基督徒与社会

13 所有的人[a]都当服从在上掌权的,因为没有一个掌权的不是出于神。所有掌权的,都是由神所指定的。 所以,抗拒掌权的,就是违抗神所设立的;违抗的人,就自招惩罚。 事实上,对良善的行为,掌权者并不是可怕的;而对邪恶的行为,他才是可怕的。那么,你想要不惧怕掌权的,就应当做良善的事。这样,你就会得到他的称赞。 要知道,他是神的仆役,对你是有益处的。但你如果作恶,就该惧怕,因为他不是毫无理由的佩带刀剑。他是神的仆役,是报应者,使震怒临到作恶的人。 因此,你们必须服从,不仅是为了震怒的缘故,也是为了良心。 其实你们纳税,也是为了这缘故;因为他们是神的仆役,正是为此专心服事。 每个人所当得的,你们都要给他:当得税的,就给他税;当得捐的,就给他捐;当受敬畏的,就敬畏他;当受尊敬的,就尊敬他。

爱邻如己

你们对任何人都不要亏欠什么;唯有在彼此相爱的事上,要常以为亏欠。实际上,爱别人的,就成全了律法。 这是因为,那“不可通奸,不可杀人,不可偷窃,[b]不可贪心”[c]的诫命,或是别的什么诫命,都包含在“要爱邻如己”[d]这一句话里了。

10 爱是对邻人不做恶事,因此爱是成全律法的。

效法基督

11 再者,你们已经看见了这个时代,是你们[e]早应该从沉睡中醒过来的时候,因为比我们初信的时候,我们的救恩现在更近了。 12 黑夜已深,白昼近了。所以,我们要脱去黑暗的行为,配上光明的兵器。 13 我们要行事端正,好像在白昼中那样:不可荒宴、醉酒;不可淫乱、好色;不可纷争、嫉妒。 14 相反,要穿上主耶稣基督;不要为了私欲而在属肉体的事上做任何安排。

Footnotes

  1. 罗马书 13:1 人——原文直译“灵魂”。
  2. 罗马书 13:9 有古抄本附“不可做伪证,”。
  3. 罗马书 13:9 《出埃及记》20:13-17;《申命记》5:17-21。
  4. 罗马书 13:9 《利未记》19:18。
  5. 罗马书 13:11 你们——有古抄本作“我们”。

Obey Your Government Rulers

13 All of you must obey the government rulers. Everyone who rules was given the power to rule by God. And all those who rule now were given that power by God. So anyone who is against the government is really against something God has commanded. Those who are against the government bring punishment on themselves. People who do right don’t have to fear the rulers. But those who do wrong must fear them. Do you want to be free from fearing them? Then do only what is right, and they will praise you.

Rulers are God’s servants to help you. But if you do wrong, you have reason to be afraid. They have the power to punish, and they will use it. They are God’s servants to punish those who do wrong. So you must obey the government, not just because you might be punished, but because you know it is the right thing to do.

And this is why you pay taxes too. Those rulers are working for God, and they give all their time to the work of ruling. Give everyone what you owe them. If you owe them any kind of tax, then pay it. Show respect to those you should respect. And show honor to those you should honor.

Loving Others Is the Only Law

You should owe nothing to anyone, except that you will always owe love to each other. The person who loves others has done all that the law commands. The law says, “You must not commit adultery, you must not murder anyone, you must not steal, you must not want what belongs to someone else.”[a] All these commands and all other commands are really only one rule: “Love your neighbor[b] the same as you love yourself.”[c] 10 Love doesn’t hurt others. So loving is the same as obeying all the law.

11 I say this because you know that we live in an important time. Yes, it is now time for you to wake up from your sleep. Our salvation is nearer now than when we first believed. 12 The night is almost finished. The day is almost here. So we should stop doing whatever belongs to darkness. We should prepare ourselves to fight evil with the weapons that belong to the light. 13 We should live in a right way, like people who belong to the day. We should not have wild parties or be drunk. We should not be involved in sexual sin or any kind of immoral behavior. We should not cause arguments and trouble or be jealous. 14 But be like the Lord Jesus Christ, so that when people see what you do, they will see Christ. Don’t think about how to satisfy the desires of your sinful self.

Footnotes

  1. Romans 13:9 Quote from Ex. 20:13-15, 17.
  2. Romans 13:9 your neighbor Or “others.” Jesus’ teaching in Lk. 10:25-37 makes clear that this includes anyone in need.
  3. Romans 13:9 Quote from Lev. 19:18.