犹大的罪与罚

17 “犹大人的罪是用铁笔记录的,用钻石镌刻的,写在了他们心坎上和祭坛角上。 他们的儿女没有忘记绿树下、高岗上、 山野间的丘坛和亚舍拉神像。因为他们境内的罪恶,我必使敌人掳掠他们的财宝和神庙。 他们必失去我赐给他们的产业,被敌人掳到异乡做奴隶,因为他们激起了我的怒火,永难熄灭。”

耶和华说:
“信靠世人、倚靠血肉之躯、
背叛耶和华的人该受咒诅!
这样的人毫无福乐,
像沙漠中的灌木。
他要住在旷野中干旱无人的盐碱地。
信靠耶和华、倚靠耶和华的人有福了!
这样的人像一棵栽在水边的树,
根扎入水中,
不怕炎热,不怕干旱,
绿叶如荫,不断结果。

“人心比什么都诡诈,
无可救药,
谁能识透呢?
10 我耶和华鉴察人心,
察看人的意念,
按照人的行为报应人。”

11 谋取不义之财的人就像孵其他鸟蛋的鹧鸪,
他中年便会失去不义之财,
最后成了愚昧之人。

12 我们的圣殿是从太初就矗立在高处的荣耀宝座。
13 耶和华啊,你是以色列的盼望。
背弃你的人必蒙羞,
背叛你的人必像写在尘土上的名字一样消逝,
因为他们背弃了耶和华——活水的源泉。
14 耶和华啊,
你医治我,我必痊愈;
你拯救我,我必脱离危难,
因为你是我所赞美的。
15 人们常讥讽我说:“耶和华说的那些事在哪里?
怎么还没有实现呢?”
16 但我并没有逃避牧养你子民的工作,
也没有求你降祸给他们。
你知道我说的每一句话。
17 你是我患难中的避难所,
求你不要使我恐惧。
18 愿你使那些迫害我的人蒙羞,
不要使我蒙羞;
愿你使他们惊慌,
不要使我惊慌。
求你使他们大祸临头,
彻底毁灭他们。

遵守安息日

19 耶和华对我说:“你去站在犹大君王出入的城门前和耶路撒冷的各城门前, 20 宣告,‘从这些城门进出的犹大君王、百姓以及耶路撒冷的居民啊,你们都要听耶和华的话。 21 耶和华说,如果你们想保住性命,就要小心,不要在安息日带货物进耶路撒冷的城门, 22 也不要从家中运出货物,不要在安息日做任何工作。要按照我对你们祖先的吩咐守安息日为圣日。 23 然而,他们却不听,毫不理会,顽固不化,不肯受教。

24 “‘耶和华说,你们要留心听我的话,在安息日不可运货物进耶路撒冷的城门,不可做任何工作,要守安息日为圣日。 25 这样,坐大卫宝座的君王及其官员必乘车骑马和犹大人以及耶路撒冷的居民从城门出入。这城必永远有人居住。 26 人们必带着燔祭、平安祭、素祭、乳香和感恩祭从犹大的城邑、耶路撒冷四周、便雅悯地区、丘陵、山区和南地去耶和华的殿。 27 但如果你们不听我的话,不守安息日为圣日,仍在安息日运货物进耶路撒冷的城门,我必在各城门点起无法扑灭的大火,烧毁耶路撒冷的宫殿。’”

The Persistent Sin of Judah

17 The sin of Judah is written
with an iron stylus.(A)
With a diamond point
it is engraved on the tablet of their hearts(B)
and on the horns of their[a] altars,
while their children remember their altars
and their Asherah poles, by the green trees
on the high hills—
My mountains in the countryside.
I will give up your wealth
and all your treasures as plunder
because of the sin of your high places[b]
in all your borders.(C)
You will, on your own, relinquish your inheritance
that I gave you.
I will make you serve your enemies
in a land you do not know,(D)
for you have set My anger on fire;(E)
it will burn forever.

