Add parallel Print Page Options

11 我的眼睛流淚,以致失明;
我的心腸煩亂,肝膽落地,
都因我的百姓[a]遭毀滅,
又因孩童和吃奶的在城內的廣場上昏厥。

12 他們如受傷的人在城內廣場上昏厥,
在母親的懷裏將要喪命時,
就對母親說:「餅和酒在哪裏呢?」

13 耶路撒冷[b]啊,我可用甚麼向你證明[c]呢?
我可用甚麼與你相比呢?
少女錫安[d]哪,我拿甚麼和你比較,好安慰你呢?
因你的裂傷大如海;
誰能醫治你呢?

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.11 「我的百姓」:原文直譯「我百姓的女兒」。
  2. 2.13 「耶路撒冷」:原文直譯「耶路撒冷女子」;下同。
  3. 2.13 「證明」:原文另譯「比較」。
  4. 2.13 「少女錫安」:原文直譯「少女錫安女子」。

11 我哭得眼睛失明,
心如刀割,肝胆欲碎,
因为人民惨遭毁灭,
儿童和婴孩昏倒在街头。

12 孩子们问母亲:
“哪里有饼和酒呢?”
他们像受伤的勇士,
昏倒在城中的街头,
在母亲怀中奄奄一息。

13 耶路撒冷啊,我该说什么呢?
谁能与你的苦难相比呢?
锡安啊,我用什么话语才能安慰你呢?
你的伤口深如海洋,
谁能医治你呢?

Read full chapter