Print Page Options

歌颂 神的权能及祈求胜利(A)

歌一首,大卫的诗。

108  神啊!我的心坚定;

我要用我的灵(“灵”或译:“荣耀”或“肝”;与16:9,30:12,57:8同)歌唱和颂赞。

琴和瑟啊!你们都要醒过来;

我也要唤醒黎明。

耶和华啊!我要在万民中称谢你,

在万族中歌颂你。

因为你的慈爱伟大,高及诸天;

你的信实上达云霄。

 神啊!愿你被尊崇,过于诸天;

愿你的荣耀遍及全地。

求你用右手拯救我们,应允我们,

使你喜爱的人得拯救。

 神在自己的圣所(“ 神在自己的圣所”或译:“ 神指着自己的圣洁”)说:

“我必夸胜,

我必分开示剑,

我必量度疏割谷。

基列是我的,玛拿西是我的;

以法莲是我的头盔;

犹大是我的权杖,

摩押是我的洗脚盆;

我要向以东拋鞋,

我要因战胜非利士欢呼。”

10 谁能带我进坚固城?

谁能领我到以东地去呢?

11  神啊!你不是把我们丢弃了吗?

 神啊!你不和我们的军队一同出战吗?

12 求你帮助我们抵挡敌人,

因为人的援助是没有用的。

13 我们靠着 神奋勇作战,

因为他必践踏我们的敌人。

A praise song of David.

108 God, I am ready, heart and soul,
    to sing songs of praise.
Wake up, my soul!
    Harps and lyres, wake up,
    and let’s wake the dawn!
Lord, I will praise you before all people.
    I will sing praises about you to every nation.
Your faithful love is higher
    than the highest clouds in the sky!
Rise above the heavens, God.
    Let all the world see your glory.
Use your great power and help us!
    Answer my prayer and save the people you love.

God has made this promise in his Temple[a]:
    “I will win the war and rejoice in victory!
I will divide this land among my people.
    I will give them Shechem.
    I will give them Succoth Valley.
Gilead and Manasseh will be mine.
    Ephraim will be my helmet.
    Judah will be my royal scepter.
Moab will be the bowl for washing my feet.
    Edom will be the slave who carries my sandals.
    I will defeat the Philistines and shout in victory!”

10-11 But, God, it seems that you have left us!
    You do not go out with our army.
So who will lead me into the strong, protected city?
    Who will lead me into battle against Edom?
12 Help us defeat the enemy!
    No one on earth can rescue us.
13 Only God can make us strong.
    Only God can defeat our enemies!

Footnotes

  1. Psalm 108:7 in his Temple Or “in his holiness.”

A song; a psalm by David.

108 My heart is confident, O God.
I want to sing and make music even with my soul.[a]
Wake up, harp and lyre!
I want to wake up at dawn.
I want to give thanks to you among the people, O Lord.
I want to make music to praise you among the nations
because your mercy is higher than the heavens.
Your truth reaches the skies.

May you be honored above the heavens, O God.
Let your glory extend over the whole earth.

Save ⌞us⌟ with your powerful hand, and answer us
so that those who are dear to you may be rescued.

God has promised the following through his holiness:
“I will triumph!
I will divide Shechem.
I will measure the valley of Succoth.
Gilead is mine.
Manasseh is mine.
Ephraim is the helmet on my head.
Judah is my scepter.
Moab is my washtub.
I will throw my shoe over Edom.
I will shout in triumph over Philistia.”

10 Who will bring me into the fortified city?
Who will lead me to Edom?
11 Isn’t it you, O God, who rejected us?
Isn’t it you, O God, who refused to accompany our armies?

12 Give us help against the enemy
because human assistance is worthless.
13 With God we will display great strength.
He will trample our enemies.

Footnotes

  1. 108:1 Or “my glory.”

108 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?

12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.

13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

Psalm 108[a](A)(B)

A song. A psalm of David.

My heart, O God, is steadfast;(C)
    I will sing(D) and make music with all my soul.
Awake, harp and lyre!(E)
    I will awaken the dawn.
I will praise you, Lord, among the nations;
    I will sing of you among the peoples.
For great is your love,(F) higher than the heavens;
    your faithfulness(G) reaches to the skies.(H)
Be exalted, O God, above the heavens;(I)
    let your glory be over all the earth.(J)

Save us and help us with your right hand,(K)
    that those you love may be delivered.
God has spoken(L) from his sanctuary:(M)
    “In triumph I will parcel out Shechem(N)
    and measure off the Valley of Sukkoth.(O)
Gilead is mine, Manasseh is mine;
    Ephraim is my helmet,
    Judah(P) is my scepter.
Moab(Q) is my washbasin,
    on Edom(R) I toss my sandal;
    over Philistia(S) I shout in triumph.”

10 Who will bring me to the fortified city?
    Who will lead me to Edom?
11 Is it not you, God, you who have rejected us
    and no longer go out with our armies?(T)
12 Give us aid against the enemy,
    for human help is worthless.(U)
13 With God we will gain the victory,
    and he will trample down(V) our enemies.

Footnotes

  1. Psalm 108:1 In Hebrew texts 108:1-13 is numbered 108:2-14.