箴言 2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
智慧明哲均耶和华所赐
2 我儿,你若领受我的言语,存记我的命令, 2 侧耳听智慧,专心求聪明, 3 呼求明哲,扬声求聪明, 4 寻找她如寻找银子,搜求她如搜求隐藏的珍宝, 5 你就明白敬畏耶和华,得以认识神。 6 因为耶和华赐人智慧,知识和聪明都由他口而出。 7 他给正直人存留真智慧,给行为纯正的人做盾牌, 8 为要保守公平人的路,护庇虔敬人的道。 9 你也必明白仁义、公平、正直,一切的善道。 10 智慧必入你心,你的灵要以知识为美。 11 谋略必护卫你,聪明必保守你, 12 要救你脱离恶道[a],脱离说乖谬话的人。 13 那等人舍弃正直的路,行走黑暗的道, 14 欢喜作恶,喜爱恶人的乖僻。 15 在他们的道中弯曲,在他们的路上偏僻。 16 智慧要救你脱离淫妇,就是那油嘴滑舌的外女。 17 他离弃幼年的配偶,忘了神的盟约。 18 他的家陷入死地,他的路偏向阴间。 19 凡到他那里去的不得转回,也得不着生命的路。 20 智慧必使你行善人的道,守义人的路。 21 正直人必在世上居住,完全人必在地上存留。 22 唯有恶人必然剪除,奸诈的必然拔出。
Footnotes
- 箴言 2:12 “恶道”或作“恶人的道”。
箴言 2
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
智慧的益處
2 孩子啊,
你若接受我的教誨,
珍愛我的誡命,
2 側耳聆聽智慧,
傾心渴慕悟性;
3 你若呼求洞見,
竭力追求悟性,
4 尋它如尋銀子,
找它如找寶藏,
5 你就會懂得敬畏耶和華,
認識上帝。
6 因為耶和華賜人智慧,
知識和悟性出自祂的口。
7 祂使正直人充滿智慧,
是行為純全者的盾牌。
8 祂看守正義之路,
護衛虔誠人的道。
9 這樣,你就明白何為仁義、
公平和正直,
懂得一切美善之道。
10 因為智慧必進入你心,
知識必令你的靈歡快。
11 明辨力必護佑你,
悟性必看顧你。
12 智慧必救你遠離惡道,
脫離言語荒謬的人。
13 他們捨棄正道,走上黑路,
14 以行惡為樂,喜愛惡人的邪僻;
15 他們的道路歪邪,行徑扭曲。
16 智慧要救你脫離淫婦,
脫離花言巧語的妓女。
17 她撇棄了年輕時的丈夫,
忘了在上帝面前立的約。
18 她的家通向死亡,
她的路直達陰間。
19 到她那裡的人都有去無回,
找不到生命之道。
20 所以你要行善人的路,
守義人的道。
21 因為在地上,
正直人必安居,
純全無過的人必長存,
22 惡人必遭滅絕,
奸徒必被剷除。
Proverbs 2
New Century Version
Rewards of Wisdom
2 My child, listen to what I say
and remember what I command you.
2 Listen carefully to wisdom;
set your mind on understanding.
3 Cry out for wisdom,
and beg for understanding.
4 Search for it like silver,
and hunt for it like hidden treasure.
5 Then you will understand respect for the Lord,
and you will find that you know God.
6 Only the Lord gives wisdom;
he gives knowledge and understanding.
7 He stores up wisdom for those who are honest.
Like a shield he protects the innocent.
8 He makes sure that justice is done,
and he protects those who are loyal to him.
9 Then you will understand what is honest and fair
and what is the good and right thing to do.
10 Wisdom will come into your mind,
and knowledge will be pleasing to you.
11 Good sense will protect you;
understanding will guard you.
12 It will keep you from the wicked,
from those whose words are bad,
13 who don’t do what is right
but what is evil.
14 They enjoy doing wrong
and are happy to do what is crooked and evil.
15 What they do is wrong,
and their ways are dishonest.
16 It will save you from the unfaithful wife
who tries to lead you into adultery with pleasing words.
17 She leaves the husband she married when she was young.
She ignores the promise she made before God.
18 Her house is on the way to death;
those who took that path are now all dead.
19 No one who goes to her comes back
or walks the path of life again.
20 But wisdom will help you be good
and do what is right.
21 Those who are honest will live in the land,
and those who are innocent will remain in it.
22 But the wicked will be removed from the land,
and the unfaithful will be thrown out of it.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.