Mga Awit 142
Ang Biblia (1978)
Panalangin upang tulungan sa panahon ng ligalig. (A)Masquil ni David, nang siya'y nasa yungib; Dalangin.
142 Ako'y (B)dumadaing ng aking tinig sa Panginoon;
Ako'y namamanhik ng aking tinig sa Panginoon.
2 (C)Aking ibinubugso ang daing ko sa harap niya;
Aking ipinakilala sa harap niya ang kabagabagan ko.
3 Nang nanglupaypay ang diwa ko sa loob ko,
Nalaman mo ang aking landas.
(D)Sa daan na aking nilalakaran
Ay pinagkukublihan nila ako ng silo.
4 (E)Tumingin ka sa aking kanan, at tingnan mo:
Sapagka't (F)walang tao na nakakakilala sa akin:
Kanlungan ay kulang ako;
Walang taong lumilingap sa aking kaluluwa.
5 Ako'y dumaing sa iyo, Oh Panginoon;
Aking sinabi: Ikaw ay aking kanlungan,
(G)Aking bahagi (H)sa lupain ng may buhay.
6 Pakinggan mo ang aking daing;
Sapagka't (I)ako'y totoong nababa:
Iligtas mo ako sa nagsisiusig sa akin;
Sapagka't sila'y malakas kay sa akin.
7 (J)Ilabas mo ang aking kaluluwa sa bilangguan,
Upang ako'y makapagpasalamat sa iyong pangalan:
Kubkubin ako ng matuwid;
(K)Sapagka't ikaw ay gagawang may kagandahang-loob sa akin.
Psalm 142
Easy-to-Read Version
A maskil of David written when he was in the cave. A prayer.
142 I cry out to the Lord.
I beg the Lord to help me.
2 I tell him my problems;
I tell him about my troubles.
3 I am ready to give up.
But you, Lord, know the path I am on,
and you know that my enemies have set a trap for me.
4 I look around,
and I don’t see anyone I know.
I have no place to run.
There is no one to save me.
5 Lord, I cry out to you for help:
“You are my place of safety.
You are all I need in life.”
6 Listen to my prayer.
I am so weak.
Save me from those who are chasing me.
They are stronger than I am.
7 Help me escape this trap,[a]
so that I can praise your name.
Then good people will celebrate with me,
because you took care of me.
Footnotes
- Psalm 142:7 trap Literally, “frame around my soul.”
Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
Copyright © 2006 by Bible League International
