Add parallel Print Page Options

A tristeza de Jeremias. Ele convida o povo a reconhecer o seu pecado e a voltar para Deus, para obter misericórdia

Álefe.

Eu sou o homem que viu a aflição pela vara do seu furor. Ele me levou e me fez andar em trevas e não na luz. Deveras se tornou contra mim; virou contra mim de contínuo, a mão todo o dia.

Bete.

Fez envelhecer a minha carne e a minha pele, quebrantou os meus ossos. Edificou contra mim e me cercou de fel e trabalho. Assentou-me em lugares tenebrosos, como os que estavam mortos há muito.

Guímel.

Circunvalou-me, e não posso sair; agravou os meus grilhões. Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração. Circunvalou os meus caminhos com pedras lavradas, fez tortuosas as minhas veredas.

Dálete.

10 Fez-me como urso de emboscada, um leão em esconderijos. 11 Desviou os meus caminhos e fez-me em pedaços; deixou-me assolado. 12 Armou o seu arco, e me pôs como alvo à flecha.

Hê.

13 Fez entrar nos meus rins as flechas da sua aljava. 14 Fui feito um objeto de escárnio para todo o meu povo e a sua canção todo o dia. 15 Fartou-me de amarguras, saciou-me de absinto.

Vau.

16 Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes; cobriu-me de cinza. 17 E afastaste da paz a minha alma; esqueci-me do bem. 18 Então, disse eu: Já pereceu a minha força, como também a minha esperança no Senhor.

Zain.

19 Lembra-te da minha aflição e do meu pranto, do absinto e do fel. 20 Minha alma, certamente, se lembra e se abate dentro de mim. 21 Disso me recordarei no meu coração; por isso, tenho esperança.

Hete.

22 As misericórdias do Senhor são a causa de não sermos consumidos; porque as suas misericórdias não têm fim. 23 Novas são cada manhã; grande é a tua fidelidade. 24 A minha porção é o Senhor, diz a minha alma; portanto, esperarei nele.

Tete.

25 Bom é o Senhor para os que se atêm a ele, para a alma que o busca. 26 Bom é ter esperança e aguardar em silêncio a salvação do Senhor. 27 Bom é para o homem suportar o jugo na sua mocidade;

Jode.

28 assentar-se solitário e ficar em silêncio; porquanto Deus o pôs sobre ele. 29 Ponha a boca no pó; talvez assim haja esperança. 30 Dê a face ao que o fere; farte-se de afronta.

Cafe.

31 Porque o Senhor não rejeitará para sempre. 32 Pois, ainda que entristeça a alguém, usará de compaixão segundo a grandeza das suas misericórdias. 33 Porque não aflige nem entristece de bom grado os filhos dos homens.

Lâmede.

34 Pisar debaixo dos pés todos os presos da terra, 35 perverter o direito do homem perante a face do Altíssimo, 36 subverter o homem no seu pleito, não o veria o Senhor?

Mem.

37 Quem é aquele que diz, e assim acontece, quando o Senhor o não mande? 38 Porventura da boca do Altíssimo não sai o mal e o bem? 39 De que se queixa, pois, o homem vivente? Queixe-se cada um dos seus pecados.

Nun.

40 Esquadrinhemos os nossos caminhos, experimentemo-los e voltemos para o Senhor. 41 Levantemos o coração juntamente com as mãos para Deus nos céus, dizendo: 42 Nós prevaricamos e fomos rebeldes; por isso, tu não perdoaste.

Sâmeque.

43 Cobriste-nos de ira e nos perseguiste; mataste, não perdoaste. 44 Cobriste-te de nuvens, para que não passe a nossa oração. 45 Como cisco e rejeitamento, nos puseste no meio dos povos.

Pê.

46 Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca. 47 Temor e cova vieram sobre nós, assolação e quebrantamento. 48 Torrentes de águas derramaram os meus olhos, por causa da destruição da filha do meu povo.

