路加福音 2:4-6
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
4 约瑟因为是大卫家族的人,就从加利利的拿撒勒镇赶到犹太地区大卫的故乡伯利恒, 5 要和已许配给他、怀着身孕的玛丽亚一起登记。 6 他们抵达目的地时,玛丽亚产期到了,
Read full chapter
路加福音 2:4-6
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
4 約瑟因為是大衛家族的人,就從加利利的拿撒勒鎮趕到猶太地區大衛的故鄉伯利恆, 5 要和已許配給他、懷著身孕的瑪麗亞一起登記。 6 他們抵達目的地時,瑪麗亞產期到了,
Read full chapter
Luke 2:4-6
New International Version
4 So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem(A) the town of David, because he belonged to the house and line of David. 5 He went there to register with Mary, who was pledged to be married to him(B) and was expecting a child. 6 While they were there, the time came for the baby to be born,
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
