上帝是審判者

94 耶和華啊,你是伸冤的上帝;
伸冤的上帝啊,
求你彰顯你的榮光。
審判世界的主啊,
求你起來使驕傲人受到應得的報應。
耶和華啊,
惡人洋洋得意,要到何時呢?
要到何時呢?
他們大放厥詞,狂妄自大。
耶和華啊,他們壓迫你的子民,
苦害你的產業。
他們謀害寡婦、外族人和孤兒,
並說:「耶和華看不見,
雅各的上帝不會知道。」

愚昧的人啊,你們要思想;
無知的人啊,你們何時才能明白呢?
難道創造耳朵的上帝聽不見嗎?
難道創造眼睛的上帝看不見嗎?
10 管教列國的上帝難道不懲罰你們嗎?
賜知識的上帝難道不知道嗎?
11 耶和華洞悉人的思想,
祂知道人的思想虛妄,

12 耶和華啊,蒙你管教並用律法訓誨的人有福了!
13 你使他們在患難中有平安,
惡人終必滅亡。
14 耶和華不會丟棄祂的子民,
也不會遺棄祂的產業。
15 公正的審判必重現,
心地正直的人都必擁護。

16 誰肯為我奮起攻擊惡人?
誰肯為我起來抵擋作惡的人?
17 耶和華若不幫助我,
我早已歸入死亡的沉寂中了。
18 我說:「我要倒下了!」
耶和華啊,你便以慈愛扶助我。
19 當我憂心忡忡的時候,
你的撫慰帶給我歡樂。

20 藉律例製造不幸的首領,
豈能與你聯盟?
21 他們結黨攻擊義人,
殘害無辜。
22 但耶和華是我的堡壘,
我的上帝是保護我的磐石。
23 祂必使惡人自食惡果,
因他們的罪惡而毀滅他們。
我們的上帝耶和華必毀滅他們。

Salmo 94

Oración pidiendo justicia

94 Oh Señor, Dios de las venganzas(A),
Oh Dios de las venganzas, ¡resplandece(B)!
Levántate(C), Juez de la tierra(D);
Da su merecido a los soberbios(E).
¿Hasta cuándo los impíos, Señor,
Hasta cuándo los impíos se regocijarán(F)?
Charlan, hablan con arrogancia(G);
Todos los que hacen iniquidad se vanaglorían(H).
Aplastan a Tu pueblo(I), Señor,
Y afligen a Tu heredad(J).
Matan a la viuda y al extranjero,
Y asesinan a los huérfanos(K).
Y dicen: «El Señor no ve nada
Ni hace caso(L) el Dios de Jacob».
¶Hagan caso, torpes del pueblo;
Necios, ¿cuándo entenderán(M)?
El que hizo el oído(N), ¿acaso no oye?
El que dio forma al ojo, ¿acaso no ve?
10 ¿No reprenderá el que castiga a las naciones(O),
El que enseña conocimiento al hombre(P)?
11 El Señor conoce los pensamientos del hombre(Q),
Sabe que son solo un soplo.
12 ¶Bienaventurado el hombre a quien reprendes(R), Señor,
Y lo instruyes en Tu ley(S);
13 Para darle descanso(T) en los días de aflicción(U),
Hasta que se cave una fosa(V) para el impío.
14 Porque el Señor no abandonará a Su pueblo(W),
Ni desamparará a Su heredad(X).
15 Porque el juicio(Y) volverá a ser justo,
Y todos los rectos de corazón lo seguirán.
16 ¿Quién se levantará por mí(Z) contra los malhechores?
¿Quién me defenderá de los que hacen iniquidad(AA)?
17 ¶Si el Señor no hubiera sido mi ayuda(AB),
Pronto habría habitado mi alma en el lugar del silencio.
18 Si digo: «Mi pie ha resbalado(AC)»,
Tu misericordia, oh Señor, me sostendrá.
19 Cuando mis inquietudes se multiplican dentro de mí,
Tus consuelos(AD) deleitan mi alma.
20 ¿Puede ser aliado Tuyo un trono de destrucción(AE),
Que planea el mal por decreto(AF)?
21 Se unen(AG) contra la vida del justo,
Y condenan a muerte al inocente(AH).
22 Pero el Señor ha sido mi baluarte(AI),
Y mi Dios la roca de mi refugio(AJ).
23 Él ha hecho volver sobre ellos su propia iniquidad(AK),
Y los destruirá en su maldad(AL);
El Señor, nuestro Dios, los destruirá.

God the Refuge of the Righteous

94 O Lord God, (A)to whom vengeance belongs—
O God, to whom vengeance belongs, shine forth!
Rise up, O (B)Judge of the earth;
[a]Render punishment to the proud.
Lord, (C)how long will the wicked,
How long will the wicked triumph?

They (D)utter speech, and speak insolent things;
All the workers of iniquity boast in themselves.
They break in pieces Your people, O Lord,
And afflict Your heritage.
They slay the widow and the stranger,
And murder the fatherless.
(E)Yet they say, “The Lord does not see,
Nor does the God of Jacob [b]understand.”

Understand, you senseless among the people;
And you fools, when will you be wise?
(F)He who planted the ear, shall He not hear?
He who formed the eye, shall He not see?
10 He who [c]instructs the [d]nations, shall He not correct,
He who teaches man knowledge?
11 The Lord (G)knows the thoughts of man,
That they are futile.

12 Blessed is the man whom You (H)instruct, O Lord,
And teach out of Your law,
13 That You may give him [e]rest from the days of adversity,
Until the pit is dug for the wicked.
14 For the Lord will not [f]cast off His people,
Nor will He forsake His inheritance.
15 But judgment will return to righteousness,
And all the upright in heart will follow it.

16 Who will rise up for me against the evildoers?
Who will stand up for me against the workers of iniquity?
17 Unless the Lord had been my help,
My soul would soon have settled in silence.
18 If I say, “My foot slips,”
Your mercy, O Lord, will hold me up.
19 In the multitude of my anxieties within me,
Your comforts delight my soul.

20 Shall (I)the throne of iniquity, which devises evil by law,
Have fellowship with You?
21 They gather together against the life of the righteous,
And condemn (J)innocent blood.
22 But the Lord has been my defense,
And my God the rock of my refuge.
23 He has brought on them their own iniquity,
And shall [g]cut them off in their own wickedness;
The Lord our God shall cut them off.

Footnotes

  1. Psalm 94:2 Repay with
  2. Psalm 94:7 pay attention
  3. Psalm 94:10 disciplines
  4. Psalm 94:10 Gentiles
  5. Psalm 94:13 relief
  6. Psalm 94:14 abandon
  7. Psalm 94:23 destroy them