The Character of Those Who May Dwell with the Lord

A Psalm of David.

15 Lord, (A)who may [a]abide in Your tabernacle?
Who may dwell in Your holy hill?

He who walks uprightly,
And works righteousness,
And speaks the (B)truth in his heart;
He who (C)does not backbite with his tongue,
Nor does evil to his neighbor,
(D)Nor does he [b]take up a reproach against his friend;
(E)In whose eyes a vile person is despised,
But he honors those who fear the Lord;
He who (F)swears to his own hurt and does not change;
He who does not put out his money at usury,
Nor does he take a bribe against the innocent.

He who does these things (G)shall never be moved.

Footnotes

  1. Psalm 15:1 sojourn
  2. Psalm 15:3 receive

Psalm 15

Who Shall Abide in God’s Sanctuary?

A Psalm of David.

O Lord, who may abide in your tent?
    Who may dwell on your holy hill?

Those who walk blamelessly, and do what is right,
    and speak the truth from their heart;
who do not slander with their tongue,
    and do no evil to their friends,
    nor take up a reproach against their neighbours;
in whose eyes the wicked are despised,
    but who honour those who fear the Lord;
who stand by their oath even to their hurt;
who do not lend money at interest,
    and do not take a bribe against the innocent.

Those who do these things shall never be moved.

15 ¶ Se yon sòm David. Seyè, ki moun ki ka rete lakay ou a? Ki moun ki ka viv sou mòn ki apa pou ou a?

Se moun ki fè volonte Bondye nan tout bagay, ki toujou fè sa ki byen. Se moun ki pale verite a jan l' ye nan kè li,

ki pa nan bay moun kout lang. Se moun ki p'ap fè zanmi l' yo anyen ki mal, ki p'ap mache fè tripotaj sou vwazinaj.

Li meprize tout moun Bondye vire do bay, men, li respekte tout moun ki gen krentif pou Seyè a. Li toujou kenbe pawòl li, menm si sa koute l' chè.

Li prete moun san mande enterè. Li p'ap pran lajan anba pou l' bay manti sou moun ki inonsan. Moun ki fè bagay sa yo p'ap janm tonbe!

Psalm 15

A psalm of David.

Lord, who may dwell(A) in your sacred tent?(B)
    Who may live on your holy mountain?(C)

The one whose walk is blameless,(D)
    who does what is righteous,
    who speaks the truth(E) from their heart;
whose tongue utters no slander,(F)
    who does no wrong to a neighbor,
    and casts no slur on others;
who despises a vile person
    but honors(G) those who fear the Lord;
who keeps an oath(H) even when it hurts,
    and does not change their mind;
who lends money to the poor without interest;(I)
    who does not accept a bribe(J) against the innocent.

Whoever does these things
    will never be shaken.(K)