诗篇 6
Chinese New Version (Traditional)
在悲苦中呼求 神拯救
大衛的詩,交給詩班長,用絲弦的樂器伴奏,調用“舍明尼”。
6 耶和華啊!求你不要在烈怒中責備我,
也不要在氣忿中管教我。
2 耶和華啊!求你恩待我,因為我軟弱;
耶和華啊!求你醫治我,因為我的骨頭發抖。
3 我的心也大大戰慄,
耶和華啊!要等到幾時呢?
4 耶和華啊!求你回轉搭救我,
因你慈愛的緣故拯救我。
5 因為在死亡之地無人記念你,
在陰間有誰稱謝你呢?
6 我因悲歎而疲憊,
我夜夜流淚,把床漂起,
把床榻浸透。
7 我因愁煩眼目昏花,
因眾多的仇敵視力衰退。
8 你們所有作惡的人,離開我去吧,
因為耶和華聽了我哀哭的聲音。
9 耶和華聽了我的懇求,
耶和華必接納我的禱告。
10 我所有的仇敵都必蒙羞,大大驚惶;
眨眼之間,他們必蒙羞後退。
Zsoltárok 6
Hungarian New Translation
Imádság halálfélelemben
6 A karmesternek: Mélyhangú húros hangszerre. Dávid zsoltára.
2 Uram, ne feddj meg haragodban, ne ostorozz indulatodban!
3 Kegyelmezz, Uram, mert elcsüggedtem, gyógyíts meg, Uram, mert reszketnek tagjaim!
4 Lelkem is csupa reszketés, és te, Uram, meddig késel?
5 Fordulj hozzám, Uram, mentsd meg életemet, szabadíts meg, mert irgalmas vagy!
6 Mert a halál után nem emlegetnek téged, ki ad hálát neked a sírban?
7 Belefáradtam a sóhajtozásba. Egész éjjel könnyekkel áztatom ágyamat, könnyeimmel öntözöm fekvőhelyemet.
8 Szemem elhomályosodott a bánattól, fénye megtört sok ellenségem miatt.
9 Távozzatok tőlem mind, ti gonosztevők, mert meghallotta az Úr hangos sírásomat!
10 Meghallgatta könyörgésemet az Úr, imádságomat elfogadta az Úr.
11 Megszégyenül, és reszketni fog nagyon minden ellenségem, meghátrál, és megszégyenül egy pillanat alatt!
Psalm 6
New International Version
Psalm 6[a]
For the director of music. With stringed instruments. According to sheminith.[b] A psalm of David.
1 Lord, do not rebuke me in your anger(A)
or discipline me in your wrath.
2 Have mercy on me,(B) Lord, for I am faint;(C)
heal me,(D) Lord, for my bones are in agony.(E)
3 My soul is in deep anguish.(F)
How long,(G) Lord, how long?
4 Turn,(H) Lord, and deliver me;
save me because of your unfailing love.(I)
5 Among the dead no one proclaims your name.
Who praises you from the grave?(J)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1975, 1990 Hungarian Bible Society
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

