Print Page Options

祈求 神伸冤对付仇敌

大卫的诗。

35 耶和华啊!与我相争的,求你与他们相争;

与我作战的,求你与他们作战。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

求你紧握大小的盾牌,

起来帮助我。

拔出矛枪战斧,

迎击那些追赶我的;

求你对我说:

“我是你的拯救。”

愿那些寻索我命的,蒙羞受辱;

愿设计陷害我的,退后羞愧。

愿他们像风前的糠秕,

有耶和华的使者驱逐他们。

愿他们的路又暗又滑,

有耶和华的使者追赶他们。

因为他们无故为我暗设网罗,

无故挖坑要陷害我的性命。

愿毁灭在不知不觉间临到他身上,

愿他暗设的网罗缠住自己,

愿他落在其中遭毁灭。

我的心必因耶和华快乐,

因他的救恩高兴。

10 我全身的骨头都要说:

“耶和华啊!有谁像你呢?

你搭救困苦的人,脱离那些比他强盛的;

搭救困苦和穷乏的人,脱离那些抢夺他的。”

11 强暴的见证人起来,

盘问我所不知道的事。

12 他们对我以恶报善,

使我孤苦无依。

13 至于我,他们有病的时候,

我就穿上麻衣,

禁食刻苦己心;

我心里也不住地祷告(“我心里也不住地祷告”原文作“我的祷告都回到自己的怀中”)。

14 我往来奔走,看他们像自己的朋友兄弟;

我哀痛屈身,如同哀悼母亲。

15 但我跌倒的时候,他们竟聚集一起欢庆;

我素不相识的聚集一起攻击我,

他们不住地欺凌我。

16 他们以最粗鄙的话讥笑我(按照《马索拉文本》,本句应作“他们好象筵席上狂妄的讥笑者”;现参照《七十士译本》翻译),

向我咬牙切齿。

17 主啊!你还要看多久?

求你救我的性命脱离他们的残害,

救我的生命脱离少壮狮子。

18 我要在大会中称谢你,

我要在众民中赞美你。

19 求你不容那些无理与我为敌的,向我夸耀;

不让那些无故恨我的,向我挤眼。

20 因为他们不说和睦的话,

却计划诡诈的事,

陷害世上的安静人。

21 他们张大嘴巴攻击我,

说:“啊哈!啊哈!

我们亲眼看见了。”

22 耶和华啊!你已经看见了,求你不要缄默;

主啊!求你不要远离我。

23 我的 神,我的主啊!

求你激动醒起,为我伸冤辩护。

24 耶和华我的 神啊!求你按着你的公义判断我,

不容他们向我夸耀。

25 不要让他们心里说:

“啊哈!这正是我们的心愿!”

不要让他们说:“我们把他吞下去了!”

26 愿那些喜欢我遭难的,

一同蒙羞抱愧;

愿那些对我妄自尊大的,

都披上惭愧和耻辱。

27 愿那些喜悦我冤屈昭雪的,

都欢呼快乐;

愿他们不住地说:

“要尊耶和华为大,他喜悦他的仆人平安。”

28 我的舌头要述说你的公义,

终日赞美你。

求上帝伸冤

大衛的詩。

35 耶和華啊,
求你與我的敵人為敵,
攻擊那些攻擊我的人。
求你拿起大小盾牌來幫助我,
舉起矛槍攻擊追趕我的人。
求你對我說:
「我是你的拯救。」
願謀殺我的人蒙羞受辱,
謀害我的人落荒而逃!
願耶和華的天使驅散他們,
如風吹散糠秕!
願他們的道路漆黑泥濘,
有耶和華的天使在後追趕!
因為他們無故設網羅,
挖陷阱要害我。
願他們突遭禍患,
作繭自縛,自食惡果!
我要因耶和華而歡欣,
因祂的拯救而快樂。
10 我從心底發出讚歎:
耶和華啊,誰能像你?
你拯救弱者免受欺壓,
拯救窮人免遭掠奪。
11 惡人誣告我,
盤問我毫無所知的事情。
12 他們對我以惡報善,
令我傷心欲絕。
13 他們生病時,
我披上麻衣,
謙卑地為他們禁食禱告,
但上帝沒有垂聽。
14 我為他們哀傷,
視他們為朋友、弟兄;
我低頭為他們哭泣,
如同哀悼自己的母親。
15 我遭遇患難時,
他們卻聚在一起幸災樂禍,
合夥誹謗我。
素不相識的人也群起攻擊我,
不住地譭謗我。
16 他們肆無忌憚地嘲弄我,
咬牙切齒地憎惡我。

