传统与诫命

有法利赛人和一些律法教师从耶路撒冷来见耶稣。 他们看到祂的门徒有些吃饭前没有照礼仪洗手。 因为法利赛人和所有的犹太人都拘守祖先的传统,总是先照礼仪洗手之后才吃饭; 从市场回来也要先洁净自己,然后才吃饭。他们还拘守许多其他规矩,如洗杯、罐、铜器等。

他们质问耶稣:“为什么你的门徒违背祖先的传统,竟用不洁净的手吃饭呢?”

耶稣回答说:“以赛亚先知针对你们这些伪君子所说的预言一点不错,正如圣经上说,

“‘这些人嘴上尊崇我,
心却远离我。
他们的教导无非是人的规条,
他们敬拜我也是枉然。’

你们只知拘守人的传统,却无视上帝的诫命。” 耶稣又对他们说:“你们为了拘守自己的传统,竟巧妙地废除了上帝的诫命。 10 摩西说,‘要孝敬父母’,又说,‘咒骂父母的,必被处死。’ 11 你们却认为人若对父母说,‘我把供养你们的钱财已经全部奉献给上帝了’, 12 他就可以不奉养父母。 13 你们就是这样为了拘守传统而废除上帝的道,类似的情形还有很多。”

内心的污秽

14 耶稣又召集众人,教导他们说:“我的话,你们要听明白, 15 从外面进去的不会使人污秽,只有从人里面发出来的才会使人污秽。 16 有耳可听的,都应当听!”

17 耶稣离开众人,进了屋子,门徒问祂这比喻的意思。 18 耶稣说:“你们也不明白吗?你们不知道吗?从外面进去的,不会使人污秽, 19 因为不能进入他的心,只能进他的肠胃,最后会排出来,也就是说所有的食物都是洁净的。 20 从人里面发出来的才使人污秽, 21 因为从里面,就是从人的心里能够生出恶念、苟合、偷盗、谋杀、 22 通奸、贪婪、邪恶、诡诈、放荡、嫉妒、毁谤、骄傲、狂妄。 23 这一切恶事都是从里面生出来的,能使人污秽。”

外族妇人的信心

24 耶稣从那里启程去泰尔和西顿地区。祂进了一户人家,原本不想让人知道,却无法避开人们的注意。 25-26 当时有一个妇人的小女儿被污鬼附身,她听见耶稣的事,就来俯伏在祂脚前,恳求祂赶出她女儿身上的鬼。这妇人是希腊人,来自叙利亚的腓尼基。

27 耶稣对她说:“要先让儿女们吃饱,因为把儿女的食物丢给狗吃不合适。”

28 妇人说:“主啊,你说的对,但桌子下的狗也吃孩子们掉下来的碎渣呀!”

29 耶稣说:“因为你这句话,你回去吧,鬼已经离开你的女儿了。”

30 她回到家里,见女儿躺在床上,鬼已经离开了。

医治聋哑的人

31 耶稣离开泰尔地区,经过西顿,来到低加坡里地区的加利利湖。 32 有人带着一个又聋又哑的人来见耶稣,恳求祂把手按在这个人身上。 33 耶稣就带他离开众人走到一边,用指头伸进他的耳朵,又吐唾沫抹他的舌头, 34 望天长叹,对他说:“以法大!”意思是“开了吧!” 35 他的耳朵立刻开了,舌头灵活了,说话也清楚了。 36 耶稣吩咐他们不要将这事告诉人。可是耶稣越是这样吩咐,他们越是极力宣扬, 37 听见的人都十分惊奇,说:“祂做的事好极了,甚至叫聋子听见,哑巴说话!”

Chapter 7

Traditions That Falsify the Law of God.[a] When the Pharisees, along with some scribes who had come from Jerusalem, gathered around Jesus, they noted that some of his disciples were eating with defiled hands, that is, without washing them. For the Pharisees, and in fact all Jews, do not eat without thoroughly washing their hands, thereby observing the tradition of the elders. And on coming from the marketplace they do not eat without first washing. In addition, there are many other traditions that they observe, such as the washing of cups and jugs and bronze kettles and tables.[b]

Therefore, the Pharisees and the scribes asked him, “Why do your disciples not follow the tradition of the elders but eat with unclean hands?” He answered, “How rightly Isaiah prophesied about you hypocrites, as it is written:

‘This people honors me with their lips,
    but their hearts are far from me;
in vain do they worship me,
    teaching as doctrines the commandments of men.’