Ain.

49 Os meus olhos choram e não cessam, porque não há descanso, 50 até que o Senhor atente e veja desde os céus. 51 O meu olho move a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade.

Tsadê.

52 Como ave, me caçaram os que são meus inimigos sem causa. 53 Arrancaram a minha vida na cova e lançaram pedras sobre mim. 54 Águas correram sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado.

Cofe.

55 Invoquei o teu nome, Senhor, desde a mais profunda cova. 56 Ouviste a minha voz; não escondas o teu ouvido ao meu suspiro, ao meu clamor. 57 Tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.

Rexe.

58 Pleiteaste, Senhor, os pleitos da minha alma, remiste a minha vida. 59 Viste, Senhor, a injustiça que me fizeram; julga a minha causa. 60 Viste toda a sua vingança, todos os seus pensamentos contra mim.

Chim.

61 Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus pensamentos contra mim; 62 os lábios dos que se levantam contra mim e as suas imaginações contra mim todo o dia. 63 Observa-os ao se assentarem e ao se levantarem; eu sou a sua canção.

Tau.

64 Tu lhes darás a recompensa, Senhor, conforme a obra das suas mãos. 65 Tu lhes darás ânsia de coração, maldição tua sobre eles. 66 Na tua ira, os perseguirás, e eles serão desfeitos debaixo dos céus do Senhor.

A Ray of Hope in the Midst of Anguish[a]

I am the man who has experienced affliction under the rod of his fury.

He drove me off and brought me into darkness instead of light.
See how he turns against me. He turns his hand against me all day long.
He wore out my flesh and my skin. He shattered my bones.
He built siege works against me. He surrounded me with bitterness
    and hardship.
He made me dwell in dark places, like people who died long ago.
He walled me in, so I cannot leave. He made my chains heavy.
Even when I call and cry out, he shuts out my prayer.
He has blocked my way with a stone wall. He has made my paths crooked.
10 He is about to ambush me like a bear, like a lion lying in wait.
11 He diverted me off my path and tore me to pieces. He made
    me desolate.
12 He bent his bow and set me up as a target for the arrow.
13 He shot the arrows from his quiver into my heart.[b]
14 I was a laughingstock to all my people, the target of their song
    all day long.
15 He has made me eat bitter food and drink my fill of wormwood.
16 He broke my teeth with gravel. He pushed me down into[c] the ashes.
17 You deprived my soul of peace. I have forgotten what well-being[d] is.
18 I said, “My endurance has vanished, along with my hope from
    the Lord.”
19 Remember my affliction and my homeless wandering,
    the wormwood and bitterness.
20 My soul always remembers, and it has sunk within me.
21 Nevertheless, I keep this in my heart. This is the reason I have hope:
22 By the mercies of the Lord we are not consumed, for his compassions do not fail.
23 They are new every morning. Great is your faithfulness.
24 My soul says, “The Lord is my portion. Therefore, I will hope in him.”
25 The Lord is good to those who wait for him, to the soul who seeks him.
26 It is good to hope quietly for the salvation of the Lord.
27 It is good for a man that he bears a yoke early in his life.
28 Let him sit alone and be silent, because the Lord has laid this upon him.
29 Let him stick his face in the dust. Perhaps there still is hope.
30 Let him turn his cheek toward the one who strikes him. Let him be filled with disgrace.
31 For the Lord will not push us away forever.
32 Even though he brings grief, he will show compassion on the basis of his great mercy.
33 Certainly it is not what his heart desires when he causes affliction,
    when he brings grief to the children of men.
34 To crush all the land’s prisoners under his feet,
35 to deny a man’s right before the face of the Most High,
36 to undermine a man in his legal dispute—
    the Lord does not look with favor on these things.[e]
37 Who can speak something and have it happen, unless the Lord commands it?
38 Don’t the bad things and the good both come from the mouth of the Most High?
39 How can any living man complain?
    How can someone complain about the consequences of his sins?
40 Let us explore and examine our ways, and let us return to the Lord.
41 Let us lift up our hearts and hands to God in heaven.
42 We were disobedient and rebelled, so you did not forgive.
43 You covered yourself with anger and pursued us. You killed and did not spare.
44 You covered yourself with a cloud, so that no prayer passes through.
45 You make us like scraps and garbage among the peoples.
46 All our enemies opened their mouth against us.
47 Panic and the pit were ours, devastation and destruction.
48 Streams of water run down from my eyes,
    because of the breaking of the daughter of my people.
49 My eye pours without stopping. It will not cease,
50 until the Lord looks down so that he sees from heaven.
51 What I see makes my soul ache for all the daughters of my city.
52 For no reason, my enemies hunted me like a bird.
53 They ended my life in the pit and threw stones at me.
54 Water flowed above my head, and I said, “I am cut off!”
55 I called on your name, Lord, from the deepest pit.
56 You heard my voice: “Do not hide your ear from my cry for relief!”
57 The day I called to you, you came near and said, “Do not fear.”
58 Lord, you pleaded my soul’s case. You redeemed my life.
59 Lord, you saw how I was wronged. Judge my case.
60 You saw all their vengeance, all their plans against me.
61 You heard their scorn, Lord, all their plans against me.
62 You heard the lips of those who rise up against me
    and their plots against me all day long.
63 Watch them when they sit down and when they get up.
    I am the target of their mocking song.
64 You will pay them back, Lord, according to what their hands have done.
65 You will give them a stubborn[f] heart. Your curse is on them.
66 You will pursue them in anger
    and destroy them from under the heavens of the Lord.

