Add parallel Print Page Options

 神是正直人的倚靠

大卫的诗,交给诗班长。

11 我投靠耶和华,你们怎么对我说:

“你要像飞鸟逃到你的山上去。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

看哪!恶人的弓已经拉开,

箭已经上弦,

要从暗处射那心里正直的人。

根基既然毁坏,

义人还能作甚么呢?”

耶和华在他的圣殿里,

耶和华的宝座在天上,

他的眼睛观看,他的目光察验世人。

耶和华试验义人和恶人,

他的心恨恶喜爱强暴的人。

耶和华必使火炭落在恶人身上,

烈火、硫磺和旱风是他们杯中的分。

因为耶和华是公义的,他喜爱公义的行为,

正直的人必得见他的面。

A Statement About Trust in God

For the director of music. Of David.

11 I trust in the Lord for protection.
    So why do you say to me,
    “Fly like a bird to your mountain.
Like hunters, the wicked string their bows.
    They set their arrows on the bowstrings.
They shoot from dark places
    at those who are honest.
When all that is good falls apart,
    what can good people do?”

The Lord is in his holy temple.
    The Lord sits on his throne in heaven.
And he sees what people do.
    He keeps his eye on them.
The Lord tests those who do right.
    But he hates the wicked and those who love to hurt others.
He will send hot coals on the wicked.
    Burning sulfur and a whirlwind is what they will get.
The Lord does what is right, and he loves justice.
    So honest people will see his face.

Psalm 11[a]

Unshakable Confidence in God

For the director.[b] Of David.

[c]In the Lord I take refuge.
    How can you say to me,
    “Flee like a bird to your mountains!
For behold, the wicked are bending their bows
    as they fit their arrows to the string
so that from the shadows
    they can shoot at those who are upright.[d]
If the foundations[e] are destroyed,
    what can be done by those who are righteous?”
[f]The Lord is in his holy temple;
    the Lord, whose throne is in heaven.
His eyes are fixed on the world;
    his gaze examines everyone.
The Lord tests the upright and the wicked;
    he detests the lover of violence.
Upon the wicked he will rain down
    fiery coals and brimstone;[g]
    a scorching wind will be their allotted portion.
For the Lord is just
    and he loves righteous deeds;
    the upright will behold his face.[h]

Footnotes

  1. Psalm 11:1 This is a confession of confident trust in the Lord’s righteous rule at a time when one’s wicked adversaries seem to have the upper hand. Friends counsel flight to a mountain refuge to escape trouble, but the innocent psalmist stands fast, for the Lord protects those who seek asylum in his temple.
    In praying this psalm, we should be mindful that although we can rely on God, we are never sure of ourselves. The Spirit of God is quick to help, but the “flesh,” human nature, is weak—so much so that we must ask not to be put to the test (see Mt 26:41) and must flee from it if this is possible and permitted (see Mt 10:23).
  2. Psalm 11:1 For the director: these words are thought to be a musical or liturgical notation.
  3. Psalm 11:1 The psalmist remains confident in the Lord even though he is under attack by the wicked and receives counsel from his advisers to flee.
  4. Psalm 11:2 The wicked are likened to archers setting traps; they are treacherous, furtive, and bent on maligning the upright and making them fall (see Pss 10:7-10; 37:14). Those who are upright: i.e., the righteous who know and love the Lord (see Pss 7:10; 36:11; 73:1).
  5. Psalm 11:3 The psalmist’s advisers are concerned about the collapse of the foundations (i.e., the order of society; see Pss 75:4; 82:5; Ezek 30:4). This order has been established by the Lord at creation and is being maintained by him.
  6. Psalm 11:4 The psalmist relies on God, who is seated on his heavenly throne—a symbol of his royal rule and authority to judge (see Pss 9:8; 47:9)—and totally against those who love violence. At the right time, he will mete out to the wicked the judgment they deserve, and he will deliver the upright and grant them access to himself.
  7. Psalm 11:6 Fiery coals and brimstone: an image of judgment taken from the destruction of Sodom and Gomorrah (see Gen 19:24; Deut 29:23; Ezek 38:22). Scorching wind: another image of judgment taken from the hot desert winds that blow over the Middle East and devastate the vegetation (see Isa 21:1; 40:7f; Jer 4:11). Their allotted portion: literally, “the portion of their cup.” The cup that God gives people to drink is a symbol for their destiny (see Ps 16:5; Mt 20:22; 26:39; Rev 14:10).
  8. Psalm 11:7 Behold his face: an expression usually denoting access, especially to the king. Here the expression indicates access to the heavenly King, with reference to his presence at the temple (God’s royal house on earth). It is legitimate for us to see in this text an allusion to ultimate access to the heavenly temple (see Pss 16:11; 17:15; 23:6; 140:14).