馬可福音 16
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
耶穌從死裡復活
16 過了安息日,抹大拉的馬利亞和雅各的母親馬利亞並撒羅米買了香膏,要去膏耶穌的身體。 2 七日的第一日清早,出太陽的時候,她們來到墳墓那裡, 3 彼此說:「誰給我們把石頭從墓門滾開呢?」 4 那石頭原來很大,她們抬頭一看,卻見石頭已經滾開了。 5 她們進了墳墓,看見一個少年人坐在右邊,穿著白袍,就甚驚恐。 6 那少年人對她們說:「不要驚恐!你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌,他已經復活了,不在這裡。請看安放他的地方! 7 你們可以去告訴他的門徒和彼得說:『他在你們以先往加利利去,在那裡你們要見他,正如他從前所告訴你們的。』」 8 她們就出來,從墳墓那裡逃跑,又發抖又驚奇,什麼也不告訴人,因為她們害怕。
耶穌顯現於抹大拉之馬利亞看
9 在七日的第一日清早,耶穌復活了,就先向抹大拉的馬利亞顯現,耶穌從她身上曾趕出七個鬼。 10 她去告訴那向來跟隨耶穌的人,那時他們正哀慟哭泣。 11 他們聽見耶穌活了,被馬利亞看見,卻是不信。
耶穌數次向門徒顯現
12 這事以後,門徒中間有兩個人往鄉下去。走路的時候,耶穌變了形象,向他們顯現。 13 他們就去告訴其餘的門徒,其餘的門徒也是不信。
門徒奉差遣
14 後來,十一個門徒坐席的時候,耶穌向他們顯現,責備他們不信、心裡剛硬,因為他們不信那些在他復活以後看見他的人。 15 他又對他們說:「你們往普天下去,傳福音給萬民[a]聽。 16 信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。 17 信的人必有神蹟隨著他們,就是:奉我的名趕鬼;說新方言; 18 手能拿蛇;若喝了什麼毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。」
主被接到天上
19 主耶穌和他們說完了話,後來被接到天上,坐在神的右邊。 20 門徒出去,到處宣傳福音。主和他們同工,用神蹟隨著證實所傳的道。阿們。
Footnotes
- 馬可福音 16:15 「萬民」原文作「凡受造的」。
Mark 16
Easy-to-Read Version
News That Jesus Has Risen From Death(A)
16 The next day after the Sabbath day, Mary Magdalene, Salome, and Mary the mother of James bought some sweet-smelling spices to put on Jesus’ body. 2 Very early on that day, the first day of the week, the women were going to the tomb. It was very early after sunrise. 3 The women said to each other, “There is a large stone covering the entrance of the tomb. Who will move the stone for us?”
4 Then the women looked and saw that the stone was moved. The stone was very large, but it was moved away from the entrance. 5 The women walked into the tomb and saw a young man there wearing a white robe. He was sitting on the right side of the tomb. The women were afraid.
6 But the man said, “Don’t be afraid. You are looking for Jesus from Nazareth, the one who was killed on a cross. He has risen from death! He is not here. Look, here is the place they put him when he was dead. 7 Now go and tell his followers. And be sure to tell Peter. Tell them, ‘Jesus is going into Galilee and will be there before you come. You will see him there, as he told you before.’”
8 The women were very afraid and confused. They left the tomb and ran away. They did not tell about what happened, because they were afraid.[a]
Some Followers See Jesus(B)
9 Jesus rose from death early on the first day of the week. He appeared first to Mary Magdalene. One time in the past Jesus had forced seven demons out of Mary. 10 After Mary saw Jesus, she went and told his followers. They were very sad and were crying. 11 But Mary told them that Jesus was alive. She said that she had seen Jesus, but they did not believe her.
12 Later, Jesus appeared to two followers while they were walking in the country. But Jesus did not look the same as before he was killed. 13 These followers went back to the other followers and told them what happened. Again, the followers did not believe them.
Jesus Talks to His Followers(C)
14 Later, Jesus appeared to the eleven followers while they were eating. He criticized them because they had so little faith. They were stubborn and refused to believe the people who said Jesus had risen from death.
15 He said to them, “Go everywhere in the world. Tell the Good News to everyone. 16 Whoever believes and is baptized will be saved. But those who do not believe will be judged guilty. 17 And the people who believe will be able to do these things as proof: They will use my name to force demons out of people. They will speak in languages they never learned. 18 If they pick up snakes or drink any poison, they will not be hurt. They will lay their hands on sick people, and they will get well.”
Jesus Goes Back to Heaven(D)
19 After the Lord Jesus said these things to his followers, he was carried up into heaven. There, Jesus sat at the right side of God. 20 The followers went everywhere in the world telling people the Good News, and the Lord helped them. By giving them power to do miracles the Lord proved that their message was true.
Footnotes
- Mark 16:8 Some of the oldest Greek copies end the book here. A few later copies have this shorter ending: “But they soon gave all the instructions to Peter and those with him. After that Jesus himself sent them out from east to west with the holy message that will never change—that people can be saved forever.”
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2006 by Bible League International