诗篇 74
Chinese New Version (Traditional)
祈求 神記念他的子民
亞薩的訓誨詩。
74 神啊!你為甚麼永遠丟棄我們呢?
為甚麼你的怒氣向你草場上的羊群好像煙冒出呢?(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
2 求你記念你在古時買贖的會眾,
就是你贖回作你產業的民族;
求你記念你所居住的錫安山。
3 求你舉步去看那些長久荒涼的地方,
去看仇敵在聖所裡所行的一切惡事。
4 你的敵人在敬拜你的聚會中吼叫,
他們豎起了自己的旗幟為記號。
5 他們好像那些舉起斧子,
在樹林中砍伐樹木的人。
6 聖殿中的一切雕刻,
他們都用斧子和銃子打碎了。
7 他們用火把你的聖所燒成焦土,
他們褻瀆你名的居所。
8 他們心裡說:“我們要把它們完全毀滅!”
他們燒毀了地上一切敬拜 神的聚會地方。
9 我們看不見我們的記號,
也不再有先知;
我們中間也沒有人知道這災禍要到幾時。
10 神啊!敵人辱罵你要到幾時呢?
仇敵褻慢你的名要到永遠嗎?
11 你為甚麼把你的手,就是你的右手收回呢?
求你從懷中抽出來毀滅他們。
12 神自古以來就是我的君王,
在地上施行拯救。
13 你曾用你的大能分開大海,
把海中怪獸的頭都打碎了。
14 你砸碎了利未亞坦(“利未亞坦”為原文音譯詞,或譯:“海怪”〔伯3:8〕或“鱷魚”〔伯41:1〕)的頭,
把牠給住在曠野的人作食物。
15 你曾開闢泉源和溪流,
又使長流不息的江河乾涸。
16 白晝是你的,黑夜也是你的,
月亮和太陽,都是你設立的。
17 地上的一切疆界都是你立定的,
夏天和冬天都是你制定的。
18 耶和華啊!仇敵辱罵你,
愚頑人褻瀆你的名,
求你記念這事。
19 求你不要把你斑鳩的性命交給野獸,
不要永遠忘記你困苦人的性命。
20 求你顧念所立的約,
因為地上黑暗的地方充滿了強暴的居所。
21 不要使受欺壓的人蒙羞回去,
要使困苦、貧窮的人讚美你的名。
22 神啊!求你起來,為你的案件辯護,
要記得愚頑人終日對你的辱罵。
23 求你不要忘記你敵人的聲音,
不要忘記那些起來與你為敵的人不住加劇地喧鬧。
Psalm 74
Christian Standard Bible Anglicised
Prayer for Israel
A Maskil of Asaph.(A)
74 Why have you rejected us for ever, God?
Why does your anger burn
against the sheep of your pasture?(B)
2 Remember your congregation,
which you purchased long ago
and redeemed as the tribe for your own possession.(C)
Remember Mount Zion where you dwell.(D)
3 Make your way[a] to the perpetual ruins,
to all that the enemy has destroyed in the sanctuary.(E)
4 Your adversaries roared in the meeting place
where you met with us.[b]
They set up their emblems as signs.(F)
5 It was like men in a thicket of trees,
wielding axes,(G)
6 then smashing all the carvings
with hatchets and picks.(H)
7 They set your sanctuary on fire;
they utterly[c] desecrated
the dwelling place of your name.(I)
8 They said in their hearts,
‘Let’s oppress them relentlessly.’
They burned every place throughout the land
where God met with us.[d](J)
9 There are no signs for us to see.
There is no longer a prophet.
And none of us knows how long this will last.(K)
10 God, how long will the enemy mock?
Will the foe insult your name for ever?(L)
11 Why do you hold back your hand?
Stretch out[e] your right hand and destroy them!(M)
12 God my King is from ancient times,
performing saving acts on the earth.(N)
13 You divided the sea with your strength;
you smashed the heads of the sea monsters in the water;(O)
14 you crushed the heads of Leviathan;
you fed him to the creatures of the desert.(P)
15 You opened up springs and streams;(Q)
you dried up ever-flowing rivers.(R)
16 The day is yours, also the night;
you established the moon and the sun.(S)
17 You set all the boundaries of the earth;
you made summer and winter.(T)
18 Remember this: the enemy has mocked the Lord,
and a foolish people has insulted your name.(U)
19 Do not give to beasts the life of your dove;[f]
do not forget the lives of your poor people for ever.(V)
20 Consider the covenant,(W)
for the dark places of the land are full of violence.(X)
21 Do not let the oppressed turn away in shame;
let the poor and needy praise your name.(Y)
22 Rise up, God, champion your cause!(Z)
Remember the insults
that fools bring against you all day long.(AA)
23 Do not forget the clamour of your adversaries,
the tumult of your opponents that goes up constantly.(AB)
Psalm 74
New International Version
Psalm 74
A maskil[a] of Asaph.
1 O God, why have you rejected(A) us forever?(B)
Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?(C)
2 Remember the nation you purchased(D) long ago,(E)
the people of your inheritance,(F) whom you redeemed(G)—
Mount Zion,(H) where you dwelt.(I)
3 Turn your steps toward these everlasting ruins,(J)
all this destruction the enemy has brought on the sanctuary.
4 Your foes roared(K) in the place where you met with us;
they set up their standards(L) as signs.
5 They behaved like men wielding axes
to cut through a thicket of trees.(M)
6 They smashed all the carved(N) paneling
with their axes and hatchets.
7 They burned your sanctuary to the ground;
they defiled(O) the dwelling place(P) of your Name.(Q)
8 They said in their hearts, “We will crush(R) them completely!”
They burned(S) every place where God was worshiped in the land.
9 We are given no signs from God;(T)
no prophets(U) are left,
and none of us knows how long this will be.
10 How long(V) will the enemy mock(W) you, God?
Will the foe revile(X) your name forever?
11 Why do you hold back your hand, your right hand?(Y)
Take it from the folds of your garment(Z) and destroy them!
13 It was you who split open the sea(AC) by your power;
you broke the heads of the monster(AD) in the waters.
14 It was you who crushed the heads of Leviathan(AE)
and gave it as food to the creatures of the desert.(AF)
15 It was you who opened up springs(AG) and streams;
you dried up(AH) the ever-flowing rivers.
16 The day is yours, and yours also the night;
you established the sun and moon.(AI)
17 It was you who set all the boundaries(AJ) of the earth;
you made both summer and winter.(AK)
18 Remember how the enemy has mocked you, Lord,
how foolish people(AL) have reviled your name.
19 Do not hand over the life of your dove(AM) to wild beasts;
do not forget the lives of your afflicted(AN) people forever.
20 Have regard for your covenant,(AO)
because haunts of violence fill the dark places(AP) of the land.
21 Do not let the oppressed(AQ) retreat in disgrace;
may the poor and needy(AR) praise your name.
22 Rise up,(AS) O God, and defend your cause;
remember how fools(AT) mock you all day long.
23 Do not ignore the clamor(AU) of your adversaries,(AV)
the uproar(AW) of your enemies,(AX) which rises continually.
Footnotes
- Psalm 74:1 Title: Probably a literary or musical term
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

