Add parallel Print Page Options

耶和華是好牧人

大衛的詩。

23 耶和華是我的牧人,我必不會缺乏。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

他使我躺臥在青草地上,

領我到安靜的水邊。

他使我的靈魂甦醒;

為了自己的名,他引導我走義路。

我雖然行過死蔭的山谷,也不怕遭受傷害,

因為你與我同在;

你的杖你的竿都安慰我。

在我敵人面前,你為我擺設筵席;

你用油膏了我的頭,

使我的杯滿溢。

我一生的日子,必有恩惠慈愛緊隨著我;

我也要住在耶和華的殿中,直到永遠。

Psalm 23

A psalm by David.

Yahweh is my Roeh.
    I am never in need.
        He makes me lie down in green pastures.
        He leads me beside peaceful waters.
        He renews my soul.
        He guides me along the paths of righteousness
            for the sake of his name.
Even though I walk through the dark valley of death,
    because you are with me, I fear no harm.
        Your rod and your staff give me courage.

You prepare a banquet for me while my enemies watch.
    You anoint my head with oil.
    My cup overflows.

Certainly, goodness and mercy will stay close to me all the days of my life,
    and I will remain in Yahweh’s house for days without end.

Psalm 23

A psalm of David.

The Lord is my shepherd,(A) I lack nothing.(B)
    He makes me lie down in green pastures,
he leads me beside quiet waters,(C)
    he refreshes my soul.(D)
He guides me(E) along the right paths(F)
    for his name’s sake.(G)
Even though I walk
    through the darkest valley,[a](H)
I will fear no evil,(I)
    for you are with me;(J)
your rod and your staff,
    they comfort me.

You prepare a table(K) before me
    in the presence of my enemies.
You anoint my head with oil;(L)
    my cup(M) overflows.
Surely your goodness and love(N) will follow me
    all the days of my life,
and I will dwell in the house of the Lord
    forever.

Footnotes

  1. Psalm 23:4 Or the valley of the shadow of death

23 Because the Lord is my Shepherd, I have everything I need!

2-3 He lets me rest in the meadow grass and leads me beside the quiet streams. He gives me new strength. He helps me do what honors him the most.

Even when walking through the dark valley of death I will not be afraid, for you are close beside me, guarding, guiding all the way.[a]

You provide delicious food for me in the presence of my enemies. You have welcomed me as your guest;[b] blessings overflow!

Your goodness and unfailing kindness shall be with me all of my life, and afterwards I will live with you forever in your home.

Footnotes

  1. Psalm 23:4 guarding, guiding all the way, literally, “your rod and your staff comfort me.”
  2. Psalm 23:5 You have welcomed me as your guest, literally, “You have anointed my head with oil, my cup runs over.”