颂赞上帝的美善

所罗门上圣殿朝圣之诗。

127 若不是耶和华建造房屋,
建造者的工作都是徒劳。
若不是耶和华保护城池,
守城者保持警觉也是徒然。
你早起晚睡,
为生活操劳也是徒然,
唯有耶和华所爱的人才能安眠。
儿女是耶和华所赐的礼物,
孩子是祂所给的赏赐。
人年轻时生的儿女犹如战士手中的箭。
袋中装满了箭的人有福了!
他们在城门与仇敌争论时,
必不致蒙羞。

Unless Yahweh Builds the House

A Song of Ascents. Of Solomon.

127 Unless Yahweh (A)builds the house,
They labor in vain who build it;
Unless Yahweh (B)watches the city,
The watchman keeps awake in vain.
It is in vain that you rise up early,
That you sit out late,
O you who (C)eat the bread of [a]painful labors;
For in this manner, He gives (D)sleep to His (E)beloved.

Behold, (F)children are [b]an inheritance of Yahweh,
The (G)fruit of the womb is a reward.
Like arrows in the hand of a (H)warrior,
So are the children of one’s youth.
How (I)blessed is the man who fills his quiver with them;
(J)They will not be ashamed
When they (K)speak with enemies (L)in the gate.

Footnotes

  1. Psalm 127:2 Lit toils
  2. Psalm 127:3 Or a heritage