约书亚记 17
Chinese New Version (Simplified)
玛拿西半支派的分地
17 玛拿西是约瑟的长子,他的支派抽签所得的地业记在下面;至于玛拿西的长子,基列的父亲玛吉,因为是个战士,所以得到基列和巴珊。 2 玛拿西其余的子孙按着家族抽签分地,包括亚比以谢的子孙、希勒的子孙、亚斯列的子孙、示剑的子孙、希弗的子孙、示米大的子孙;这些都是约瑟的儿子玛拿西子孙中男丁的各家族。 3 玛拿西的玄孙、玛吉的曾孙、基列的孙子、希弗的儿子西罗非哈没有儿子,只有女儿;他女儿们的名字是玛拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。 4 她们来到以利亚撒祭司和嫩的儿子约书亚,以及众首领的面前,说:“耶和华曾经吩咐摩西,在我们的兄弟中把产业分给我们。”于是约书亚照着耶和华所吩咐的,在她们的叔伯中间,把产业分给她们。 5 这样,除了约旦河东的基列和巴珊地之外,还有十份地业归属玛拿西。 6 因为玛拿西的孙女,在玛拿西的孩子中,也得了产业;基列地是属于玛拿西其余的子孙的。 7 玛拿西的疆界,是从亚设起,到示剑东面的密米他;又向南走,到隐.他普亚的居民那里。 8 (他普亚地是属于玛拿西的,但是在玛拿西疆界上的他普亚城,却是属于以法莲的子孙的。) 9 玛拿西的疆界又下到加拿河,在加拿河的南边,玛拿西的众城镇中,有这些城镇是属于以法莲的。玛拿西的疆界,从河的北面起,直通到海。 10 南面是属于以法莲的,北面是属于玛拿西的;玛拿西在西边的疆界就是海,北面与亚设相接,东面和以萨迦相连; 11 在以萨迦和亚设的境内,伯.善和属于伯.善的市镇,以伯莲和属于以伯莲的市镇,多珥的居民和属于多珥的市镇,都属于玛拿西;还有三处山区,就是:隐.多珥的居民和属于隐.多珥的市镇,他衲的居民和属于他衲的市镇,米吉多的居民和属于米吉多的市镇。 12 可是玛拿西的子孙却不能把这些城的居民赶走,迦南人决意住在那地。 13 以色列人强盛以后,就迫使迦南人作苦工,却没有把他们完全赶出去。
约瑟的子孙获地两份
14 约瑟的子孙对约书亚说:“耶和华这样赐福我们,我们族大人多,你为甚么只给我们抽一份签,分一份地作产业呢?” 15 约书亚对他们说:“如果你们族大人多,又嫌以法莲山地过于窄小,就可以上森林区去,在比利洗人和利乏音人之地那里自己砍伐树木。” 16 约瑟的子孙回答:“那山地容不下我们,并且住在谷地的所有迦南人,就是住在伯.善和属于伯.善的市镇的人,以及住在耶斯列谷的人,都有铁车。” 17 约书亚对约瑟家,就是对以法莲人和玛拿西人说:“你们族大人多,势力强大,不可以只抽一份地业; 18 山地也要归给你们,那里虽然是森林,你们可以砍伐,开辟的土地都归给你们,直到它最远的边界;迦南人虽然拥有铁车,势力强大,你们也能把他们赶出去。”
Joshua 17
New Catholic Bible
Chapter 17
The Tribe of Manasseh. 1 This was the allotment for the tribe of Manasseh, who was the firstborn of Joseph, that is, of Machir, who was the firstborn of Manasseh, and he was also the father of the Gileadites because he had received Gilead and Bashan since he was a mighty warrior. 2 This was the allotment for the rest of the Manassehites, the clans of the descendants of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the other male descendants of Manasseh, the son of Joseph, according to their clans.
3 [a]Now Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh had no sons, only daughters. These are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. 4 They went to Eleazar, the priest, to Joshua, the son of Nun, and the elders and said, “The Lord commanded Moses to give us an inheritance among our brothers.” He therefore gave them an inheritance among the brothers of their father, just as the Lord had commanded.
