詩篇 5
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
求上帝保護
大衛的詩,交給樂長,管樂器伴奏。
5 耶和華啊,求你聽我的禱告,
顧念我的哀歎。
2 我的王,我的上帝啊!
求你垂聽我的呼求,
因為我只向你祈禱。
3 耶和華啊!早晨你聽我的禱告。
早晨我到你面前祈求,
切切等候。
4 你是厭惡邪惡的上帝,
惡人在你面前無立足之地。
5 狂妄之人不能站在你面前,
你憎惡一切作惡之人。
6 說謊的,你毀滅;
兇殘詭詐的,你痛恨。
7 因為你有無限的慈愛,
我要進入你的居所,
我要滿懷敬畏地向你的聖殿下拜。
8 耶和華啊,我的仇敵眾多,
求你以公義引領我,
使我走你安排的正路。
9 他們口中毫無實話,
心裡充滿惡毒,
喉嚨是敞開的墳墓,
舌頭上盡是詭詐。
10 上帝啊,
求你定他們的罪,
讓他們作繭自縛。
他們背叛你,罪惡深重,
求你把他們趕走。
11 願投靠你的人歡歌不斷。
求你庇護他們,
讓愛你的人因你而喜樂。
12 耶和華啊,你必賜福給義人,
你的恩惠像盾牌四面保護他們。
Psalm 5
New Century Version
A Morning Prayer for Protection
For the director of music. For flutes. A psalm of David.
5 Lord, listen to my words.
Understand my sadness.
2 Listen to my cry for help, my King and my God,
because I pray to you.
3 Lord, every morning you hear my voice.
Every morning, I tell you what I need,
and I wait for your answer.
4 You are not a God who is pleased with the wicked;
you do not live with those who do evil.
5 Those people who make fun of you cannot stand before you.
You hate all those who do evil.
6 You destroy liars;
the Lord hates those who kill and trick others.
7 Because of your great love,
I can come into your Temple.
Because I fear and respect you,
I can worship in your holy Temple.
8 Lord, since I have many enemies,
show me the right thing to do.
Show me clearly how you want me to live.
9 My enemies’ mouths do not tell the truth;
in their hearts they want to destroy others.
Their throats are like open graves;
they use their tongues for telling lies.
10 God, declare them guilty!
Let them fall into their own traps.
Send them away because their sins are many;
they have turned against you.
11 But let everyone who trusts you be happy;
let them sing glad songs forever.
Protect those who love you
and who are happy because of you.
12 Lord, you bless those who do what is right;
you protect them like a soldier’s shield.
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.