Font Size
                  
                
              
            
耶利米书 46:1-3
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
耶利米书 46:1-3
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
埃及在迦基米施受挫
46 耶和华论列国的话临到耶利米先知。
2 论到埃及,关于埃及王尼哥法老的军队,这军队安营在幼发拉底河边的迦基米施,是巴比伦王尼布甲尼撒在约西亚的儿子犹大王约雅敬第四年所打败的。
3 你们要预备大小盾牌,
往前上阵,
耶利米书 46:1-3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶利米书 46:1-3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
关于埃及的预言
46 耶和华把有关列国的事告诉了耶利米先知。 2 犹大王约西亚的儿子约雅敬执政第四年,埃及王法老尼哥的军队在幼发拉底河边的迦基米施被巴比伦王尼布甲尼撒击败。论到埃及,耶和华说:
3 “要预备大小盾牌,
冲向战场。
耶利米書 46:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
耶利米書 46:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
關於埃及的預言
46 耶和華把有關列國的事告訴了耶利米先知。 2 猶大王約西亞的兒子約雅敬執政第四年,埃及王法老尼哥的軍隊在幼發拉底河邊的迦基米施被巴比倫王尼布甲尼撒擊敗。論到埃及,耶和華說:
3 「要預備大小盾牌,
衝向戰場。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) 
    Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.