You thrust aside the commandment of God in order to preserve the traditions of men.”[c]

Then he said to them, “How cleverly you have set aside the commandment of God to preserve your own tradition! 10 For Moses said, ‘Honor your father and your mother,’ and ‘Whoever curses father or mother will be put to death.’ 11 But you say, ‘If anyone tells his father or mother: “Anything I might have used for your support is Corban” ’[d] (that is, dedicated to God), 12 then he is forbidden by you from that very moment to do anything for his father or mother. 13 You nullify the word of God for the sake of your tradition that you have handed down. And you do many other things just like that.”

14 Clean and Unclean.[e] Then he called the people to him and said to them: “Listen to me, all of you, and understand. 15 There is nothing that goes into a person from outside that can defile him. The things that come out of a person are what defile him. [ 16 If anyone has ears to hear, let him hear!]”[f]

17 When he had gone into the house, away from the crowds, his disciples questioned him about the parable. 18 He said to them, “Then are you also without understanding? Do you not realize that whatever goes into a person from outside cannot defile him, 19 since it enters not into the heart but into the stomach and is discharged into the sewer?” Thus, he pronounced all foods clean.

20 Then he went on, “It is what comes out of a person that defiles. 21 For from within, from the human heart, come evil thoughts, unchastity, theft, murder, 22 adultery, avarice, malice, deceit, indecency, envy, slander, arrogance, and folly. 23 All these evils come from within, and they defile a person.”

24 The Faith of a Gentile Woman.[g] He moved on from that place to the region of Tyre. He went into a house and did not want anyone to know he was there, but he was not able to avoid being recognized. 25 Almost immediately, a woman whose daughter was possessed by an unclean spirit heard about him and hastened to fall down at his feet. 26 The woman was a Gentile of Syrophoenician origin, and she begged him to drive the demon out of her daughter.

27 Jesus said to her, “Let the children be fed first. For it is not right to take the children’s bread and throw it to the dogs.” 28 She replied, “Yes, Lord; but even the dogs under the table eat the scraps from the children.” 29 Then Jesus said to her, “For saying this, you may go. The demon has gone out of your daughter.” 30 And when she returned home, she found the child lying in bed and the demon gone.

31 Jesus Heals a Deaf Man.[h] Returning from the region of Tyre, Jesus traveled by way of Sidon to the Sea of Galilee, and into the region of the Decapolis. 32 Thereupon people brought to him a deaf man who had a speech impediment and begged him to lay his hand on him. 33 He took him aside, away from the crowd, and put his fingers into the man’s ears and, spitting, touched his tongue. 34 Then, looking up to heaven, he sighed and said to him, “Ephphatha!” which means, “Be opened!” 35 At once, the man’s ears were opened, his tongue was loosened, and he spoke properly.

36 Then he ordered them not to tell anyone, but the more he ordered them not to do so, the more widely they proclaimed it. 37 Their astonishment was beyond measure. “He has done all things well,” they said. “He even makes the deaf able to hear and the mute able to speak.”

Footnotes

  1. Mark 7:1 Jesus reproaches the teachers, who insist upon “traditions” that they themselves have sometimes invented, with a legalism that allows them to have a good conscience, even as they disregard the essential demands of the Law (Ex 20:12; 21:17; Lev 20:9; Isa 29:13). See also note on Mt 15:2ff.
  2. Mark 7:4 Moses had prescribed a few ablutions for priests when they prepared for service at the altar (Ex 30:17-21). However, Rabbinic tradition had gone beyond the spirit of this prescription and arbitrarily extended it. Jesus condemns this Pharisaic formalism and censures his opponents who out of love for their traditions had nullified the more important commandments of the Law. His disciples—like the great majority of the common people—paid little attention to these prescriptions of the Pharisees. And tables: found only in some early manucripts.
  3. Mark 7:8 The commandment of God . . . the traditions of men: Jesus makes a clear contrast between the two. The commandment of God is found in Scripture and is binding; the traditions of men (also known as the tradition of the elders: v. 3) are not found in Scripture and are not binding.
  4. Mark 7:11 Corban: an Aramaic word meaning “offered to God.”
  5. Mark 7:14 Jesus settles the question of clean and unclean foods that was erecting a barrier between Jews and pagans and was troubling Jews who had converted to Christianity (see Acts 10:11, 15; Rom 14:14-23; 1 Tim 4:3-4; Tit 1:15). See also note on Mt 15:10-20.
  6. Mark 7:16 This verse is lacking in some of the most ancient manuscripts; it was probably added here from Mk 4:9 or 4:23.
  7. Mark 7:24 See notes on Mt 15:21-28 and 15:21-22.
  8. Mark 7:31 The miracle of the deaf mute is omitted by the other evangelists. This man may also have been a pagan, for the population of the Decapolis was mostly pagan. The various gestures that Jesus performs on the man had the sole purpose of strengthening his faith. Mark might have recounted them in detail to foreshadow the future Christian Sacraments.