Add parallel Print Page Options

向 神認罪求赦的必歡呼

大衛的訓誨詩。

32 過犯得蒙赦免,

罪惡得到遮蓋的人,是有福的。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

心裡沒有詭詐,

耶和華不算為有罪的,這人是有福的。

我閉口不認罪的時候,

就整天唉哼,以致骨頭衰殘。

因為你的手晝夜重壓在我身上,

我的精力耗盡,好像盛暑的乾旱。(細拉)

我向你承認我的罪,

沒有隱藏我的罪孽;

我說:“我要向耶和華承認我的過犯”;

你就赦免我的罪孽。(細拉)

因此,凡是敬虔的人,都當趁你可尋找的時候,向你禱告;

大水氾濫的時候,必不能達到他那裡。

你是我藏身之處,

你必保護我脫離患難,

以得救的歡呼四面環繞我。(細拉)

我要教導你,指示你應走的路;

我要勸戒你,我的眼睛看顧你。

你不可像無知的騾馬,

如果不用嚼環轡頭勒住牠們,

牠們就不肯走近。

10 惡人必受許多痛苦;

但倚靠耶和華的,必有慈愛四面環繞他。

11 義人哪!你們要靠著耶和華歡喜快樂;

所有心裡正直的人哪!你們都要歡呼。

Psalm 32[a]

The Joy of Being Forgiven

Of David. A maskil.[b]

[c]Blessed is the one whose offense is forgiven,
    whose sin is erased.
Blessed is the one to whom the Lord charges no guilt
    and in whose spirit there is no guile.
As long as I remained silent,[d]
    my body wasted away
    as the result of my groaning throughout the day.
For day and night
    your hand was heavy upon me;
my strength withered steadily
    as though consumed by the summer heat.[e] Selah
Then I acknowledged my sin to you,
    and I made no attempt to conceal my guilt.
I said, “I will confess my offenses[f] to the Lord,”
    and you removed the guilt of my sin. Selah
Therefore, let everyone who is faithful pray to you
    where you may be found.[g]
Even if great floods threaten,
    they will never reach him.
You are a place of refuge for me;
    you preserve me from trouble
    and surround me with songs of deliverance.[h] Selah
I will instruct you
    and guide you in the way you should go;
I will counsel you
    and keep my eyes upon you.
Do not behave without understanding
    like a horse or a mule;
if its temper is not curbed with bit and bridle,
    it will not come near you.
10 The wicked has a multitude of troubles,
    but the man who trusts in the Lord
    is surrounded by kindness.[i]
11 Be glad in the Lord and rejoice, you righteous;
    shout for joy, all you upright of heart.[j]

Footnotes

  1. Psalm 32:1 This is the second of the seven Penitential Psalms (6; 32; 38; 51; 102; 130; 143), a joyous testimony of gratitude for God’s gift of forgiveness for those who confess their sins and follow the law of God. Instead of constantly pondering their sins, believers acknowledge their wretchedness before God and accept forgiveness and reconciliation. Their torment ceases, and a new person is born, overwhelmed by grace, confidence, and a sense of obedience.
    In praying this psalm, we can focus not only on the happiness resulting from the forgiveness of particular sin but also on the more profound happiness obtained by the complete victory given us by God in Christ over sin under all its forms.
  2. Psalm 32:1 Maskil: this term cannot be given a precise translation; perhaps it means “teaching” or “training.”
  3. Psalm 32:1 Joyous declaration of the happiness of having one’s sins forgiven by God (see Pss 65:5; 85:2; Job 31:33). This text is cited by Paul in Rom 4:7-8. Blessed: see note on Ps 1:1.
  4. Psalm 32:3 I remained silent: did not confess the sin before God. Body: literally, “bones.”
  5. Psalm 32:4 According to St. Augustine, even before penitents acknowledge their sin, God hears the cry of their heart and pardons it because of their true contrition (see 2 Sam 12:13).
  6. Psalm 32:5 Sin . . . guilt . . . offenses: these are the three most common Hebrew words for evil thoughts and actions (see Ps 51:3-4; Isa 59:12).
  7. Psalm 32:6 The psalmist encourages the godly to draw near to God; even in the greatest adversities, the Lord will protect them. Where . . . found: another version is: “in time of distress.” Great floods: symbol of grave danger (see note on Ps 18:17).
  8. Psalm 32:7 After receiving God’s help, the psalmist will be surrounded by people celebrating this latest act of deliverance while he brings thank offerings.
  9. Psalm 32:10 Kindness: see note on Ps 6:5.
  10. Psalm 32:11 Heart: see note on Ps 4:8.