诗篇 19
Chinese New Version (Traditional)
稱頌 神的創造與律法
大衛的詩,交給詩班長。
19 諸天述說 神的榮耀,
穹蒼傳揚他的作為。
2 天天發出言語,
夜夜傳出知識。
3 沒有話語,沒有言詞,
人也聽不到它們的聲音。
4 它們的聲音(按照《馬索拉文本》,“聲音”作“準繩”,現參照《七十士譯本》等古譯本翻譯)傳遍全地,
它們的言語傳到地極,
神在它們中間為太陽安設帳幕。
5 太陽如同新郎出洞房,
又像勇士歡歡喜喜地跑路。
6 它從天的這邊出來,
繞行到天的那邊;
沒有甚麼可以隱藏,得不到它的溫暖。
7 耶和華的律法是完全的,能使人心甦醒;
耶和華的法度是堅定的,能使愚人有智慧。
8 耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂;
耶和華的命令是清潔的,能使人的眼睛明亮。
9 耶和華的話語(“耶和華的話語”原文作“耶和華的敬畏”)是潔淨的,能堅立到永遠;
耶和華的典章是真實的,完全公義;
10 都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴;
比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;
11 並且你的僕人也藉著這些得到警戒,
謹守這些就得著大賞賜。
12 誰能知道自己的錯誤呢?
求你赦免我隱而未現的過失。
13 求你攔阻你僕人,不犯任意妄為的罪,
不許它們轄制我;
我才可以完全,不犯大過。
14 耶和華我的磐石、我的救贖主啊!
願我口中的言語、心裡的意念,
都在你面前蒙悅納。
Psalm 19
New King James Version
The Perfect Revelation of the Lord
To the Chief Musician. A Psalm of David.
19 The (A)heavens declare the glory of God;
And the (B)firmament[a] shows [b]His handiwork.
2 Day unto day utters speech,
And night unto night reveals knowledge.
3 There is no speech nor language
Where their voice is not heard.
4 (C)Their [c]line has gone out through all the earth,
And their words to the end of the world.
In them He has set a [d]tabernacle for the sun,
5 Which is like a bridegroom coming out of his chamber,
(D)And rejoices like a strong man to run its race.
6 Its rising is from one end of heaven,
And its circuit to the other end;
And there is nothing hidden from its heat.
7 (E)The law of the Lord is perfect, [e]converting the soul;
The testimony of the Lord is sure, making (F)wise the simple;
8 The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart;
The commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes;
9 The fear of the Lord is clean, enduring forever;
The judgments of the Lord are true and righteous altogether.
10 More to be desired are they than (G)gold,
Yea, than much fine gold;
Sweeter also than honey and the [f]honeycomb.
11 Moreover by them Your servant is warned,
And in keeping them there is great reward.
12 Who can understand his errors?
(H)Cleanse me from secret faults.
13 Keep back Your servant also from (I)presumptuous sins;
Let them not have (J)dominion over me.
Then I shall be blameless,
And I shall be innocent of [g]great transgression.
14 (K)Let the words of my mouth and the meditation of my heart
Be acceptable in Your sight,
O Lord, my [h]strength and my (L)Redeemer.
Footnotes
- Psalm 19:1 expanse of heaven
- Psalm 19:1 the work of His hands
- Psalm 19:4 LXX, Syr., Vg. sound; Tg. business
- Psalm 19:4 tent
- Psalm 19:7 restoring
- Psalm 19:10 honey in the combs
- Psalm 19:13 Or much
- Psalm 19:14 Lit. rock
Псалми 19
Библия, ревизирано издание
Божията слава в Творението и Словото Му
19 (A)За първия певец. Давидов псалом.
Небесата разказват за славата Божия
и просторът известява делото на ръцете Му.
2 Ден на ден казва слово;
и нощ на нощ изявява знание.
3 Без говорене, без думи,
без да се чуе гласът им,
4 (B)тяхната вест е излязла по цялата земя
и думите им – до краищата на вселената.
В тях Той постави шатър за слънцето,
5 (C)което, излизащо като младоженец от стаята си,
се радва като юнак да тича в пътя.
6 То излиза от единия край на небето
и обикаля до другия му край;
от топлината му нищо не се укрива.
7 (D)Законът Господен е съвършен, възвръща душата;
изявлението Господне е вярно, дава мъдрост на простия;
8 (E)повеленията Господни са прави, веселят сърцето;
заповедта Господня е светла, просвещава очите;
9 страхът от Господа е чист, пребъдва до века;
отсъжданията Господни са истинни и без изключение справедливи.
10 (F)Желателни са повече от злато,
повече от изобилие чисто злато,
и по-сладки от мед и от капките на медена пита.
11 (G)Слугата Ти още се и предупреждава чрез тях;
в опазването им има голяма награда.
12 (H)Кой съзнава своите прегрешения?
Очисти ме от тайните прегрешения.
13 (I)Още и от гордост предпази слугата Си:
да не ме завладее; тогава ще бъда непорочен
и ще бъда чист от много престъпления.
14 (J)Думите на устата ми и размишленията на сърцето ми
нека бъдат угодни пред Тебе, Господи, канара моя и избавителю мой.
Psalm 19
King James Version
19 The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
7 The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple.
8 The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
9 The fear of the Lord is clean, enduring for ever: the judgments of the Lord are true and righteous altogether.
10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
11 Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.


