腓立比书 1
Chinese Standard Bible (Simplified)
问安
1 基督耶稣的奴仆保罗和提摩太,
致住在腓立比,在基督耶稣里的所有圣徒,包括各位监督和执事[a]:
2 愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!
感恩与祷告
3 每当想到你们,我就感谢我的神; 4 每次为你们大家祈祷的时候,我总是怀着喜乐的心祈祷, 5 因你们从第一天到如今,一直在福音工作上相契合[b]。 6 我正是深信这一点:就是在你们里面开始了美善工作的那一位,将会完成这工作,直到基督耶稣的日子[c]。 7 我理当这样思念你们大家,因为你们常把我放在心上[d];无论我是在捆锁当中,还是在为福音辩护或做见证的时候,你们都是在恩典上与我一同有份。 8 实际上,神可以为我见证:我是怎样以基督耶稣的情感,切切地想念你们大家的。 9 我是这样祷告的:愿你们的爱心能在真正的知识和一切分辨力上,越来越丰足有余, 10 使你们能分辨是非[e],好在基督的日子里是纯洁、无可指责的, 11 并且充满了那藉着耶稣基督而来的义行果子,归于神的荣耀和称赞。
福音得以广传
12 弟兄们,我愿你们知道,我的遭遇反而促进了福音的进展, 13 以致整个王宫卫队[f]和所有其余的人,都清楚我是为基督的缘故被捆锁的; 14 并且大多数的弟兄因着我所受的捆锁,就在主里深信不疑、无所惧怕,更加大胆地传讲这话语[g]。 15 有些人传扬基督固然是出于嫉妒和纷争,但也有些人是出于好意。 16 后者是出于爱,知道我是为辩护福音而受委派的;[h] 17 前者传讲基督是出于争竞[i],不是出于真诚,想要在我的捆锁中,增加[j]我的患难。[k] 18 这到底有什么关系呢?只是在各种方法中,无论是假意还是真心,基督都被传开了;我为此就欢喜,并且还要欢喜, 19 因为我知道,藉着你们的祈祷和耶稣基督之灵的帮助,事情将为我转变以致我获救。 20 我的热切盼望和期待是:我在任何事上都将不至于蒙羞;而现在也能像往常一样,无论藉着生,还是藉着死,总要满有胆量地让基督在我身上被尊为大。
活着就是基督
21 因为对我来说,活着就是基督,死去就有益处。 22 但如果我继续活在世上[l],这就使我有工作的成果[m],于是我不明白该怎样选择了。 23 我正处在两难之间:我渴望离世与基督在一起,因为这是好得无比的; 24 可是为了你们的缘故,我更需要留在世上[n]。 25 既然我深信这一点,就知道我会活下去[o],并且将继续和你们大家在一起,好使你们在信仰上有长进、有喜乐。 26 以致因着我再次到你们那里去,你们在基督耶稣里,对我的夸耀能充实满溢。
27 只是你们行事为人[p]要配得上基督的福音,好让我无论是来见你们,还是不在你们那里的时候,都可以听到有关你们的事,就是你们怀有一个心志站立得稳,同心合意地为福音的信仰一起奋战; 28 在任何事上都不被反对你们的人吓倒——这对他们是灭亡[q]的证明,而对你们却是得救的证明,并且这是出于神。 29 原来你们为基督所蒙的恩是:不仅要信基督,而且还要为他受苦, 30 去经历你们在我身上所看到、现在又听到的那同样的争战。
