詩 篇 23
Chinese Union Version (Traditional)
23 ( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 是 我 的 牧 者 , 我 必 不 致 缺 乏 。
2 他 使 我 躺 臥 在 青 草 地 上 , 領 我 在 可 安 歇 的 水 邊 。
3 他 使 我 的 靈 魂 甦 醒 , 為 自 己 的 名 引 導 我 走 義 路 。
4 我 雖 然 行 過 死 蔭 的 幽 谷 , 也 不 怕 遭 害 , 因 為 你 與 我 同 在 ; 你 的 杖 , 你 的 竿 , 都 安 慰 我 。
5 在 我 敵 人 面 前 , 你 為 我 擺 設 筵 席 ; 你 用 油 膏 了 我 的 頭 , 使 我 的 福 杯 滿 溢 。
6 我 一 生 一 世 必 有 恩 惠 慈 愛 隨 著 我 ; 我 且 要 住 在 耶 和 華 的 殿 中 , 直 到 永 遠 。
Psalm 23
English Standard Version
The Lord Is My Shepherd
A Psalm of David.
23 The Lord is my (A)shepherd; I shall not (B)want.
2 He makes me lie down in green (C)pastures.
He leads me beside still waters.[a]
3 He (D)restores my soul.
He (E)leads me in (F)paths of righteousness[b]
for his (G)name's sake.
4 Even though I (H)walk through the valley of (I)the shadow of death,[c]
I will (J)fear no evil,
for (K)you are with me;
your (L)rod and your staff,
they comfort me.
5 You (M)prepare a table before me
in (N)the presence of my enemies;
you (O)anoint my head with oil;
my (P)cup overflows.
6 Surely[d] goodness and mercy[e] shall follow me
all the days of my life,
and I shall (Q)dwell[f] in the house of the Lord
(R)forever.[g]
Footnotes
- Psalm 23:2 Hebrew beside waters of rest
- Psalm 23:3 Or in right paths
- Psalm 23:4 Or the valley of deep darkness
- Psalm 23:6 Or Only
- Psalm 23:6 Or steadfast love
- Psalm 23:6 Or shall return to dwell
- Psalm 23:6 Hebrew for length of days
Psalm 23
New International Version
Psalm 23
A psalm of David.
1 The Lord is my shepherd,(A) I lack nothing.(B)
2 He makes me lie down in green pastures,
he leads me beside quiet waters,(C)
3 he refreshes my soul.(D)
He guides me(E) along the right paths(F)
for his name’s sake.(G)
4 Even though I walk
through the darkest valley,[a](H)
I will fear no evil,(I)
for you are with me;(J)
your rod and your staff,
they comfort me.
Footnotes
- Psalm 23:4 Or the valley of the shadow of death
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.