Curse and Blessing

This is what the Lord says:

The man who trusts in mankind,(F)
who makes human flesh his strength(G)
and turns his heart from the Lord is cursed.
He will be like a juniper in the Arabah;(H)
he cannot see when good comes
but dwells in the parched places in the wilderness,
in a salt land where no one lives.(I)
The man who trusts in the Lord,
whose confidence indeed is the Lord, is blessed.(J)
He will be like a tree planted by water:(K)
it sends its roots out toward a stream,
it doesn’t fear when heat comes,
and its foliage remains green.
It will not worry in a year of drought
or cease producing fruit.

The Deceitful Heart

The heart is more deceitful than anything else,
and incurable—who can understand it?(L)
10 I, Yahweh, examine the mind,
I test the heart[c](M)
to give to each according to his way,
according to what his actions deserve.(N)
11 He who makes a fortune unjustly
is like a partridge that hatches eggs it didn’t lay.
In the middle of his days
his riches will abandon him,
so in the end he will be a fool.(O)

12 A throne of glory(P)
on high(Q) from the beginning
is the place of our sanctuary.(R)
13 Lord, the hope of Israel,(S)
all who abandon You
will be put to shame.
All who turn away from Me
will be written in the dirt,
for they have abandoned
the Lord, the fountain of living water.(T)

Jeremiah’s Plea

14 Heal me, Lord, and I will be healed;
save me, and I will be saved,
for You are my praise.(U)
15 Hear how they keep challenging me,(V)
“Where is the word of the Lord?
Let it come!”
16 But I have not run away from being Your shepherd,
and I have not longed for the fatal day.
You know my words were spoken in Your presence.
17 Don’t become a terror to me.
You are my refuge(W) in the day of disaster.
18 Let my persecutors be put to shame,(X)
but don’t let me be put to shame.
Let them be terrified, but don’t let me be terrified.
Bring on them the day of disaster;(Y)
shatter them with total[d] destruction.

Observing the Sabbath

19 This is what the Lord said to me, “Go and stand at the People’s Gate, through which the kings of Judah enter and leave, as well as at all the gates of Jerusalem. 20 Announce to them: Hear the word of the Lord, kings of Judah, all Judah, and all the residents of Jerusalem who enter through these gates. 21 This is what the Lord says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.(Z) 22 You must not carry a load out of your houses on the Sabbath day or do any work,(AA) but you must consecrate the Sabbath day, just as I commanded your ancestors.(AB) 23 They wouldn’t listen or pay attention but became obstinate,(AC) not listening or accepting discipline.

24 “However, if you listen to Me, says the Lord, and do not bring loads through the gates of this city on the Sabbath day and consecrate the Sabbath day and do no work on it, 25 kings and princes will enter through the gates of this city. They will sit on the throne of David, riding in chariots and on horses(AD) with their officials, the men of Judah, and the residents of Jerusalem. This city will be inhabited forever. 26 Then people will come from the cities of Judah and from the area around Jerusalem, from the land of Benjamin and from the Judean foothills, from the hill country and from the Negev(AE) bringing burnt offerings and sacrifice, grain offerings and frankincense, and thank offerings to the house of the Lord. 27 If you do not listen to Me to consecrate the Sabbath day by not carrying a load while entering the gates of Jerusalem on the Sabbath day, I will set fire to its gates,(AF) and it will consume the citadels(AG) of Jerusalem(AH) and not be extinguished.”(AI)

Footnotes

  1. Jeremiah 17:1 Some Hb mss, Syr, Vg; other Hb mss read your
  2. Jeremiah 17:3 Lit plunder, your high places because of sin
  3. Jeremiah 17:10 Lit kidneys
  4. Jeremiah 17:18 Lit double

Judah’s Sin and Punishment

17 “The sin of Judah is (A)written with a (B)pen of iron;
With the point of a diamond it is (C)engraved
On the tablet of their heart,
And on the horns of your altars,
While their children remember
Their altars and their (D)wooden[a] images
By the green trees on the high hills.
O My mountain in the field,
I will give as plunder your wealth, all your treasures,
And your high places of sin within all your borders.
And you, even yourself,
Shall let go of your heritage which I gave you;
And I will cause you to serve your enemies
In (E)the land which you do not know;
For (F)you have kindled a fire in My anger which shall burn forever.”

