路加福音 23:34-36
Chinese New Version (Simplified)
34 耶稣说:“父啊,赦免他们!因为他们不知道自己所作的是甚么。”士兵抽签,分了他的衣服。 35 群众站着观看,官长们嗤笑说:“他救了别人,如果他是基督,是 神所拣选的,让他救自己吧!” 36 士兵也上前戏弄他,拿酸酒给他喝,
Read full chapter
路加福音 23:34-36
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
34 耶穌禱告說:「父啊,赦免他們!因為他們不知道自己在做什麼。」士兵抽籤分了耶穌的衣裳。
35 百姓站著觀看,官長嘲笑耶穌說:「祂救了別人,如果祂是上帝所選立的基督,讓祂救自己吧!」
36 士兵們也戲弄祂,拿了些酸酒上前給祂喝,
Read full chapter
Luke 23:34-36
New International Version
34 Jesus said, “Father,(A) forgive them, for they do not know what they are doing.”[a](B) And they divided up his clothes by casting lots.(C)
35 The people stood watching, and the rulers even sneered at him.(D) They said, “He saved others; let him save himself if he is God’s Messiah, the Chosen One.”(E)
36 The soldiers also came up and mocked him.(F) They offered him wine vinegar(G)
Footnotes
- Luke 23:34 Some early manuscripts do not have this sentence.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
