3 publikanen Som publikan, tulltjänsteman, stod han i den romerska statens tjänst. Härigenom kom publikanerna att bli föremål för folkets hat. "Publikaner och syndare" var ett stående uttryck som fariseerna använde (Mark 2:15f).
  2. Matteus 10:3 Taddeus Andra handskrifter: "Lebbeus".
  3. Matteus 10:4 ivraren Det ord som används här och i Mark 3:18, "kananaios", kan betyda "från Kana". Sannolikare är dock att det är ett arameiskt ord och betyder "ivrare", zelot. Se också Luk 6:15, där motsvarande grekiska ord används. Denna benämning tyder på att han tillhörde sin tids religiösa aktivister, som ivrade för uppror mot romarna.
  4. Matteus 10:4 Iskariot Tolkas vanligen som "mannen från Keriot", en stad i södra Judeen.
  5. Matteus 10:17 gissla Det hos judarna vanliga kroppsstraffet var gissling. Straffredskapet bestod av kalvskinnsremmar sammanbundna till en piska. Högst fyrtio slag fick utdelas (5 Mos 25:3). Den romerska gisslingen var långt råare än den judiska. Romarna bestraffade med gissel, vars ändar ofta var försedda med blyklumpar. En dödsdömd brukade torteras med gissel.
  6. Matteus 10:25 Beelsebul var i judendomen ett namn på de onda andarnas furste, djävulen (9:34). Ordet ställs vanligtvis samman med det hebreiska Baal-Zebub, som var ett namn på filisteernas gud i staden Ekron och betyder "flugornas herre" (2 Kung 1:2-16).
  7. Matteus 10:29 kopparmynt Grek. "as". Se Sakupplysning.
  8. Matteus 10:29 utan er Faders vilja Ordagrant: "utan er Fader".