Footnotes

  1. Lamentations 3:1 This chapter is an alphabetic acrostic. The 66 verses in the chapter form 22 groups, with three verses in each group. All three lines of each group of verses begin with one of the letters of the Hebrew alphabet in alphabetic order. This chapter is the high point of the acrostic structure of Lamentations and includes most of the lines of bright hope contained in the five poems that make up the composition.
  2. Lamentations 3:13 Literally kidneys
  3. Lamentations 3:16 Or made me grovel in
  4. Lamentations 3:17 Or prosperity
  5. Lamentations 3:36 The Hebrew reads the Lord did not see.
  6. Lamentations 3:65 The meaning of this word is uncertain.

[a]I am the man who has seen affliction(A)
    by the rod of the Lord’s wrath.(B)
He has driven me away and made me walk
    in darkness(C) rather than light;
indeed, he has turned his hand against me(D)
    again and again, all day long.

He has made my skin and my flesh grow old(E)
    and has broken my bones.(F)
He has besieged me and surrounded me
    with bitterness(G) and hardship.(H)
He has made me dwell in darkness
    like those long dead.(I)

He has walled me in so I cannot escape;(J)
    he has weighed me down with chains.(K)
Even when I call out or cry for help,(L)
    he shuts out my prayer.(M)
He has barred(N) my way with blocks of stone;
    he has made my paths crooked.(O)

10 Like a bear lying in wait,
    like a lion(P) in hiding,(Q)
11 he dragged me from the path and mangled(R) me
    and left me without help.
12 He drew his bow(S)
    and made me the target(T) for his arrows.(U)

13 He pierced(V) my heart
    with arrows from his quiver.(W)
14 I became the laughingstock(X) of all my people;(Y)
    they mock me in song(Z) all day long.
15 He has filled me with bitter herbs
    and given me gall to drink.(AA)

16 He has broken my teeth with gravel;(AB)
    he has trampled me in the dust.(AC)
17 I have been deprived of peace;
    I have forgotten what prosperity is.
18 So I say, “My splendor is gone
    and all that I had hoped from the Lord.”(AD)

19 I remember my affliction and my wandering,
    the bitterness(AE) and the gall.(AF)
20 I well remember them,
    and my soul is downcast(AG) within me.(AH)
21 Yet this I call to mind
    and therefore I have hope:

22 Because of the Lord’s great love(AI) we are not consumed,(AJ)
    for his compassions never fail.(AK)
23 They are new every morning;
    great is your faithfulness.(AL)
24 I say to myself, “The Lord is my portion;(AM)
    therefore I will wait for him.”

