Add parallel Print Page Options

祈求 神施恩及感恩称颂

大卫的诗。

28 耶和华啊!我向你呼求;

我的盘石啊!不要不听我;

如果你缄默不理我,

我就跟那些下坑的人一样。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

我向你呼求,

向你的至圣所举手祷告的时候,

求你垂听我恳求的声音。

求你不要把我和坏人,

跟作恶的人一同除掉;

他们与邻居说平安的话,

心里却存着奸恶。

愿你按着他们所作的,照着他们所行的恶报应他们;

愿你照着他们手所作的报应他们,

把他们应得的报应加给他们。

他们既然不关心耶和华的作为,和他手所作的,

耶和华就必拆毁他们,不建立他们。

耶和华是应当称颂的,

因为他听了我恳求的声音。

耶和华是我的力量,是我的盾牌;

我的心倚靠他,我就得到帮助;

所以我的心欢乐。

我要用诗歌颂赞他。

耶和华是他子民的力量,

又是他受膏者得救的保障。

求你拯救你的子民,

赐福给你的产业,

牧养他们,怀抱他们,直到永远。

A song of David.

28 Lord, you are my Rock.
    I am calling to you for help.
    Don’t close your ears to my prayers.
If you don’t answer me,
    I will be counted among the dead.
I lift my hands and pray toward your Most Holy Place.
    Hear me when I call to you.
    Show mercy to me.
Don’t treat me like the evil people
    who do wicked things.
They greet their neighbors like friends,
    but secretly plan to hurt them.
They do bad things to others,
    so make bad things happen to them.
    Give them the punishment they deserve.
They don’t notice what the Lord does.
    They ignore all the good things he has made.
So instead of building them up,
    he will destroy them.

Praise the Lord!
    He has heard my prayer for mercy.
The Lord is my strength and shield.
    I trusted him with all my heart.
He helped me, so I am happy.
    I sing songs of praise to him.
The Lord protects his chosen one.[a]
    He saves him and gives him strength.

Save your people.
    Bless those who belong to you.
    Lead them and honor them[b] forever.

Footnotes

  1. Psalm 28:8 his chosen one Or “his anointed one.” This might be anyone God chose to serve in a special way, but it is usually the king he has chosen.
  2. Psalm 28:9 honor them Or “forgive them.” Literally, “lift them up.”