耶稣的祷告

17 耶稣说完后,就抬头望着天说:“父啊!时候到了,愿你使你的儿子得荣耀,好让你的儿子也使你得荣耀。 因为你把管理世人的权柄赐给了祂,使祂可以将永生赐予你交托给祂的人。 这永生就是,认识你——独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督。 我已经完成你交给我的工作,使你在地上得了荣耀。 父啊,现在让我和你同享创世以前我们所共有的荣耀吧!

“你从世上赐给我的人,我已将你[a]显明给他们。他们本来属于你,你将他们赐给了我,他们遵守你的道。 如今他们知道,你赐给我的一切都是从你那里来的, 因为我已经把你赐给我的道赐给他们,他们也接受了,并且确实知道我是从你那里来的,也相信是你差遣了我。

“我不为世人祈求,却为他们祈求,就是为你赐给我的那些人祈求,因为他们属于你。 10 一切属于我的都是你的,属于你的也是我的,我从他们身上得了荣耀。 11 现在我要离开这个世界去你那里了,他们却仍然留在世上。圣父啊,求你为了自己的名,就是你赐给我的名而保守他们,使他们像我们一样合而为一。 12 我和他们在一起的时候,靠着你赐给我的名保守他们,看顾他们。除了那个注定灭亡的人以外,他们一个也没有灭亡,这是为了应验圣经上的话。

13 “现在我要去你那里了,我趁着还在世上的时候这样说,是要叫他们心里充满我的喜乐。 14 我已将你的道赐给他们,世人恨他们,因为他们像我一样不属于这个世界。 15 我不求你带他们离开这个世界,但求你保守他们脱离那恶者。 16 因为他们像我一样不属于这个世界。 17 求你用真理,就是你的道,使他们圣洁。 18 你怎样差我到世上来,我也照样差他们到世人中间。 19 为了他们,我献上自己,使他们借着真理可以圣洁。

20 “我不但为这些人祈求,也为那些因他们的话而信我的人祈求, 21 使他们都合而为一,正如父你在我里面,我在你里面一样,并且使他们也在我们里面,好让世人相信是你差我来的。 22 我又将你赐给我的荣耀赐给他们,使他们像我们一样合而为一。 23 我在他们里面,你在我里面,好使他们也完完全全地合而为一。这样,世人便知道我是你差来的,而且知道你爱他们,就像爱我一样。

24 “父啊!我在哪里,愿你赐给我的人也在哪里,好让他们看见你赐给我的荣耀,因为在创世以前你已经爱我了。 25 公义的父啊!世界还未认识你以前,我已经认识你了,这些人也知道是你差我来的。 26 我使他们认识了你的名,我还要使他们更认识你,好让你对我的爱存在他们里面,我也在他们里面。”

Footnotes

  1. 17:6 ”希腊文是“你的名”,“名”代表一个人的全部。

Jesus Prays for Himself

17 When Jesus had said these things, He looked up to heaven and said, “Father, the time has come! Honor Your Son so Your Son may honor You. You have given Him power over all men. He is to give life that lasts forever to all You have given to Him. This is life that lasts forever. It is to know You, the only true God, and to know Jesus Christ Whom You have sent. I honored You on earth. I did the work You gave Me to do. Now, Father, honor Me with the honor I had with You before the world was made.

Jesus Prays for His Followers

“I have made Your name known to the people You have given Me from the world. They were Yours but You gave them to Me. They have obeyed Your Word. Now they know that everything You have given Me came from You. I gave them the Word which You gave Me. They received it. They know I came from You and they believe You sent Me.

“I pray for them. I do not pray for the world. I pray for those You gave Me. They are Yours. 10 All that is Mine is Yours. All that is Yours is Mine. I have been honored through them. 11 I am no longer in the world. I am coming to You. But these are still in the world. Holy Father, keep those You have given to Me in the power of Your name. Then they will be one, even as We are One. 12 While I have been with them in the world, I have kept them in the power of Your name. I have kept watch over those You gave Me. Not one of them has been lost except the one who is going to be destroyed, which is the son of death. The Holy Writings said it would happen. (A) 13 But now I come to You, Father. I say these things while I am in the world. In this way, My followers may have My joy in their hearts.

14 “I have given Your Word to My followers. The world hated them because they do not belong to the world, even as I do not belong to the world. 15 I do not ask You to take them out of the world. I ask You to keep them from the devil. 16 My followers do not belong to the world just as I do not belong to the world. 17 Make them holy for Yourself by the truth. Your Word is truth.

18 “As You sent Me into the world so I have sent them into the world also. 19 I set Myself apart to be holy for them. Then they may be made holy by the truth.

Jesus Prays for All Christians

20 “I do not pray for these followers only. I pray for those who will put their trust in Me through the teaching they have heard. 21 May they all be as one, Father, as You are in Me and I am in You. May they belong to Us. Then the world will believe that You sent Me. 22 I gave them the honor You gave Me that they may be one as We are One. 23 I am in them and You are in Me so they may be one and be made perfect. Then the world may know that You sent Me and that You love them as You love Me.

24 “Father, I want My followers You gave Me to be with Me where I am. Then they may see My shining-greatness which You gave Me because You loved Me before the world was made. 25 Holy Father, the world has not known You. I have known You. These have known You sent Me. 26 I have made Your name known to them and will make it known. So then the love You have for Me may be in them and I may be in them.”