17 耶和華啊,
你袖手旁觀要到何時?
求你救我的性命免遭殘害,
救我脫離這些獅子。
18 我要在大會中稱謝你,
在眾人面前讚美你。
19 求你不要讓無故攻擊我的人幸災樂禍,
不要讓無故恨我的人沾沾自喜。
20 他們言語暴戾,
謀害安分守己的人。
21 他們高喊:「哈哈!哈哈!
我們親眼看見了。」
22 耶和華啊,這一切你都看見了,
求你不要再緘默,不要遠離我。
23 我的上帝,我的主啊,
求你起來為我辯護,為我伸冤。
24 我的上帝耶和華啊,
求你按你的公義宣告我無罪,
別讓他們幸災樂禍。
25 別讓他們說:
「哈哈,我們如願以償了!」
別讓他們說:
「我們除掉他了!」
26 願幸災樂禍的人蒙羞受辱,
自高自大的人無地自容!
27 願盼望我冤屈得雪的人揚聲歡呼!
願他們常說:「耶和華當受尊崇!
祂樂意賜福給自己的僕人。」
28 我要訴說你的公義,
終日讚美你。

Plegaria pidiendo ser librado de los enemigos

Salmo de David.

35 Disputa, oh Jehová, con los que contra mí contienden;

Pelea contra los que me combaten.

Echa mano al escudo y al pavés,

Y levántate en mi ayuda.

Saca la lanza, cierra contra mis perseguidores;

Di a mi alma: Yo soy tu salvación.

Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi vida;

Sean vueltos atrás y avergonzados los que mi mal intentan.

Sean como el tamo delante del viento,

Y el ángel de Jehová los acose.

Sea su camino tenebroso y resbaladizo,

Y el ángel de Jehová los persiga.

Porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo;

Sin causa cavaron hoyo para mi alma.

Véngale el quebrantamiento sin que lo sepa,

Y la red que él escondió lo prenda;

Con quebrantamiento caiga en ella.

Entonces mi alma se alegrará en Jehová;

Se regocijará en su salvación.

10 Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú,

Que libras al afligido del más fuerte que él,

Y al pobre y menesteroso del que le despoja?

11 Se levantan testigos malvados;

De lo que no sé me preguntan;

12 Me devuelven mal por bien,

Para afligir a mi alma.

13 Pero yo, cuando ellos enfermaron, me vestí de cilicio;

Afligí con ayuno mi alma,

Y mi oración se volvía a mi seno.

14 Como por mi compañero, como por mi hermano andaba;

Como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba.

15 Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron;

Se juntaron contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía;

Me despedazaban sin descanso;

16 Como lisonjeros, escarnecedores y truhanes,

Crujieron contra mí sus dientes.

17 Señor, ¿hasta cuándo verás esto?

Rescata mi alma de sus destrucciones, mi vida de los leones.

18 Te confesaré en grande congregación;

Te alabaré entre numeroso pueblo.

19 No se alegren de mí los que sin causa son mis enemigos,

Ni los que me aborrecen sin causa(A) guiñen el ojo.

20 Porque no hablan paz;

Y contra los mansos de la tierra piensan palabras engañosas.

21 Ensancharon contra mí su boca;

Dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto!

22 Tú lo has visto, oh Jehová; no calles;

Señor, no te alejes de mí.

23 Muévete y despierta para hacerme justicia,

Dios mío y Señor mío, para defender mi causa.

24 Júzgame conforme a tu justicia, Jehová Dios mío,

Y no se alegren de mí.

25 No digan en su corazón: ¡Ea, alma nuestra!

No digan: ¡Le hemos devorado!

26 Sean avergonzados y confundidos a una los que de mi mal se alegran;

Vístanse de vergüenza y de confusión los que se engrandecen contra mí.

27 Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa,

Y digan siempre: Sea exaltado Jehová,

Que ama la paz de su siervo.

28 Y mi lengua hablará de tu justicia

Y de tu alabanza todo el día.

Psalm 35[a]

Appeal for Help against Injustice

Of David.

