诗篇 71
Chinese New Version (Simplified)
神是人自幼到老的倚靠
71 耶和华啊!我投靠你,
求你使我永不羞愧。
2 求你按着你的公义搭救我,救赎我;
求你留心听我,拯救我。
3 求你作我避难的盘石,使我可以常来投靠;
你已经下令救我,
因为你是我的岩石、我的坚垒。
4 我的 神啊!求你救我脱离恶人的手,
脱离邪恶和残暴的人的掌握,
5 因为你是我的盼望;
主耶和华啊!你是我自幼以来所倚靠的。
6 我自出母胎就倚赖你,
把我从母腹中领出来的就是你,
我要常常赞美你。
7 众人都以我为怪,
但你是我坚固的避难所。
8 我要满口赞美你,
我终日颂扬你的荣美。
9 我年老的时候,求你不要丢弃我;
我气力衰弱的时候,求你不要离弃我。
10 因为我的仇敌议论我;
那些窥探着要害我性命的,一同商议,
11 说:“ 神已经离弃了他,
你们追赶他,拿住他吧!
因为没有人搭救他。”
12 神啊!求你不要远离我;
我的 神啊!求你快来帮助我。
13 愿那些控告我的,
都羞愧灭亡;
愿那些谋求害我的,
都蒙羞受辱。
14 至于我,我要常常仰望你,
要多多赞美你。
15 我的口要述说你的公义,
终日讲述你的救恩,
尽管我不知道它们的数量。
16 我要来述说主耶和华大能的事;
我要提说你独有的公义。
17 神啊!我自幼以来,你就教导我;
直到现在,我还是宣扬你奇妙的作为。
18 神啊!到我年老发白的时候,
求你仍不要离弃我,
等我把你的能力向下一代传扬,
把你的大能向后世所有的人传扬。
19 神啊!你的公义达到高天,
你曾经行过大事,
神啊!有谁像你呢?
20 你使我们经历了很多苦难,
你必使我们再活过来,
你必把我们从地的深处救上来。
21 你必增加我的尊荣,
并转过来安慰我。
22 我的 神啊!
我要弹琴称赞你,称赞你的信实;
以色列的圣者啊!
我要鼓瑟歌颂你。
23 我歌颂你的时候,我的嘴唇要欢呼;
我的灵魂,就是你所救赎的,也要欢呼。
24 我的舌头也要终日讲述你的公义,
因为那些谋求害我的人已经蒙羞受辱了。
Psalm 71
Easy-to-Read Version
71 Lord, I depend on you for protection.
Don’t let me be disappointed.
2 You always do what is right, so come and save me.
Listen to me and save me.
3 Be my Rock, my place of safety.
Be my fortress, and protect me!
You are my Rock and my protection.
4 My God, save me from wicked people.
Save me from cruel, evil people.
5 Lord God, you are my hope.
I have trusted you since I was a young boy.
6 I depended on you even before I was born.
I relied on you even in my mother’s womb.
I have always prayed to you.[a]
7 You are my source of strength,
so I have been an example to others.
8 I am always singing about the wonderful things you do.
9 Don’t throw me away just because I am old.
Don’t leave me as I lose my strength.
10 My enemies make plans against me.
They have met together and are making plans to kill me.
11 They say, “Go get him!
God has left him, so there is no one to help him.”
12 God, don’t leave me!
My God, hurry and help me!
13 Defeat my enemies.
Destroy them completely!
They are trying to hurt me.
Let them suffer shame and disgrace.
14 Then I will always trust in you
and praise you more and more.
15 I will tell people how good you are.
I will tell about all the times you saved me—
too many times to count.
16 I will tell about your greatness, my Lord God.
I will talk only about you and your goodness.
17 God, you have taught me since I was a young boy.
And to this day I have told people about the wonderful things you do.
18 Now that I am old and my hair is gray, don’t leave me, God.
I must tell the next generation about your power and greatness.
19 God, your goodness reaches far above the skies.
You have done wonderful things.
God, there is no one like you.
20 You have let me see troubles and hard times,
but you will give me new life;
you will lift me up from this pit of death!
21 You will help me do even greater things.
You will comfort me again!
22 I will play the harp and praise you.
My God, I will sing about your faithfulness.
I will play songs on my lyre
for the Holy One of Israel.
23 I will shout for joy,
singing songs of praise to you for saving me.
24 My tongue will sing about your goodness all the time,
because those who wanted to kill me
have been defeated and disgraced.
Footnotes
- Psalm 71:6 prayed to you Or “praised you.”
Psalm 71
New International Version
Psalm 71(A)
1 In you, Lord, I have taken refuge;(B)
let me never be put to shame.(C)
2 In your righteousness, rescue me and deliver me;
turn your ear(D) to me and save me.
