Add parallel Print Page Options

稱謝 神拯救得免死亡

116 我愛耶和華,

因為他聽了我的聲音、我的懇求。

因為他留心聽我的懇求,

我一生一世要求告他。

死亡的繩索纏繞著我,

陰間的痛苦抓住我;

我遭遇患難和愁苦。

那時,我呼求耶和華的名,說:

“耶和華啊!求你拯救我。”

耶和華有恩典,有公義,

我們的 神滿有憐憫。

耶和華保護愚蒙人,

我落到卑微的地步,他拯救了我。

我的心哪!你要回復安寧,

因為耶和華用厚恩待你。

主啊!你救了我的性命脫離死亡,

你使我的眼睛不致流淚,

使我的雙腳不致跌倒。

我要在活人之地,

行在耶和華面前。

10 我雖然說:“我受了極大的痛苦”,

但我仍然相信。

11 我在驚惶之中曾說:

“人都是說謊的。”

12 我拿甚麼報答耶和華向我所施的一切厚恩呢?

13 我要舉起救恩的杯,

稱揚耶和華的名。

14 我要在耶和華的眾民面前,

向他還我所許的願。

15 在耶和華的眼中看來,

聖民的死極為寶貴。

16 耶和華啊!我真是你的僕人;

我是你僕人,你婢女的兒子;

我的鎖鍊你給我解開了。

17 我要把感恩祭獻給你,

我要稱揚耶和華的名。

18 我要在耶和華的眾民面前,

向他還我所許的願。

19 耶路撒冷啊!就是在你的中間,

在耶和華殿的院子裡,我要還我所許的願。

你們要讚美耶和華。

讚美主俯聽其祈免於死亡

116 我愛耶和華,因為他聽了我的聲音和我的懇求。
他既向我側耳,我一生要求告他。
死亡的繩索纏繞我,陰間的痛苦抓住我,我遭遇患難愁苦。
那時我便求告耶和華的名說:「耶和華啊,求你救我的靈魂!」
耶和華有恩惠,有公義,我們的神以憐憫為懷。
耶和華保護愚人,我落到卑微的地步,他救了我。
我的心哪,你要仍歸安樂,因為耶和華用厚恩待你。
主啊,你救我的命免了死亡,救我的眼免了流淚,救我的腳免了跌倒。
我要在耶和華面前行活人之路。
10 我因信,所以如此說話:「我受了極大的困苦。」
11 我曾急促地說:「人都是說謊的。」
12 我拿什麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?
13 我要舉起救恩的杯,稱揚耶和華的名。
14 我要在他眾民面前向耶和華還我的願。
15 在耶和華眼中,看聖民之死極為寶貴。
16 耶和華啊,我真是你的僕人;我是你的僕人,是你婢女的兒子,你已經解開我的綁索。
17 我要以感謝為祭獻給你,又要求告耶和華的名。
18 我要在他眾民面前,在耶和華殿的院內,在耶路撒冷當中,向耶和華還我的願。你們要讚美耶和華!

Thanksgiving for Deliverance from Death

116 I (A)love the Lord, because He has heard
My voice and my supplications.
Because He has inclined His ear to me,
Therefore I will call upon Him as long as I live.

(B)The [a]pains of death surrounded me,
And the [b]pangs of Sheol [c]laid hold of me;
I found trouble and sorrow.
Then I called upon the name of the Lord:
“O Lord, I implore You, deliver my soul!”

(C)Gracious is the Lord, and (D)righteous;
Yes, our God is merciful.
The Lord preserves the simple;
I was brought low, and He saved me.
Return to your (E)rest, O my soul,
For (F)the Lord has dealt bountifully with you.

(G)For You have delivered my soul from death,
My eyes from tears,
And my feet from falling.
I will walk before the Lord
(H)In the land of the living.
10 (I)I believed, therefore I spoke,
“I am greatly afflicted.”
11 (J)I said in my haste,
(K)“All men are liars.”

12 What shall I render to the Lord
For all His benefits toward me?
13 I will take up the cup of salvation,
And call upon the name of the Lord.
14 (L)I will pay my vows to the Lord
Now in the presence of all His people.

15 (M)Precious in the sight of the Lord
Is the death of His saints.

16 O Lord, truly (N)I am Your servant;
I am Your servant, (O)the son of Your maidservant;
You have loosed my bonds.
17 I will offer to You (P)the sacrifice of thanksgiving,
And will call upon the name of the Lord.

18 I will pay my vows to the Lord
Now in the presence of all His people,
19 In the (Q)courts of the Lord’s house,
In the midst of you, O Jerusalem.

[d]Praise the Lord!

Footnotes

  1. Psalm 116:3 Lit. cords
  2. Psalm 116:3 distresses
  3. Psalm 116:3 Lit. found me
  4. Psalm 116:19 Heb. Hallelujah

Psalmul 116

Îl iubesc pe Domnul, căci El ascultă
    glasul meu, cererile mele.
Pentru că Şi-a plecat urechea spre mine,
    Îl voi chema în toate zilele mele.

Mă înfăşuraseră legăturile morţii
    şi mă cuprinseseră sudorile Locuinţei Morţilor;
        eram copleşit de necaz şi de durere.
Dar am chemat Numele Domnului, zicând:
    Doamne, Te rog, izbăveşte-mi sufletul!“

Domnul este îndurător şi drept,
    Dumnezeul nostru este milostiv.
Domnul păzeşte pe cei neştiutori[a];
    eram nenorocit de tot, dar El m-a izbăvit.

Întoarce-te, suflete al meu, la odihna ta,
    căci Domnul ţi-a făcut bine!
Da, Tu mi-ai scăpat sufletul de la moarte,
    ochii – de lacrimi,
        şi picioarele – de poticnire,
astfel că voi putea umbla înaintea Domnului
    pe pământul celor vii!
10 Am crezut, chiar dacă am continuat să spun:
    „Sunt foarte nenorocit!“
11 În neliniştea mea ziceam:
    „Orice om este mincinos!“

12 Dar cum I-aş putea răsplăti Domnului
    toate binefacerile Lui faţă de mine?
13 Voi ridica cupa izbăvirilor
    şi voi chema Numele Domnului.
14 Îmi voi împlini jurămintele făcute Domnului
    înaintea poporului Său.

15 Preţioasă este în ochii Domnului
    moartea[b] credincioşilor Săi.
16 Doamne, Te-am rugat, ca rob al Tău ce sunt,
    ca rob al Tău, fiu al slujitoarei Tale[c],
        şi Tu mi-ai desfăcut legăturile.

17 Îţi voi aduce o jertfă de mulţumire
    şi voi chema mereu Numele Domnului.
18 Îmi voi împlini jurămintele făcute Domnului
    înaintea întregului Său popor,
19 în curţile Casei Domnului,
    în mijlocul tău, Ierusalime!

Lăudaţi-L pe Domnul!

Footnotes

  1. Psalmii 116:6 Vezi nota de la 19:7
  2. Psalmii 116:15 Vezi şi Ps. 72:14
  3. Psalmii 116:16 Sau: credincios fiu al Tău