诗篇 71
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
自幼恃主求其扶助
71 耶和华啊,我投靠你,求你叫我永不羞愧。
2 求你凭你的公义搭救我,救拔我;侧耳听我,拯救我。
3 求你做我常住的磐石,你已经命定要救我,因为你是我的岩石,我的山寨。
4 我的神啊,求你救我脱离恶人的手,脱离不义和残暴之人的手。
5 主耶和华啊,你是我所盼望的,从我年幼你是我所倚靠的。
6 我从出母胎被你扶持,使我出母腹的是你,我必常常赞美你。
7 许多人以我为怪,但你是我坚固的避难所。
8 你的赞美,你的荣耀,终日必满了我的口。
9 我年老的时候,求你不要丢弃我;我力气衰弱的时候,求你不要离弃我。
10 我的仇敌议论我,那些窥探要害我命的彼此商议,
11 说:“神已经离弃他,我们追赶他,捉拿他吧!因为没有人搭救。”
12 神啊,求你不要远离我!我的神啊,求你速速帮助我!
13 愿那与我性命为敌的羞愧被灭,愿那谋害我的受辱蒙羞。
述其公义救恩大能奇行
14 我却要常常盼望,并要越发赞美你。
15 我的口终日要述说你的公义和你的救恩,因我不计其数。
16 我要来说主耶和华大能的事,我单要提说你的公义。
17 神啊,自我年幼时你就教训我,直到如今我传扬你奇妙的作为。
18 神啊,我到年老发白的时候,求你不要离弃我,等我将你的能力指示下代,将你的大能指示后世的人。
19 神啊,你的公义甚高;行过大事的神啊,谁能像你?
20 你是叫我们多经历重大急难的,必使我们复活,从地的深处救上来。
21 求你使我越发昌大,又转来安慰我。
22 我的神啊,我要鼓瑟称赞你,称赞你的诚实!以色列的圣者啊,我要弹琴歌颂你!
23 我歌颂你的时候,我的嘴唇和你所赎我的灵魂都必欢呼。
24 并且我的舌头必终日讲论你的公义,因为那些谋害我的人已经蒙羞受辱了。
Psalm 71
Easy-to-Read Version
71 Lord, I depend on you for protection.
Don’t let me be disappointed.
2 You always do what is right, so come and save me.
Listen to me and save me.
3 Be my Rock, my place of safety.
Be my fortress, and protect me!
You are my Rock and my protection.
4 My God, save me from wicked people.
Save me from cruel, evil people.
5 Lord God, you are my hope.
I have trusted you since I was a young boy.
6 I depended on you even before I was born.
I relied on you even in my mother’s womb.
I have always prayed to you.[a]
7 You are my source of strength,
so I have been an example to others.
8 I am always singing about the wonderful things you do.
9 Don’t throw me away just because I am old.
Don’t leave me as I lose my strength.
10 My enemies make plans against me.
They have met together and are making plans to kill me.
11 They say, “Go get him!
God has left him, so there is no one to help him.”
12 God, don’t leave me!
My God, hurry and help me!
13 Defeat my enemies.
Destroy them completely!
They are trying to hurt me.
Let them suffer shame and disgrace.
14 Then I will always trust in you
and praise you more and more.
15 I will tell people how good you are.
I will tell about all the times you saved me—
too many times to count.
16 I will tell about your greatness, my Lord God.
I will talk only about you and your goodness.
17 God, you have taught me since I was a young boy.
And to this day I have told people about the wonderful things you do.
18 Now that I am old and my hair is gray, don’t leave me, God.
I must tell the next generation about your power and greatness.
19 God, your goodness reaches far above the skies.
You have done wonderful things.
God, there is no one like you.
20 You have let me see troubles and hard times,
but you will give me new life;
you will lift me up from this pit of death!
21 You will help me do even greater things.
You will comfort me again!
22 I will play the harp and praise you.
My God, I will sing about your faithfulness.
I will play songs on my lyre
for the Holy One of Israel.
23 I will shout for joy,
singing songs of praise to you for saving me.
24 My tongue will sing about your goodness all the time,
because those who wanted to kill me
have been defeated and disgraced.
Footnotes
- Psalm 71:6 prayed to you Or “praised you.”
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2006 by Bible League International