Thus says the Lord:

(G)“Cursed is the man who trusts in man
And makes (H)flesh his [b]strength,
Whose heart departs from the Lord.
For he shall be (I)like a shrub in the desert,
And (J)shall not see when good comes,
But shall inhabit the parched places in the wilderness,
(K)In a salt land which is not inhabited.

“Blessed(L) is the man who trusts in the Lord,
And whose hope is the Lord.
For he shall be (M)like a tree planted by the waters,
Which spreads out its roots by the river,
And will not [c]fear when heat comes;
But its leaf will be green,
And will not be anxious in the year of drought,
Nor will cease from yielding fruit.

“The (N)heart is deceitful above all things,
And [d]desperately wicked;
Who can know it?
10 I, the Lord, (O)search the heart,
I test the [e]mind,
(P)Even to give every man according to his ways,
According to the fruit of his doings.

11 As a partridge that [f]broods but does not hatch,
So is he who gets riches, but not by right;
It (Q)will leave him in the midst of his days,
And at his end he will be (R)a fool.”

12 A glorious high throne from the beginning
Is the place of our sanctuary.
13 O Lord, (S)the hope of Israel,
(T)All who forsake You shall be ashamed.

“Those who depart from Me
Shall be (U)written in the earth,
Because they have forsaken the Lord,
The (V)fountain of living waters.”

Jeremiah Prays for Deliverance

14 Heal me, O Lord, and I shall be healed;
Save me, and I shall be saved,
For (W)You are my praise.
15 Indeed they say to me,
(X)“Where is the word of the Lord?
Let it come now!”
16 As for me, (Y)I have not hurried away from being a shepherd who follows You,
Nor have I desired the woeful day;
You know what came out of my lips;
It was right there before You.
17 Do not be a terror to me;
(Z)You are my hope in the day of doom.
18 (AA)Let them be ashamed who persecute me,
But (AB)do not let me be put to shame;
Let them be dismayed,
But do not let me be dismayed.
Bring on them the day of doom,
And (AC)destroy[g] them with double destruction!

Hallow the Sabbath Day

19 Thus the Lord said to me: “Go and stand in the gate of the children of the people, by which the kings of Judah come in and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem; 20 and say to them, (AD)‘Hear the word of the Lord, you kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, who enter by these gates. 21 Thus says the Lord: (AE)“Take heed to yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; 22 nor carry a burden out of your houses on the Sabbath day, nor do any work, but hallow the Sabbath day, as I (AF)commanded your fathers. 23 (AG)But they did not obey nor incline their ear, but [h]made their neck stiff, that they might not hear nor receive instruction.

24 “And it shall be, (AH)if you heed Me carefully,” says the Lord, “to bring no burden through the gates of this city on the (AI)Sabbath day, but hallow the Sabbath day, to do no work in it, 25 (AJ)then shall enter the gates of this city kings and princes sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their princes, accompanied by the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem; and this city shall remain forever. 26 And they shall come from the cities of Judah and from (AK)the places around Jerusalem, from the land of Benjamin and from (AL)the [i]lowland, from the mountains and from (AM)the [j]South, bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and incense, bringing (AN)sacrifices of praise to the house of the Lord.

27 “But if you will not heed Me to hallow the Sabbath day, such as not carrying a burden when entering the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then (AO)I will kindle a fire in its gates, (AP)and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be (AQ)quenched.” ’ ”

Footnotes

  1. Jeremiah 17:2 Heb. Asherim, Canaanite deities
  2. Jeremiah 17:5 Lit. arm
  3. Jeremiah 17:8 Qr., Tg. see
  4. Jeremiah 17:9 Or incurably sick
  5. Jeremiah 17:10 Most secret parts, lit. kidneys
  6. Jeremiah 17:11 Sits on eggs
  7. Jeremiah 17:18 Lit. crush
  8. Jeremiah 17:23 Were stubborn
  9. Jeremiah 17:26 Heb. shephelah
  10. Jeremiah 17:26 Heb. Negev

17 “Judah’s sin is engraved with an iron tool,(A)
    inscribed with a flint point,
on the tablets of their hearts(B)
    and on the horns(C) of their altars.
Even their children remember
    their altars and Asherah poles[a](D)
beside the spreading trees
    and on the high hills.(E)
My mountain in the land
    and your[b] wealth and all your treasures
I will give away as plunder,(F)
    together with your high places,(G)
    because of sin throughout your country.(H)
Through your own fault you will lose
    the inheritance(I) I gave you.
I will enslave you to your enemies(J)
    in a land(K) you do not know,
for you have kindled my anger,
    and it will burn(L) forever.”

