Christian Humility

If, then, there is any encouragement in Christ, if any consolation of love,(A) if any fellowship with the Spirit,(B) if any affection and mercy,(C) make my joy complete by thinking the same way,(D) having the same love,(E) united in spirit, intent on one(F) purpose. Do nothing out of selfish ambition(G) or conceit,(H) but in humility(I) consider others as more important(J) than yourselves. Everyone should look not to his own interests,(K) but rather to the interests of others.(L)

Christ’s Humility and Exaltation

Adopt the same attitude as that of Christ Jesus,

who, existing in the form of God,
did not consider equality with God(M)
as something to be exploited.[a]
Instead he emptied himself(N)
by assuming the form of a servant,(O)
taking on the likeness of humanity.(P)
And when he had come as a man,
he humbled himself by becoming obedient
to the point of death—
even to death on a cross.(Q)
For this reason God highly exalted him(R)
and gave him the name
that is above every name,
10 so that at the name of Jesus
every knee will bow(S)
in heaven(T) and on earth
and under the earth(U)
11 and every tongue(V) will confess
that Jesus Christ is Lord,
to the glory(W) of God the Father.

Lights in the World

12 Therefore, my dear friends,(X) just as you have always obeyed,(Y) so now, not only in my presence but even more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling. 13 For it is God who is working in you both to will and to work according to his good purpose. 14 Do everything without grumbling(Z) and arguing,(AA) 15 so that you may be blameless(AB) and pure,(AC) children of God who are faultless(AD) in a crooked(AE) and perverted(AF) generation,(AG) among whom you shine like stars in the world, 16 by holding firm to the word(AH) of life. Then I can boast(AI) in the day of Christ(AJ) that I didn’t run or labor for nothing. 17 But even if I am poured out(AK) as a drink offering(AL) on the sacrificial service of your faith, I am glad and rejoice with all of you. 18 In the same way you should also be glad and rejoice with me.

Timothy and Epaphroditus

19 Now I hope in the Lord Jesus(AM) to send Timothy(AN) to you soon so that I too may be encouraged by news about you. 20 For I have no one else like-minded who will genuinely care about your interests; 21 all seek their own interests,(AO) not those of Jesus Christ.(AP) 22 But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father. 23 Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me. 24 I am confident in the Lord that I myself will also come soon.(AQ)

25 But I considered it necessary to send you Epaphroditus(AR)—my brother, coworker, and fellow soldier, as well as your messenger and minister to my need(AS) 26 since he has been longing for all of you and was distressed because you heard that he was sick. 27 Indeed, he was so sick that he nearly died. However, God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow. 28 For this reason, I am very eager to send him so that you may rejoice again when you see him and I may be less anxious. 29 Therefore, welcome him in the Lord with great joy and hold people like him in honor, 30 because he came close to death for the work(AT) of Christ, risking his life to make up what was lacking in your ministry to me.

Footnotes

  1. 2:6 Or to be grasped, or to be held on to

效法基督

所以,如果你们在基督里受到鼓励,得到爱的安慰,与圣灵相通,有慈悲和怜悯之心, 就要同心合意,彼此相爱,灵里合一,思想一致,好让我的喜乐更充足。 凡事不可自私自利、爱慕虚荣,要心存谦卑,看别人比自己强。 各人不要只顾自己的事,也要为别人的需要着想。 你们应当有基督耶稣那样的心肠。

祂虽然本质上是上帝,
却没有紧紧抓住自己与上帝平等的地位不放,
反而甘愿放下一切,
取了奴仆的形象,
降生为人的样子。
祂以人的样子出现后,
就自愿卑微,顺服至死,
而且死在十字架上。
因此,上帝将祂升为至尊,
赐给祂超乎万名之上的名,
10 使一切天上的、
地上的和地底下的,
无不屈膝跪拜在耶稣的名下,
11 无不口称耶稣基督是主,
将荣耀归于父上帝。

暗世明灯

12 所以,我亲爱的弟兄姊妹,既然我在你们那里的时候,你们一向都很顺服;如今我不在你们那里,你们更要顺服,要战战兢兢地活出得救后应有的生命。 13 因为你们立志和行事都是上帝在你们心中工作,为要成就祂美好的旨意。

14 无论做什么事,都不要抱怨,也不要与人争论, 15 好使你们在这个弯曲败坏的时代中无可指责、诚实无伪,做上帝纯洁无瑕的儿女,如同明光照耀在世上, 16 坚守生命之道。这样,到了基督再来的时候,我可以夸口自己没有空跑一场,也没有白费功夫。 17 你们的信心就是献给上帝的事奉和祭物,即使在上面浇奠我的生命,我也很喜乐,并且和你们大家一同喜乐。 18 同样,你们也要喜乐,要和我一同喜乐。

保罗的得力同工

19 如果主耶稣许可,我希望尽快派提摩太去你们那里,我好知道你们的近况,心里得到安慰。 20 因为没有人像他那样跟我一同真正关心你们的事。 21 别人都只顾自己的事,并不关心耶稣基督的事。 22 但你们知道提摩太的为人,我与他情同父子,一起事奉和传扬福音。 23 所以,我的案子一旦明朗了,我会立刻派他去见你们。 24 我深信如果主许可,我自己很快也会去你们那里。

25 另外,我觉得有必要让以巴弗提回到你们那里。他是我的弟兄、同工和战友,也是你们差遣来服侍我、供应我需用的。 26 他很想念你们,并且感到不安,因为你们听说了他患病的事。 27 他确实病了,几乎丧命,但上帝怜悯了他,不但怜悯他,也怜悯了我,没让我忧上加忧。 28 所以,我想尽快派他回去与你们相聚,好让你们喜乐,也可以减少我的挂虑。 29 你们要在主里欢欢喜喜地接待他,而且要敬重像他这样的人。 30 他为了基督的工作,将生死置之度外,几乎丧命,以弥补你们服侍我的不足之处。