The Priestly Prayer of Jesus[a]

Chapter 17

Knowledge of the Father and the Son.[b] After saying this, Jesus raised his eyes to heaven and said,

“Father, the hour has come.
Glorify your Son,
so that your Son may glorify you,
since you have given him authority
over all people,
so that he may give eternal life
to all those you have given him.
And eternal life is this:
to know you,
the only true God,
and the one you have sent,
Jesus Christ.
“I have glorified you on earth
by completing the work
that you entrusted to me.
So now, Father,
glorify me in your presence
with the glory I had with you
before the world began.

The Son and the Disciples[c]

“I have made your name known
to those whom you gave me from the world.
They were yours,
and you gave them to me,
and they have kept your word.
Now they have come to understand
that everything you gave me is from you.
For the words you gave to me
I have given to them,
and they have accepted them
and know with certainty
that I have come from you,
and they have believed that you sent me.
“It is for them that I pray.
I do not pray for the world,
but for those you gave me
because they are yours
10 Everything I have is yours,
and everything you have is mine,
and through them I have been glorified.
11 I will remain no longer in the world,
but they will still be in the world
while I will be coming to you.
“Holy Father,
protect by the power of your name
those you have given me,
so that they may be one,
even as we are one.
12 While I was with them
I protected them by your name
that you have given me,
and I kept them safe.
Not one of them was lost,
except the one destined to be lost,[d]
so that the Scripture might be fulfilled.
13 “Now I am coming to you,
and I say these things
while I am still in the world
so that my joy may come
to full measure in them.
14 I have given them your word,
and the world has hated them
because they do not belong to the world
any more than I belong to the world.
15 I am not asking you
to take them out of the world,
but I do ask you
to protect them from the evil one.
16 They do not belong to the world
any more than I belong to the world.
17 “Consecrate them in the truth.
Your word is truth.
18 As you sent me into the world,
so have I sent them into the world.
19 And for their sakes I consecrate myself,
so that they too may be consecrated in truth.

The Disciples and the Church To Come[e]

20 “I pray not only on behalf of these,
but also for those who through their word
will come to believe in me.
21 May they all be one.
As you, Father, are in me
and I in you,
may they also be in us
so that the world may believe
that you have sent me.
22 “The glory that you have given me
I have given to them,
so that they may be one,
as we are one,
23 I in them and you in me,
that they may become completely one,
and thus the world may know
that you have sent me
and that you have loved them
even as you have loved me.
24 “Father, allow those you have given me
to be with me where I am,
so that they may behold my glory,
which you have bestowed on me
because you loved me
before the foundation of the world.
25 “Righteous Father,
the world has not known you;
I have known you,
and they have known that you have sent me.
26 I have made your name known to them,
and I will make it known,
so that the love with which you loved me
may be in them, and I in them.”

Footnotes

  1. John 17:1 The hour has come for Jesus to do the final action that shows how far his union with the Father reaches and how great is the gift he makes of himself to human beings for their salvation. This sublime prayer reveals the ultimate meaning of his sacrifice; the title that has been given to the chapter, the “priestly prayer,” is well deserved. But it is also a “missionary” prayer, since at the moment when there seems to be nothing but failure and isolation, Jesus adheres to God’s plan. He is entirely the One Sent, who completes the mission given to him by the Father. He thinks only of this mission that his disciples must continue.
  2. John 17:1 The word “glory” speaks of the greatness of God, of his final intervention, of his presence that gives strength, meaning, and fulfillment to people. Paradoxically, this glory is revealed in the destiny of Jesus, glory that is manifested during the Passion. One observes the love that was given to Christ for all eternity, love that became eternal life, shared by believers.
  3. John 17:6 People who have accepted his word and recognized his truth live in close union with Jesus, which is a wonderful gift from the Father. Jesus calls for their fidelity.
    People who have accepted the words of Jesus are no longer trapped in worthlessness, emptiness, and falsehood—in everything that is a denial of God and what is here called “the world.” Their future is not in running away but in being insulted and giving testimony. The trial of Jesus continues in these people. May they remain in truth and faith; may they not become a prey of the falsehood, worthlessness, and unbelief that are the face of the Evil One or of Evil.
  4. John 17:12 The one destined to be lost (literally, “The son of perdition”): Judas the traitor (see Jn 13:18). The literal translation reflects a Hebraism, meaning one who is destined for destruction, and this by his own free action. It is by this free choice that the Scripture is fulfilled.
  5. John 17:20 The prayer of Jesus indicates the destiny of his followers for all times and places. He asks what is essential for them: that they live in the bonds of peace and unity that express their union with Christ. Here is the mystery of the Church in the light of the sacrifice of Christ: the Church is anchored in the inexpressible love of the Son and the Father; this is the mystery of communion. Christians testify to this communion when they live in it. Hence, they will discover more and more, in terms of experience, who Christ is and who the Father is: the glory of Christ and the name of the Father will be unveiled to their eyes as the highest realities.

17 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:

As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.

And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.

I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.

And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.

Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.

For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.

I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.

10 And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.

11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.

13 And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.

14 I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.

16 They are not of the world, even as I am not of the world.

17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth.

18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.

19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.

20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;

21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:

23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.

25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.