5 Manasseh’s portion consisted of ten parcels of land besides Gilead and Bashan, which were on the east side of the Jordan, 6 for the daughters of Manasseh received an inheritance along with the sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh. 7 The territory of the Manassehites ran from Asher to Micmethath east of Shechem. The boundary then ran south from there, so it included the people living at En-tappuah. 8 (Manasseh had received the land around Tappuah, which lay on the boundary with Manasseh, but Tappuah itself belonged to the Ephraimites.) 9 The boundary then continued on south to the Wadi Kanah. There were some towns that belonged to Ephraim among the towns of Manasseh, but Manasseh’s boundary ran along the north side of the river, ending at the sea. 10 To the north, the land belonged to Ephraim, while to the south the land belonged to Manasseh. Its boundary ended at the sea, bordering Asher on the north and Issachar on the east.
11 Within Asher and Issachar, Manasseh also possessed Beth-shan and the towns that were dependent upon it, Ibleam and the towns dependent upon it, the inhabitants of Dor and the towns dependent upon it, the inhabitants of Endor and the towns dependent upon it, the inhabitants of Taanach and the towns dependent upon it, and the inhabitants of Megiddo and the towns dependent upon it. (These are three mountainous areas.)
12 Yet, the Manassehites were not able to occupy these cities, for the Canaanites were determined to continue to live in that land. 13 When the Israelites grew stronger, they did subject the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely. 14 [b]The descendants of Joseph said to Joshua, “Why have you given us only one allotment, one portion as our inheritance. We are quite numerous, for the Lord has blessed us.” 15 But Joshua answered them, “If you are too numerous for the hill country of Ephraim, then go up into the forest and clear land for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim.” 16 The descendants of Joseph replied, “The hill country is too small for us, and the Canaanites who live in the plains have iron chariots, both the ones living in Beth-shean and the towns dependent upon it and those living in the Valley of Jezreel.” 17 Joshua said to the descendants of Joseph, to Ephraim and Manasseh, “You are a numerous and very powerful people. You will have more than one allotment. 18 The forested hill country will also be yours. Cut it down, and it will be yours right to its fringes. The Canaanites might have iron chariots and be strong, but you can drive them out.”
Footnotes
- Joshua 17:3 The unusual situation of Israelite women inheriting property is carried out by Joshua in accordance with the law instituted by Moses at God’s command (Num 27:1-11). Zelophehad’s daughters reaped the benefits of this new law and set a precedent for future women.
- Joshua 17:14 Here we see the real damage that ensued in Ephraim and Manasseh because they had not driven out the Canaanites from the land. Rather than simply hand over more land to them because of what was occupied, Joshua insisted that they prove themselves worthy.
Joshua 17
New English Translation
17 The tribe of Manasseh, Joseph’s firstborn son, was also allotted land.[a] The descendants of Makir, Manasseh’s firstborn and the father of Gilead, received land, for they were warriors.[b] They were assigned Gilead and Bashan.[c] 2 The rest of Manasseh’s descendants were also assigned land[d] by their clans, including the descendants of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
3 Now Zelophehad son of Hepher, son of Gilead, son of Makir, son of Manasseh, had no sons, only daughters. These are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. 4 They went before Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders and said, “The Lord told Moses to assign us land among our relatives.”[e] So Joshua[f] assigned them land among their uncles, as the Lord had commanded.[g] 5 Manasseh was allotted ten shares of land,[h] in addition to the land of Gilead and Bashan east of the Jordan, 6 for the daughters of Manasseh were assigned land among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.
