Add parallel Print Page Options

祈求 神賜下勝利康泰

大衛的詩。

144 耶和華我的磐石是應當稱頌的。

他教導我的手作戰,

訓練我的指頭打仗。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

他是我慈愛的 神、我的堡壘、

我的高臺、我的救主、

我的盾牌、我所投靠的,

他使我的人民服在我以下。

耶和華啊!人算甚麼,你竟關懷他,

世人算甚麼,你竟眷念他。

人不過像一口氣,

他的年日仿佛影子消逝。

耶和華啊!求你使天下垂,親自降臨;

求你觸摸群山,使山冒煙。

求你發出閃電,使仇敵四散;

求你射出你的箭,使他們潰亂。

求你從高天伸手救拔我,

從大水之中,從外族人的手裡拯救我。

他們的口說虛謊的話,

他們舉起右手起假誓。

 神啊!我要向你唱新歌,

我要用十弦琴向你歌唱。

10 你是那使君王得勝的,

是那救拔你(“你”原文作“他”)僕人大衛脫離殺人的刀的。

11 求你救拔我,從外族人的手裡拯救我;

他們的口說虛謊的話,

他們舉起右手起假誓。

12 願我們的兒子,在幼年時都像旺盛的樹木;

願我們的女兒如同殿四角的柱子,為建造殿宇而鑿成的。

13 願我們的倉庫滿溢,

各種糧食不缺;

願我們牧場上的羊群,孳生千萬。

14 願我們的牛群滿馱貨物;

城牆沒有缺口,沒有人出去爭戰(“願我們……出去爭戰”或譯:“願我們的牛群多生多養,沒有流產,沒有死掉”),

在我們的街上也沒有呼叫的聲音。

15 得享這樣景況的人民,是有福的,

有耶和華作他們 神的,這人是有福的。

144 By David. Blessed [is] Jehovah my rock, who is teaching My hands for war, my fingers for battle.

My kind one, and my bulwark, My tower, and my deliverer, My shield, and in whom I have trusted, Who is subduing my people under me!

Jehovah, what [is] man that Thou knowest him? Son of man, that Thou esteemest him?

Man to vanity hath been like, His days [are] as a shadow passing by.

Jehovah, incline Thy heavens and come down, Strike against mountains, and they smoke.

Send forth lightning, and scatter them, Send forth Thine arrows, and trouble them,

Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,

Because their mouth hath spoken vanity, And their right hand [is] a right hand of falsehood.

O God, a new song I sing to Thee, On a psaltery of ten strings I sing praise to Thee.

10 Who is giving deliverance to kings, Who is freeing David His servant from the sword of evil.

11 Free me, and deliver me From the hand of sons of a stranger, Because their mouth hath spoken vanity, And their right hand [is] a right hand of falsehood,

12 Because our sons [are] as plants, Becoming great in their youth, Our daughters as hewn stones, Polished -- the likeness of a palace,

13 Our garners [are] full, bringing out from kind to kind, Our flocks are bringing forth thousands, Ten thousands in our out-places,

14 Our oxen are carrying, there is no breach, And there is no outgoing, And there is no crying in our broad places.

15 O the happiness of the people that is thus, O the happiness of the people whose God [is] Jehovah!

My Rock and My Fortress

Of David.

144 Blessed be the Lord, my (A)rock,
    (B)who trains my hands for war,
    and my fingers for battle;
he is my (C)steadfast love and my (D)fortress,
    my (E)stronghold and my deliverer,
my (F)shield and he in whom I take refuge,
    who (G)subdues peoples[a] under me.

O Lord, (H)what is man that you (I)regard him,
    or the son of man that you think of him?
(J)Man is like a breath;
    his days are like (K)a passing (L)shadow.

(M)Bow your heavens, O Lord, and come down!
    (N)Touch the mountains so that they smoke!
(O)Flash forth the lightning and scatter them;
    (P)send out your arrows and rout them!
(Q)Stretch out your hand from on high;
    (R)rescue me and deliver me from the many waters,
    from the hand (S)of foreigners,
whose mouths speak (T)lies
    and whose right hand is (U)a right hand of falsehood.

I will sing (V)a new song to you, O God;
    upon (W)a ten-stringed harp I will play to you,
10 who gives victory to kings,
    who (X)rescues David his servant from the cruel sword.
11 Rescue me and deliver me
    from the hand (Y)of foreigners,
whose mouths speak (Z)lies
    and whose right hand is a right hand of falsehood.

12 May our sons in their youth
    be like (AA)plants full grown,
our daughters like (AB)corner pillars
    cut for the structure of a palace;
13 (AC)may our granaries be full,
    (AD)providing all kinds of produce;
may our sheep bring forth thousands
    and ten thousands in our fields;
14 may our cattle be heavy with young,
    suffering no mishap or failure in bearing;[b]
may there be no (AE)cry of distress in our streets!
15 (AF)Blessed are the people to whom such blessings fall!
    (AG)Blessed are the people whose God is the Lord!

Footnotes

  1. Psalm 144:2 Many Hebrew manuscripts, Dead Sea Scroll, Jerome, Syriac, Aquila; most Hebrew manuscripts subdues my people
  2. Psalm 144:14 Hebrew with no breaking in or going out

Psalm 144

Of David.

Praise be to the Lord my Rock,(A)
    who trains my hands for war,
    my fingers for battle.
He is my loving God and my fortress,(B)
    my stronghold(C) and my deliverer,
my shield,(D) in whom I take refuge,
    who subdues peoples[a](E) under me.

Lord, what are human beings(F) that you care for them,
    mere mortals that you think of them?
They are like a breath;(G)
    their days are like a fleeting shadow.(H)

Part your heavens,(I) Lord, and come down;(J)
    touch the mountains, so that they smoke.(K)
Send forth lightning(L) and scatter(M) the enemy;
    shoot your arrows(N) and rout them.
Reach down your hand from on high;(O)
    deliver me and rescue me(P)
from the mighty waters,(Q)
    from the hands of foreigners(R)
whose mouths are full of lies,(S)
    whose right hands(T) are deceitful.(U)

I will sing a new song(V) to you, my God;
    on the ten-stringed lyre(W) I will make music to you,
10 to the One who gives victory to kings,(X)
    who delivers his servant David.(Y)

From the deadly sword(Z) 11 deliver me;
    rescue me(AA) from the hands of foreigners(AB)
whose mouths are full of lies,(AC)
    whose right hands are deceitful.(AD)

12 Then our sons in their youth
    will be like well-nurtured plants,(AE)
and our daughters will be like pillars(AF)
    carved to adorn a palace.
13 Our barns will be filled(AG)
    with every kind of provision.
Our sheep will increase by thousands,
    by tens of thousands in our fields;
14     our oxen(AH) will draw heavy loads.[b]
There will be no breaching of walls,(AI)
    no going into captivity,
    no cry of distress in our streets.(AJ)
15 Blessed is the people(AK) of whom this is true;
    blessed is the people whose God is the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 144:2 Many manuscripts of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls, Aquila, Jerome and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text subdues my people
  2. Psalm 144:14 Or our chieftains will be firmly established