Add parallel Print Page Options

歌颂 神是全地的王

可拉子孙的诗,交给诗班长。

47 万民哪!你们都要鼓掌,

要向 神欢声呼喊;

因为耶和华至高者是可敬畏的,

他是统治全地的大君王。

他要使万民臣服在我们之下,

使列国臣服在我们的脚下。

他为我们选择了我们的产业,

就是他所爱的雅各的荣耀。

(细拉)

 神在欢呼声中上升,

耶和华在号角声中上升。

你们要歌颂,歌颂 神;

你们要歌颂,歌颂我们的王。

因为 神是全地的王,

你们要用诗歌歌颂他。

 神作王统治列国,

 神坐在他的圣宝座上。

万民中的显贵都聚集起来,

要作亚伯拉罕的 神的子民;

因为地上的君王(“君王”原文作“盾牌”)都归顺 神;

他被尊为至高。

To the director: A song from the Korah family.

47 Everyone, clap your hands.
    Shout with joy to God!
The Lord Most High is awesome.
    He is the great King over all the earth.
He helped us defeat other nations.
    He put those people under our control.
He chose our land for us.
    He chose that wonderful land for Jacob, the one he loved. Selah

The Lord God goes up to his throne
    at the sound of the trumpet and horn.
Sing praises to God, sing praises!
    Sing praises to our King, sing praises!
God is the King of the whole world.
    Sing songs of praise![a]
God sits on his holy throne;
    he rules all the nations.
The leaders of the nations have come together
    with the people of the God of Abraham.
All the rulers of the world belong to God.
    He is over them all!

Footnotes

  1. Psalm 47:7 songs of praise Literally, “ maskil.” See “maskil” in the Word List.