7 The border of Manasseh went[i] from Asher to Micmethath, which is near[j] Shechem. It then went south toward those who live by En Tappuah.[k] 8 (The land of Tappuah belonged to Manasseh, but Tappuah, located on the border of Manasseh, belonged to the tribe of Ephraim.) 9 The border then descended southward to the Valley of Kanah. Ephraim was assigned cities there among the cities of Manasseh,[l] but the border of Manasseh was north of the valley and ended at the sea. 10 Ephraim’s territory was to the south, and Manasseh’s to the north. The sea was Manasseh’s[m] western border and their territory[n] touched Asher on the north and Issachar on the east. 11 Within Issachar’s and Asher’s territories Manasseh was assigned Beth Shean, Ibleam, the residents of Dor, the residents of Endor, the residents of Taanach, the residents of Megiddo, the three of Napheth,[o] and the towns surrounding all these cities.[p] 12 But the men[q] of Manasseh were unable to conquer these cities; the Canaanites managed[r] to remain in those areas. 13 Whenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them.[s]
14 The descendants of Joseph said to Joshua, “Why have you assigned us only one tribal allotment? After all, we have many people, for until now the Lord has enabled us to increase in number.”[t] 15 Joshua replied to them, “Since you have so many people,[u] go up into the forest and clear out a place to live in the land of the Perizzites and Rephaites, if the hill country of Ephraim is too small for you.” 16 The descendants of Joseph said, “The whole hill country[v] is inadequate for us, and the Canaanites living down in the valley in Beth Shean and its surrounding towns and in the Valley of Jezreel have chariots with iron-rimmed wheels.”[w] 17 Joshua said to the family[x] of Joseph—to both Ephraim and Manasseh: “You have many people and great military strength. You will not have just one tribal allotment. 18 The whole hill country[y] will be yours; though it is a forest, you can clear it, and it will be entirely yours.[z] You can conquer the Canaanites, though they have chariots with iron-rimmed wheels and are strong.”
Footnotes
- Joshua 17:1 tn Heb “and the lot belonged to the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph.”
- Joshua 17:1 tn Heb “to Makir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, for he was a man of war.”
- Joshua 17:1 tn Heb “Gilead and Bashan belonged to him.”sn On the assignment of Manasseh’s territory in Gilead and Bashan, see Josh 13:31.
- Joshua 17:2 tn Heb “and it belonged to the sons of Manasseh who remained.”
- Joshua 17:4 tn Heb “The Lord commanded Moses to assign to us an inheritance in the midst of our brothers.” Since Zelophehad had no sons, “brothers” must refer to their uncles, as the next sentence makes clear.
- Joshua 17:4 tn Heb “he.” The referent is probably Joshua, although Eleazar is mentioned first in the preceding list.
- Joshua 17:4 tn Heb “and he assigned to them in accordance with the mouth [i.e., command] of the Lord an inheritance in the midst of the brothers of their father.”
- Joshua 17:5 tn Heb “and the allotted portions of Manasseh fell out ten.”
- Joshua 17:7 tn Heb “was.”
- Joshua 17:7 tn Heb “in front of”; perhaps “east of.”
- Joshua 17:7 tn Or “the spring of Tappuah.”
- Joshua 17:9 tn Heb “these cities belonged to Ephraim in the midst of the cities of Manasseh.”
- Joshua 17:10 tn Heb “his”; the referent (Manasseh) has been specified in the translation for clarity.
- Joshua 17:10 tn Heb “they”; the referent (their territory) has been specified in the translation for clarity.
- Joshua 17:11 tn Or “the third [is] Napheth”; or “Napheth-dor.” The meaning of the Hebrew phrase is uncertain.
- Joshua 17:11 tn Heb “Beth Shean and its surrounding towns, Ibleam and its surrounding towns, the residents of Dor and its surrounding towns, the residents of Endor and its surrounding towns, the residents of Taanach and its surrounding towns, the residents of Megiddo and its surrounding towns, three of Nepheth.”
- Joshua 17:12 tn Heb “sons”; “men” has been used in the translation because the context involves the conquest of cities; therefore, warriors (hence males) would be in view here.
- Joshua 17:12 tn Or “were determined.”
- Joshua 17:13 sn On the Israelites’ failure to conquer the Canaanites completely, see Judg 1:27-28.
- Joshua 17:14 tn Heb “Why have you given me as an inheritance one lot and one portion, though I am a great people until [the time] which, until now the Lord has blessed me?” The construction עַד אֲשֶׁר־עַד־כֹּה (ʿad ʾasher ʿad koh, “until [the time] which, until now”) is extremely awkward. An emendation of the first עַד (ʿad) to עַל (ʿal) yields a more likely reading: “for until now” (see HALOT 787 s.v. III עַד).