25 The Lord is good to those whose hope is in him,
    to the one who seeks him;(AN)
26 it is good to wait quietly(AO)
    for the salvation of the Lord.(AP)
27 It is good for a man to bear the yoke
    while he is young.

28 Let him sit alone in silence,(AQ)
    for the Lord has laid it on him.
29 Let him bury his face in the dust(AR)
    there may yet be hope.(AS)
30 Let him offer his cheek to one who would strike him,(AT)
    and let him be filled with disgrace.(AU)

31 For no one is cast off
    by the Lord forever.(AV)
32 Though he brings grief, he will show compassion,
    so great is his unfailing love.(AW)
33 For he does not willingly bring affliction
    or grief to anyone.(AX)

34 To crush underfoot
    all prisoners in the land,
35 to deny people their rights
    before the Most High,(AY)
36 to deprive them of justice—
    would not the Lord see such things?(AZ)

37 Who can speak and have it happen
    if the Lord has not decreed it?(BA)
38 Is it not from the mouth of the Most High
    that both calamities and good things come?(BB)
39 Why should the living complain
    when punished for their sins?(BC)

40 Let us examine our ways and test them,(BD)
    and let us return to the Lord.(BE)
41 Let us lift up our hearts and our hands
    to God in heaven,(BF) and say:
42 “We have sinned and rebelled(BG)
    and you have not forgiven.(BH)

43 “You have covered yourself with anger and pursued(BI) us;
    you have slain without pity.(BJ)
44 You have covered yourself with a cloud(BK)
    so that no prayer(BL) can get through.(BM)
45 You have made us scum(BN) and refuse
    among the nations.

46 “All our enemies have opened their mouths
    wide(BO) against us.(BP)
47 We have suffered terror and pitfalls,(BQ)
    ruin and destruction.(BR)
48 Streams of tears(BS) flow from my eyes(BT)
    because my people are destroyed.(BU)

49 My eyes will flow unceasingly,
    without relief,(BV)
50 until the Lord looks down
    from heaven and sees.(BW)
51 What I see brings grief to my soul
    because of all the women of my city.

52 Those who were my enemies without cause
    hunted me like a bird.(BX)
53 They tried to end my life in a pit(BY)
    and threw stones at me;
54 the waters closed over my head,(BZ)
    and I thought I was about to perish.(CA)

55 I called on your name, Lord,
    from the depths(CB) of the pit.(CC)
56 You heard my plea:(CD) “Do not close your ears
    to my cry for relief.”
57 You came near(CE) when I called you,
    and you said, “Do not fear.”(CF)

58 You, Lord, took up my case;(CG)
    you redeemed my life.(CH)
59 Lord, you have seen the wrong done to me.(CI)
    Uphold my cause!(CJ)
60 You have seen the depth of their vengeance,
    all their plots against me.(CK)

61 Lord, you have heard their insults,(CL)
    all their plots against me—
62 what my enemies whisper and mutter
    against me all day long.(CM)
63 Look at them! Sitting or standing,
    they mock me in their songs.(CN)

64 Pay them back what they deserve, Lord,
    for what their hands have done.(CO)
65 Put a veil over their hearts,(CP)
    and may your curse be on them!
66 Pursue(CQ) them in anger and destroy them
    from under the heavens of the Lord.

Footnotes

  1. Lamentations 3:1 This chapter is an acrostic poem; the verses of each stanza begin with the successive letters of the Hebrew alphabet, and the verses within each stanza begin with the same letter.