Add parallel Print Page Options

有關尼尼微的預言

以下是對尼尼微的宣判,就是伊勒歌斯人那鴻的異象錄。

嫉惡和施行報復的 神

耶和華是嫉惡和施行報復的 神;

耶和華施行報復,並且滿懷烈怒;

耶和華向他的對頭施行報復,

向他的仇敵懷怒。

耶和華不輕易發怒,可是大有能力;

他絕不以有罪的為無罪。

耶和華乘著狂風暴雨而來,

雲彩是他腳下的塵土。

他一斥責海,海就乾了;

他使一切江河枯乾。

巴珊和迦密的樹林枯槁,

黎巴嫩的花卉凋殘。

大山在他面前震動,

小山也都融化;

大地在他面前廢去,

世界和所有住在世上的,也都這樣。

在他盛怒之下,誰能站得住呢?

他的烈怒誰能受得了呢?

他的忿怒像火一般噴出來,

磐石在他面前都崩裂了。

耶和華是良善的;

在患難的時候,他作人的避難所;

信靠他的人,他都認識。

但他必用氾濫的洪水,

盡行毀滅尼尼微之地,

把他的仇敵趕入黑暗之中。

警告尼尼微

尼尼微人哪,

你們對耶和華還有甚麼企圖?

他必盡行毀滅;

患難必不再次來臨。

10 他們像纏結著的荊棘,

像喝醉了的酒徒,

又像枯乾的禾稭,全都被吞滅了。

11 有人從你那裡出來,

就是籌劃奸惡的人,

圖謀惡事攻擊耶和華。

安慰猶大

12 耶和華這樣說:

尼尼微人雖然裝備完整,

人數眾多,

他們仍必被剪除,

這樣就完了。

我既然使你受過苦,

就一定不再叫你受苦了。

13 猶大啊!

現在我必粉碎他在你身上的軛,

打斷你的鎖鍊。

14 尼尼微啊!

耶和華已經向你下了命令:

你的名字必不再傳於後世;

我必從你的神廟中,

除掉雕刻和鑄造的偶像;

我必為你預備墳墓,

因為你沒有存在的價值。

15 看哪!那傳報佳音、宣告和平之人的腳,

已經站在山上,說:

猶大啊!守你的節期,

還你的願吧!

因為那奸惡的人永不會再從你中間經過;

他已被徹底除滅了。(本節在《馬索拉文本》為2:1)

以下是关于尼尼微的预言,是伊勒歌斯人那鸿的启示书。

耶和华向尼尼微发怒

耶和华是痛恨不贞、施行报应的上帝。
耶和华施行报应,充满烈怒。
耶和华报应祂的仇敌,向他们发烈怒。
耶和华不轻易发怒,有伟大的能力。
耶和华断不以有罪的为无罪。
祂行走在旋风和暴风中,
云彩是祂脚下的尘土。
祂斥责大海,使大海干涸;
祂使一切河流枯竭。
巴珊和迦密的草木凋零,
黎巴嫩的鲜花衰残。
在祂面前,群山震动,丘陵消融。
在祂面前,大地隆起,
世界和世上的一切都战栗。
祂发怒,谁能站立?
祂发烈怒,谁能承受?
祂的愤怒如火焰喷涌而出,
磐石在祂面前崩裂。
耶和华是良善的,
是人患难时的避难所;
祂看顾那些信靠祂的人。
祂必用滔滔洪水灭绝祂的敌人,
把他们驱逐到黑暗中。

尼尼微人啊,
你们为何图谋抵挡耶和华?
祂要彻底毁灭你们,
无需击打两次。
10 你们像纠结的荆棘,
又像酩酊大醉的人,
要如干秸被火烧尽。
11 你们当中有一个人,
一个邪恶的阴谋者,
图谋抵挡耶和华。
12 耶和华说:
“尽管尼尼微势力强大、人口众多,
但必被铲除,化为乌有。
我的子民啊,我使你们受了苦,
但必不再使你们受苦。
13 现在我要打碎他们套在你们颈项上的轭,
松开你们身上的锁链。”
14 尼尼微啊,
耶和华已发出有关你的命令:
“你的名不会传于后世。
我要摧毁你神庙中雕刻和铸造的偶像。
我要为你掘好坟墓,
因为你毫无用处。”

15 看啊,
传喜讯、报平安的人穿山越岭而来。
犹大啊,
庆祝你的节期,
还你许的愿吧!
邪恶之人将不再侵扰你,
他们都将被彻底毁灭。

This book is the vision of Nahum from Elkosh. This is the sad message about the city of Nineveh.[a]

The Lord Is Angry at Nineveh

The Lord is a jealous God.
    The Lord punishes the guilty,
    and he is very angry.
The Lord punishes his enemies,
    and he stays angry with them.
The Lord is patient,
    but he is also very powerful!
The Lord will punish the guilty;
    he will not let them go free.
He will use whirlwinds and storms to show his power.
    People walk on the dusty ground, but he walks on the clouds.
He will speak harshly to the sea, and it will become dry.
    He will dry up all the rivers.
The rich lands of Bashan and Carmel become dry and dead.
    The flowers in Lebanon fade away.
The Lord will come,
    and the mountains will shake
    and the hills will melt away.
He will come,
    and the earth will shake with fear.
The earth and everyone on it
    will shake with fear.
No one can stand against his great anger.
    No one can endure his terrible anger.
His anger will burn like fire.
    The rocks will shatter when he comes.
The Lord is good.
    He is a safe place to go to in times of trouble.
    He takes care of those who trust him.
But he will completely destroy his enemies.
    He will wash them away like a flood
    and chase them into the darkness.
Why are you making plans against the Lord?
    He will bring complete destruction,
    so you will not cause trouble again.
10 You will be destroyed completely
    like thornbushes burning under a pot.
You will be destroyed
    like dry weeds that burn quickly.

11 Someone from Nineveh is making evil plans against the Lord.
    That advisor is a worthless troublemaker.
12 This is what the Lord said:
“The people of Assyria are at full strength.
    They have many soldiers, but they will all be cut down.
    They will all be finished.
My people, I made you suffer,
    but I will make you suffer no more.
13 Now I will set you free from the power of Assyria.
    I will take the yoke off your neck
    and tear away the chains holding you.”

14 King of Assyria, the Lord gave this command about you:
    “You will not have any descendants to wear your name.
I will destroy your carved idols
    and metal statues that are in the temple of your gods.
I am preparing your grave,
    because your end is coming soon![b]

15 Judah, look!
    There, coming over the mountains, is a messenger bringing good news!
    He says there is peace.
Judah, celebrate your special festivals
    and do what you promised.
Those worthless troublemakers will not come through and attack you again.
    They have all been destroyed.

Footnotes

  1. Nahum 1:1 Nineveh The capital city of the country of Assyria. Assyria destroyed Israel in 722–721 B.C.
  2. Nahum 1:14 because your end is coming soon Or “you are not important” or “you are so hated.”