Footnotes
- 腓立比书 1:1 执事——或译作“仆人”。
- 腓立比书 1:5 相契合——或译作“沟通”或“分享”。
- 腓立比书 1:6 日子——指“基督再来的日子”。
- 腓立比书 1:7 你们常把我放在心上——或译作“我常把你们放在心上”。
- 腓立比书 1:10 是非——或译作“那些更重要的事”。
- 腓立比书 1:13 王宫卫队——原文直译“总统府”。
- 腓立比书 1:14 这话语——有古抄本作“神的话语”。
- 腓立比书 1:16 有古抄本作第17节。
- 腓立比书 1:17 争竞——或译作“结党”。
- 腓立比书 1:17 增加——有古抄本作“唤起”。
- 腓立比书 1:17 有古抄本作第16节。
- 腓立比书 1:22 在世上——原文直译“在肉身中”。
- 腓立比书 1:22 成果——原文直译“果子”。
- 腓立比书 1:24 在世上——原文直译“在肉身中”。
- 腓立比书 1:25 活下去——原文直译“留下来”。
- 腓立比书 1:27 行事为人——原文直译“像好公民那样生活”。
- 腓立比书 1:28 灭亡——或译作“沉沦”。
Philippians 1
Easy-to-Read Version
1 Greetings from Paul and Timothy, servants of Jesus Christ.
To all of you in Philippi who are God’s holy people in Christ Jesus, including your elders[a] and special servants.
2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Paul’s Prayer
3 I thank God every time I remember you. 4 And I always pray for all of you with joy. 5 I thank God for the help you gave me while I told people the Good News. You helped from the first day you believed until now. 6 I am sure that the good work God began in you will continue until he completes it on the day when Jesus Christ comes again.
7 I know I am right to think like this about all of you because you are so close to my heart. This is because you have all played such an important part in God’s grace to me—now, during this time that I am in prison, and whenever I am defending and proving the truth of the Good News. 8 God knows that I want very much to see you. I love all of you with the love of Christ Jesus.
9 This is my prayer for you:
that your love will grow more and more; that you will have knowledge and understanding with your love; 10 that you will see the difference between what is important and what is not and choose what is important; that you will be pure and blameless for the coming of Christ; 11 that your life will be full of the many good works that are produced by Jesus Christ to bring glory and praise to God.
Paul’s Troubles Help the Lord’s Work
12 Brothers and sisters, I want you to know that all that has happened to me has helped to spread the Good News. 13 All the Roman guards and all the others here know that I am in prison for serving Christ. 14 My being in prison has caused most of the believers to put their trust in the Lord and to show more courage in telling people God’s message.
15 Some people are telling the message about Christ because they are jealous and bitter. Others do it because they want to help. 16 They are doing it out of love. They know that God gave me the work of defending the Good News. 17 But those others tell about Christ because of their selfish ambition. Their reason for doing it is wrong. They only do it because they think it will make trouble for me in prison. 18 But that doesn’t matter. What is important is that they are telling people about Christ, whether they are sincere or not. So I am glad they are doing it.
I will continue to be glad, 19 because I know that your prayers and the help the Spirit of Jesus Christ gives me will cause this trouble to result in my freedom.[b] 20 I am full of hope and feel sure I will not have any reason to be ashamed. I am certain I will continue to have the same boldness to speak freely that I always have. I will let God use my life to bring more honor to Christ. It doesn’t matter whether I live or die. 21 To me, the only important thing about living is Christ. And even death would be for my benefit.[c] 22 If I continue living here on earth, I will be able to work for the Lord. But what would I choose—to live or to die? I don’t know. 23 It would be a hard choice. Sometimes I want to leave this life and be with Christ. That would be much better for me; 24 however, you people need me here alive. 25 I am sure of this, so I know that I will stay here and be with you to help you grow and have joy in your faith. 26 When I am there with you again, you will be bursting with pride over what Christ Jesus did to help me.
27 Just be sure you live as God’s people in a way that honors the Good News of Christ. Then if I come and visit you or if I am away from you, I will hear good things about you. I will know that you stand together with the same purpose and that you work together like a team to help others believe the Good News. 28 And you will not be afraid of those who are against you. All of this is proof from God that you are being saved and that your enemies will be lost. 29 God has blessed you in ways that serve Christ. He allowed you to believe in Christ. But that is not all. He has also given you the honor of suffering for Christ. Both of these bring glory to Christ. 30 You saw the difficulties I had to face, and you hear that I am still having troubles. Now you must face them too.
Footnotes
- Philippians 1:1 elders Here, literally, “overseers.” See “elders (New Testament)” in the Word List.
- Philippians 1:19 freedom Or “salvation.”
- Philippians 1:21 death … benefit Paul says that death would be better, because death would bring him nearer to Christ.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2006 by Bible League International