Plead my cause, O Lord, with those who strive against me;
    fight against those who fight against me.
Grasp your shield and buckler
    and spring to my aid.
Brandish your spear and battle-ax
    against those who pursue me.
Say to my soul,[b]
    “I am your salvation.”
May those who seek my life
    suffer shame and disgrace.
May those who plan my downfall
    be forced to retreat in disgrace.
May they be like chaff flying in the wind,[c]
    with the angel of the Lord scattering them.
May their way be shadowy and slippery,
    with the angel of the Lord in pursuit.
Without cause they laid a net to trap me;
    without cause they dug a pit to ensnare me.
May ruin come upon them unawares;
    may the net they laid entrap them;
    may they topple into the pit they dug.
Then my soul[d] will rejoice in the Lord
    and exult in his salvation.
10 My whole being[e] will say,
    “O Lord, who is there like you?
You deliver those who are weak
    from those who are too strong for them,
and you protect the poor and needy
    from those who seek to exploit them.”
11 False witnesses step forward
    and question me about things I do not know.
12 They give me back evil in place of good
    and leave my soul in sorrow.
13 Yet, when they were ill, I put on sackcloth[f]
    and afflicted myself with fasting,
    while I poured forth prayers from my heart.
14 I went about as though in grief,
    as though for a friend or brother.
I bowed down in sorrow
    as though lamenting for a mother.
15 But when I stumbled, they rejoiced and came together;
    they came together and struck me unawares.
    They slandered me without letup.
16 They mocked me with ever increasing fury
    as they gnashed their teeth at me.
17 How long,[g]Lord, will you look on?
    Rescue me from these ravening beasts;
    preserve my precious life from these lions.
18 I will offer you thanks in the great assembly;
    I will praise you amid the vast throng.
19 Do not allow my treacherous enemies
    to gloat over me;
do not permit those who hate me without reason[h]
    to wink their eyes at me.
20 [i]For they do not speak words of peace,
    but they contrive deceitful words
    to lead astray the peaceful in the land.
21 They open wide their mouths shouting, “Aha! Aha!
    We have seen it with our own eyes.”
22 You have seen, O Lord; do not be silent.
    Lord, do not be far from me.
23 Awaken and be diligent in my defense;
    come to my aid, my God and my Lord.
24 [j]Defend me, O Lord, my God,
    according to your righteousness,
    and do not let them gloat over me.
25 Do not let them think,
    “Aha! This is just what we wanted.”
Do not let them say,
    “We have swallowed him up.”
26 Let all those who rejoice at my downfall
    be put to shame and dismayed.
Let those who rise up arrogantly against me
    be covered with shame and dishonor.
27 But let those who desire my vindication
    shout for joy and be glad.
Let them cry out continually,
    “Exalted be the Lord
    who delights to see his servant in peace.”
28 Then my tongue shall proclaim your righteousness
    and sing your praise all the day long.

Footnotes

  1. Psalm 35:1 This is one of the so-called imprecatory (or cursing) psalms that call upon God to mete out justice to enemies (see vv. 24-26; Pss 3:8; 5:11; 6:10; 18:14-16; 28:4f; 31:18f; 37:2, 9-10, 15, 20, 35f; 40:15f; 54:7; 55:10, 16, 24; 58:8-12; 63:10-12; 64:8-10; 69:23-29; 71:13; 79:6, 12; 83:10-19; 129:5-8; 137:8-9; 139:19-22; 140:10-12; 141:10; 143:12). In their thirst for justice, the authors of these psalms use hyperbole (or overstatement) in order to move others to oppose sin and evil (see also note on Ps 5:11). In three successive waves, the frantic and indignant cry of the persecuted righteous man rises toward God; and three successive times the suppliant rediscovers hope. He is a man overwhelmed by the underhanded wickedness, betrayal, and calumnies of friends as well as the dark designs of adversaries. It reminds us once again of the evils suffered by the prophet Jeremiah (Jer 20:10-13), and we cannot refrain from thinking of the trial of Jesus before a tribunal bent on sending him to his death (Mt 26:57ff).
    Christians are aware that the world continues to pursue Christ in the person of his disciples (see Mt 5:11; 10:17f; Jn 15:18-25), unjustly directing accusations and persecutions against them. Hence, the prayer formulated in this psalm must spring forth from the lips and hearts of the disciples united with their Master.
  2. Psalm 35:3 Soul: see note on Ps 6:4.
  3. Psalm 35:5 Like chaff flying in the wind: i.e., easily carried away. Angel of the Lord: see note on Ps 34:8.
  4. Psalm 35:9 Soul: see note on Ps 6:4.
  5. Psalm 35:10 My whole being: literally, “all my bones.” Poor and needy: see notes on Pss 22:27; 34:7.
  6. Psalm 35:13 Sackcloth: a symbol of mourning. Fasting: an act of mourning (see Ps 69:10). Heart: see note on Ps 4:8.
  7. Psalm 35:17 How long . . . ?: see note on Ps 6:4. Lions: a metaphor for enemies.
  8. Psalm 35:19 Treacherous enemies . . . those who hate me without reason: cited in Jn 15:25, since this psalm as well as Ps 69 was regarded by the New Testament authors as foreshadowing the Passion of Christ.
  9. Psalm 35:20 The enemies of the psalmist assail him and wrongly accuse him of some crime (see v. 11). These verses and verse 25 recall Ps 40:16; Lam 2:16; Ezek 25:3; 26:2; Hab 1:13.
  10. Psalm 35:24 See introduction above and note on Ps 5:11.