This is what the Lord says:

“Cursed is the one who trusts in man,(M)
    who draws strength from mere flesh
    and whose heart turns away from the Lord.(N)
That person will be like a bush in the wastelands;
    they will not see prosperity when it comes.
They will dwell in the parched places(O) of the desert,
    in a salt(P) land where no one lives.

“But blessed(Q) is the one who trusts(R) in the Lord,
    whose confidence is in him.
They will be like a tree planted by the water
    that sends out its roots by the stream.(S)
It does not fear when heat comes;
    its leaves are always green.
It has no worries in a year of drought(T)
    and never fails to bear fruit.”(U)

The heart(V) is deceitful above all things
    and beyond cure.
    Who can understand it?

10 “I the Lord search the heart(W)
    and examine the mind,(X)
to reward(Y) each person according to their conduct,
    according to what their deeds deserve.”(Z)

11 Like a partridge that hatches eggs it did not lay
    are those who gain riches by unjust means.
When their lives are half gone, their riches will desert them,
    and in the end they will prove to be fools.(AA)

12 A glorious throne,(AB) exalted from the beginning,
    is the place of our sanctuary.
13 Lord, you are the hope(AC) of Israel;
    all who forsake(AD) you will be put to shame.
Those who turn away from you will be written in the dust(AE)
    because they have forsaken the Lord,
    the spring of living water.(AF)

14 Heal me, Lord, and I will be healed;(AG)
    save(AH) me and I will be saved,
    for you are the one I praise.(AI)
15 They keep saying to me,
    “Where is the word of the Lord?
    Let it now be fulfilled!”(AJ)
16 I have not run away from being your shepherd;
    you know I have not desired the day of despair.
    What passes my lips(AK) is open before you.
17 Do not be a terror(AL) to me;
    you are my refuge(AM) in the day of disaster.(AN)
18 Let my persecutors be put to shame,
    but keep me from shame;
let them be terrified,
    but keep me from terror.
Bring on them the day of disaster;
    destroy them with double destruction.(AO)

Keeping the Sabbath Day Holy

19 This is what the Lord said to me: “Go and stand at the Gate of the People,[c] through which the kings of Judah go in and out; stand also at all the other gates of Jerusalem.(AP) 20 Say to them, ‘Hear the word of the Lord, you kings of Judah and all people of Judah and everyone living in Jerusalem(AQ) who come through these gates.(AR) 21 This is what the Lord says: Be careful not to carry a load on the Sabbath(AS) day or bring it through the gates of Jerusalem. 22 Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors.(AT) 23 Yet they did not listen or pay attention;(AU) they were stiff-necked(AV) and would not listen or respond to discipline.(AW) 24 But if you are careful to obey me, declares the Lord, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy(AX) by not doing any work on it, 25 then kings who sit on David’s throne(AY) will come through the gates of this city with their officials. They and their officials will come riding in chariots and on horses, accompanied by the men of Judah and those living in Jerusalem, and this city will be inhabited forever.(AZ) 26 People will come from the towns of Judah and the villages around Jerusalem, from the territory of Benjamin and the western foothills, from the hill country and the Negev,(BA) bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and incense, and bringing thank offerings to the house of the Lord. 27 But if you do not obey(BB) me to keep the Sabbath(BC) day holy by not carrying any load as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle an unquenchable fire(BD) in the gates of Jerusalem that will consume her fortresses.’”(BE)

Footnotes

  1. Jeremiah 17:2 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
  2. Jeremiah 17:3 Or hills / and the mountains of the land. / Your
  3. Jeremiah 17:19 Or Army