- Joshua 17:15 tn Heb “If you are a great people.”
- Joshua 17:16 tn The Hebrew text has simply “the hill country,” which must here include the hill country of Ephraim and the forest regions mentioned in v. 15.
- Joshua 17:16 tn Heb “and there are iron chariots among all the Canaanites who live in the land of the valley, to those who are in Beth Shean and its daughters and to those who are in the Valley of Jezreel.” Regarding the translation “chariots with iron-rimmed wheels” see Y. Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands, 255 and R. Drews, “The ‘Chariots of Iron’ of Joshua and Judges,” JSOT 45 (1989): 15-23.
- Joshua 17:17 tn Heb “house.”
- Joshua 17:18 tn The Hebrew text has simply “the hill country,” which must here include the hill country of Ephraim and the forest regions mentioned in v. 15.
- Joshua 17:18 tn Heb “and its limits will be yours.”
Joshua 17
New International Version
17 This was the allotment for the tribe of Manasseh(A) as Joseph’s firstborn,(B) that is, for Makir,(C) Manasseh’s firstborn. Makir was the ancestor of the Gileadites, who had received Gilead(D) and Bashan(E) because the Makirites were great soldiers. 2 So this allotment was for the rest of the people of Manasseh(F)—the clans of Abiezer,(G) Helek, Asriel,(H) Shechem, Hepher(I) and Shemida.(J) These are the other male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
3 Now Zelophehad son of Hepher,(K) the son of Gilead, the son of Makir, the son of Manasseh, had no sons but only daughters,(L) whose names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah and Tirzah. 4 They went to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders and said, “The Lord commanded Moses to give us an inheritance among our relatives.” So Joshua gave them an inheritance along with the brothers of their father, according to the Lord’s command.(M) 5 Manasseh’s share consisted of ten tracts of land besides Gilead and Bashan east of the Jordan,(N) 6 because the daughters of the tribe of Manasseh received an inheritance among the sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.
7 The territory of Manasseh extended from Asher(O) to Mikmethath(P) east of Shechem.(Q) The boundary ran southward from there to include the people living at En Tappuah. 8 (Manasseh had the land of Tappuah, but Tappuah(R) itself, on the boundary of Manasseh, belonged to the Ephraimites.) 9 Then the boundary continued south to the Kanah Ravine.(S) There were towns belonging to Ephraim lying among the towns of Manasseh, but the boundary of Manasseh was the northern side of the ravine and ended at the Mediterranean Sea. 10 On the south the land belonged to Ephraim, on the north to Manasseh. The territory of Manasseh reached the Mediterranean Sea and bordered Asher(T) on the north and Issachar(U) on the east.(V)
11 Within Issachar(W) and Asher, Manasseh also had Beth Shan,(X) Ibleam(Y) and the people of Dor,(Z) Endor,(AA) Taanach(AB) and Megiddo,(AC) together with their surrounding settlements (the third in the list is Naphoth[a]).(AD)
12 Yet the Manassites were not able(AE) to occupy these towns, for the Canaanites were determined to live in that region. 13 However, when the Israelites grew stronger, they subjected the Canaanites to forced labor but did not drive them out completely.(AF)
14 The people of Joseph said to Joshua, “Why have you given us only one allotment and one portion for an inheritance? We are a numerous people, and the Lord has blessed us abundantly.”(AG)
15 “If you are so numerous,” Joshua answered, “and if the hill country of Ephraim is too small for you, go up into the forest(AH) and clear land for yourselves there in the land of the Perizzites(AI) and Rephaites.(AJ)”
16 The people of Joseph replied, “The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who live in the plain have chariots fitted with iron,(AK) both those in Beth Shan(AL) and its settlements and those in the Valley of Jezreel.”(AM)
17 But Joshua said to the tribes of Joseph—to Ephraim and Manasseh—“You are numerous and very powerful. You will have not only one allotment(AN) 18 but the forested hill country(AO) as well. Clear it, and its farthest limits will be yours; though the Canaanites have chariots fitted with iron(AP) and though they are strong, you can drive them out.”
Footnotes
- Joshua 17:11 That is, Naphoth Dor
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