Psalm 35

Of David.

Contend,(A) Lord, with those who contend with me;
    fight(B) against those who fight against me.
Take up shield(C) and armor;
    arise(D) and come to my aid.(E)
Brandish spear(F) and javelin[a](G)
    against those who pursue me.
Say to me,
    “I am your salvation.(H)

May those who seek my life(I)
    be disgraced(J) and put to shame;(K)
may those who plot my ruin
    be turned back(L) in dismay.
May they be like chaff(M) before the wind,
    with the angel of the Lord(N) driving them away;
may their path be dark and slippery,
    with the angel of the Lord pursuing them.

Since they hid their net(O) for me without cause(P)
    and without cause dug a pit(Q) for me,
may ruin overtake them by surprise—(R)
    may the net they hid entangle them,
    may they fall into the pit,(S) to their ruin.
Then my soul will rejoice(T) in the Lord
    and delight in his salvation.(U)
10 My whole being will exclaim,
    “Who is like you,(V) Lord?
You rescue the poor from those too strong(W) for them,
    the poor and needy(X) from those who rob them.”

11 Ruthless witnesses(Y) come forward;
    they question me on things I know nothing about.
12 They repay me evil for good(Z)
    and leave me like one bereaved.
13 Yet when they were ill, I put on sackcloth(AA)
    and humbled myself with fasting.(AB)
When my prayers returned to me unanswered,
14     I went about mourning(AC)
    as though for my friend or brother.
I bowed my head in grief
    as though weeping for my mother.
15 But when I stumbled, they gathered in glee;(AD)
    assailants gathered against me without my knowledge.
    They slandered(AE) me without ceasing.
16 Like the ungodly they maliciously mocked;[b](AF)
    they gnashed their teeth(AG) at me.

17 How long,(AH) Lord, will you look on?
    Rescue me from their ravages,
    my precious life(AI) from these lions.(AJ)
18 I will give you thanks in the great assembly;(AK)
    among the throngs(AL) I will praise you.(AM)
19 Do not let those gloat over me
    who are my enemies(AN) without cause;
do not let those who hate me without reason(AO)
    maliciously wink the eye.(AP)
20 They do not speak peaceably,
    but devise false accusations(AQ)
    against those who live quietly in the land.
21 They sneer(AR) at me and say, “Aha! Aha!(AS)
    With our own eyes we have seen it.”

22 Lord, you have seen(AT) this; do not be silent.
    Do not be far(AU) from me, Lord.
23 Awake,(AV) and rise(AW) to my defense!
    Contend(AX) for me, my God and Lord.
24 Vindicate me in your righteousness, Lord my God;
    do not let them gloat(AY) over me.
25 Do not let them think, “Aha,(AZ) just what we wanted!”
    or say, “We have swallowed him up.”(BA)

26 May all who gloat(BB) over my distress(BC)
    be put to shame(BD) and confusion;
may all who exalt themselves over me(BE)
    be clothed with shame and disgrace.
27 May those who delight in my vindication(BF)
    shout for joy(BG) and gladness;
may they always say, “The Lord be exalted,
    who delights(BH) in the well-being of his servant.”(BI)

28 My tongue will proclaim your righteousness,(BJ)
    your praises all day long.(BK)

Footnotes

  1. Psalm 35:3 Or and block the way
  2. Psalm 35:16 Septuagint; Hebrew may mean Like an ungodly circle of mockers,