Add parallel Print Page Options

第一次对话(A)

提幔以利法回答说:
“人想与你说话,你就厌烦吗?
但谁能忍住不发言呢?
看哪,你素来教导许多人,
又坚固软弱的手。
你的言语曾扶助跌倒的人;
你使软弱的膝盖稳固。
但现在祸患临到[a]你,你就烦躁了;
它挨近你,你就惊惶。
你的倚靠不是在于你敬畏 神吗?
你的盼望不是在于你行事纯正吗?

“请你追想:无辜的人有谁灭亡?
正直的人何处被剪除?
按我所见,耕罪孽的,
种毒害的,照样收割。
 神一嘘气,他们就灭亡;
 神一发怒,他们就消失。
10 狮子吼叫,猛狮咆哮,
少壮狮子的牙齿被敲断。
11 公狮因缺猎物而死,
母狮的幼狮都离散。

12 “有话暗中传递给我,
耳朵听其微小的声音。
13 世人沉睡的时候,
从夜间异象的杂念中,
14 恐惧战兢临到我身,
使我百骨战抖。
15 有灵从我面前经过,
我身上的毫毛竖立。
16 那灵停住,
我却不能辨其形状;
有形像在我眼前。
我在静默中听见有声音:
17 ‘必死的人能比 神公义吗?
壮士能比造他的主纯洁吗?
18 看哪,主不信靠他的仆人,
尚且指他的使者为愚昧,
19 何况那些住在泥屋、
根基在尘土里、
被蛀虫所毁坏的人呢?
20 早晚之间,他们就被毁灭,
永归无有,无人理会。
21 他们帐棚的绳索岂不从中拔出来呢?
他们死,且是无智慧而死。’”

Footnotes

  1. 4.5 “祸患临到”:原文是“它临到”。

Eliphaz

Then Eliphaz the Temanite(A) replied:

“If someone ventures a word with you, will you be impatient?
    But who can keep from speaking?(B)
Think how you have instructed many,(C)
    how you have strengthened feeble hands.(D)
Your words have supported those who stumbled;(E)
    you have strengthened faltering knees.(F)
But now trouble comes to you, and you are discouraged;(G)
    it strikes(H) you, and you are dismayed.(I)
Should not your piety be your confidence(J)
    and your blameless(K) ways your hope?

“Consider now: Who, being innocent, has ever perished?(L)
    Where were the upright ever destroyed?(M)
As I have observed,(N) those who plow evil(O)
    and those who sow trouble reap it.(P)
At the breath of God(Q) they perish;
    at the blast of his anger they are no more.(R)
10 The lions may roar(S) and growl,
    yet the teeth of the great lions(T) are broken.(U)
11 The lion perishes for lack of prey,(V)
    and the cubs of the lioness are scattered.(W)

12 “A word(X) was secretly brought to me,
    my ears caught a whisper(Y) of it.(Z)
13 Amid disquieting dreams in the night,
    when deep sleep falls on people,(AA)
14 fear and trembling(AB) seized me
    and made all my bones shake.(AC)
15 A spirit glided past my face,
    and the hair on my body stood on end.(AD)
16 It stopped,
    but I could not tell what it was.
A form stood before my eyes,
    and I heard a hushed voice:(AE)
17 ‘Can a mortal be more righteous than God?(AF)
    Can even a strong man be more pure than his Maker?(AG)
18 If God places no trust in his servants,(AH)
    if he charges his angels with error,(AI)
19 how much more those who live in houses of clay,(AJ)
    whose foundations(AK) are in the dust,(AL)
    who are crushed(AM) more readily than a moth!(AN)
20 Between dawn and dusk they are broken to pieces;
    unnoticed, they perish forever.(AO)
21 Are not the cords of their tent pulled up,(AP)
    so that they die(AQ) without wisdom?’(AR)

Eliphaz: Job Has Sinned

Then Eliphaz the Temanite answered and said:

If one attempts a word with you, will you become weary?
But who can withhold himself from speaking?
Surely you have instructed many,
And you (A)have strengthened weak hands.
Your words have upheld him who was stumbling,
And you (B)have strengthened the [a]feeble knees;
But now it comes upon you, and you are weary;
It touches you, and you are troubled.
Is not (C)your reverence (D)your confidence?
And the integrity of your ways your hope?

“Remember now, (E)who ever perished being innocent?
Or where were the upright ever cut off?
Even as I have seen,
(F)Those who plow iniquity
And sow trouble reap the same.
By the blast of God they perish,
And by the breath of His anger they are consumed.
10 The roaring of the lion,
The voice of the fierce lion,
And (G)the teeth of the young lions are broken.
11 (H)The old lion perishes for lack of prey,
And the cubs of the lioness are scattered.

12 “Now a word was secretly brought to me,
And my ear received a whisper of it.
13 (I)In disquieting thoughts from the visions of the night,
When deep sleep falls on men,
14 Fear came upon me, and (J)trembling,
Which made all my bones shake.
15 Then a spirit passed before my face;
The hair on my body stood up.
16 It stood still,
But I could not discern its appearance.
A form was before my eyes;
There was silence;
Then I heard a voice saying:
17 ‘Can a mortal be more righteous than God?
Can a man be more pure than his Maker?
18 If He (K)puts no trust in His servants,
If He charges His angels with error,
19 How much more those who dwell in houses of clay,
Whose foundation is in the dust,
Who are crushed before a moth?
20 (L)They are broken in pieces from morning till evening;
They perish forever, with no one regarding.
21 Does not their own excellence go away?
They die, even without wisdom.’

Footnotes

  1. Job 4:4 Lit. bending

Then Eliphaz the Temanite answered and said,

If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?

Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.

Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.

But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.

Is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?

Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.

By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.

10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.

11 The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.

12 Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.

13 In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,

14 Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.

15 Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:

16 It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,

17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?

18 Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:

19 How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?

20 They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.

21 Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.