Add parallel Print Page Options

信靠耶稣乃得称义

21 但如今,神的义在律法以外已经显明出来,有律法和先知为证, 22 就是神的义因信耶稣基督加给一切相信的人,并没有分别。 23 因为世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀,

Read full chapter

Righteousness Through Faith

21 But now apart from the law the righteousness of God(A) has been made known, to which the Law and the Prophets testify.(B) 22 This righteousness(C) is given through faith(D) in[a] Jesus Christ(E) to all who believe.(F) There is no difference between Jew and Gentile,(G) 23 for all have sinned(H) and fall short of the glory of God,

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 3:22 Or through the faithfulness of

God’s Righteousness Through Faith

21 But now (A)the righteousness of God apart from the law is revealed, (B)being witnessed by the Law (C)and the Prophets, 22 even the righteousness of God, through faith in Jesus Christ, to all [a]and on all who believe. For (D)there is no difference; 23 for (E)all have sinned and fall short of the glory of God,

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 3:22 NU omits and on all