3 Be my rock of refuge,
to which I can always go;
give the command to save me,
for you are my rock and my fortress.(E)
4 Deliver(F) me, my God, from the hand of the wicked,(G)
from the grasp of those who are evil and cruel.(H)
5 For you have been my hope,(I) Sovereign Lord,
my confidence(J) since my youth.
6 From birth(K) I have relied on you;
you brought me forth from my mother’s womb.(L)
I will ever praise(M) you.
7 I have become a sign(N) to many;
you are my strong refuge.(O)
8 My mouth(P) is filled with your praise,
declaring your splendor(Q) all day long.
9 Do not cast(R) me away when I am old;(S)
do not forsake(T) me when my strength is gone.
10 For my enemies(U) speak against me;
those who wait to kill(V) me conspire(W) together.
11 They say, “God has forsaken(X) him;
pursue him and seize him,
for no one will rescue(Y) him.”
12 Do not be far(Z) from me, my God;
come quickly, God, to help(AA) me.
13 May my accusers(AB) perish in shame;(AC)
may those who want to harm me
be covered with scorn and disgrace.(AD)
14 As for me, I will always have hope;(AE)
I will praise you more and more.
15 My mouth will tell(AF) of your righteous deeds,(AG)
of your saving acts all day long—
though I know not how to relate them all.
16 I will come and proclaim your mighty acts,(AH) Sovereign Lord;
I will proclaim your righteous deeds, yours alone.
17 Since my youth, God, you have taught(AI) me,
and to this day I declare your marvelous deeds.(AJ)
18 Even when I am old and gray,(AK)
do not forsake me, my God,
till I declare your power(AL) to the next generation,
your mighty acts to all who are to come.(AM)
19 Your righteousness, God, reaches to the heavens,(AN)
you who have done great things.(AO)
Who is like you, God?(AP)
20 Though you have made me see troubles,(AQ)
many and bitter,
you will restore(AR) my life again;
from the depths of the earth(AS)
you will again bring me up.
21 You will increase my honor(AT)
and comfort(AU) me once more.
22 I will praise you with the harp(AV)
for your faithfulness, my God;
I will sing praise to you with the lyre,(AW)
Holy One of Israel.(AX)
23 My lips will shout for joy(AY)
when I sing praise to you—
I whom you have delivered.(AZ)
24 My tongue will tell of your righteous acts
all day long,(BA)
for those who wanted to harm me(BB)
have been put to shame and confusion.(BC)
Psalm 71
Names of God Bible
Psalm 71
1 I have taken refuge in you, O Yahweh.
Never let me be put to shame.
2 Rescue me and free me because of your righteousness.
Turn your ear toward me, and save me.
3 Be a rock on which I may live,
a Maon where I may always go.
You gave the order to save me!
Indeed, you are my rock and my Metsuda.
4 My Elohim, free me from the hands of a wicked person,
from the grasp of one who is cruel and unjust.
5 You are my hope, O Adonay Yahweh.
You have been my confidence ever since I was young.
6 I depended on you before I was born.
You took me from my mother’s womb.
My songs of praise constantly speak about you.
7 I have become an example to many people,
but you are my strong Machseh.
8 My mouth is filled with your praise,
with your glory all day long.
9 Do not reject me when I am old
or abandon me when I lose my strength.
10 My enemies talk about me.
They watch me as they plot to take my life.
11 They say, “Elohim has abandoned him.
Pursue him and grab him because there is no one to rescue him.”
12 O Elohim, do not be so distant from me.
O my Elohim, come quickly to help me.
13 Let those who accuse me come to a shameful end.
Let those who want my downfall be covered
with disgrace and humiliation.
14 But I will always have hope.
I will praise you more and more.
15 My mouth will tell about your righteousness,
about your salvation all day long.
Even then, it is more than I can understand.
16 I will come with the mighty deeds of Adonay Yahweh.
I will praise your righteousness, yours alone.
17 O Elohim, you have taught me ever since I was young,
and I still talk about the miracles you have done.
18 Even when I am old and gray, do not abandon me, O Elohim.
Let me live to tell the people of this age
what your strength has accomplished,
to tell about your power to all who will come.
19 Your righteousness reaches to the heavens, O Elohim.
You have done great things.
O Elohim, who is like you?
20 You have made me endure many terrible troubles.
You restore me to life again.
You bring me back from the depths of the earth.
21 You comfort me and make me greater than ever.
22 Because of your faithfulness, O my Elohim,
even I will give thanks to you as I play on a lyre.
I will make music with a harp to praise you, O Qedosh Yisrael.
23 My lips will sing with joy when I make music to praise you.
My soul, which you have rescued, also will sing joyfully.
24 My tongue will tell about your righteousness all day long,
because those who wanted my downfall
have been disgraced and put to shame.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2006 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
