申命記 33
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
摩西最後的祝福
33 以下是上帝的僕人摩西臨終時給以色列人的祝福:
2 「耶和華從西奈山來,
在西珥山向我們顯現,
祂從巴蘭山發出光輝;
祂帶著千萬聖者來臨,
祂右邊有閃耀的光芒。
3 祂愛自己的子民,
眾聖者都聽命於祂,
伏在祂的腳前,
領受祂的訓誨。
4 摩西將律法頒佈給我們,
作為雅各子孫的產業。
5 百姓的眾首領齊聚,
以色列各支派集合之時,
耶和華在耶書崙做王。」
6 摩西祝福呂便支派說:
「儘管呂便人數稀少,
願他存活,
不致滅沒。」
7 摩西祝福猶大支派說:
「耶和華啊,
求你聽猶大的呼求,
帶他們回歸本族,
幫他們對抗仇敵,
賜他們爭戰之力。」
8 摩西祝福利未支派說:
「耶和華啊,
求你把土明和烏陵賜給虔誠的利未人,
你曾經在瑪撒試驗他們,
在米利巴泉邊與他們爭論。
9 為了聽從你的話,遵守你的約,
他們不畏冒犯父母,
捨棄弟兄,拋下兒女。
10 他們把你的典章傳授給雅各,
把你的律法傳授給以色列;
他們要把香獻在你面前,
把全牲燔祭獻在你的壇上。
11 耶和華啊,
求你賜他們力量,
悅納他們的工作,
擊碎仇敵的腰桿,
使敵人一蹶不振。」
12 摩西祝福便雅憫支派說:
「耶和華所愛的人,
安居在祂身邊,
安居在祂懷中,
終日蒙祂庇護。」
13 摩西祝福約瑟家族說:
「願他們的土地蒙耶和華賜福,
得天上的甘霖,
及地下的泉源;
14 得日月之輝,物產豐美;
15 得古老群山之精華,
永存丘陵之富饒;
16 得大地的豐肥,
蒙荊棘火中之上帝的恩寵。
願這一切福氣都落在約瑟頭上,
臨到弟兄中的王者身上。
17 約瑟威武如頭生的公牛,
有野牛的角,
他用角牴萬邦,
直到地極。
他的兩角是數以萬計的以法蓮人和數以千計的瑪拿西人。」
18 摩西祝福西布倫和以薩迦支派說:
「願西布倫人欣然外出,
願以薩迦人在帳篷中歡喜。
19 他們要招聚眾人上山,
一同獻上公義的祭;
他們汲取海裡的財富和沙中的寶藏。」
20 摩西祝福迦得支派說:
「擴張迦得疆界的那位當受稱頌!
迦得蹲伏如獅子,
撕碎頭顱和臂膀。
21 他為自己選了最好的土地,
是留給首領的那份。
他們與眾首領同行,
施行耶和華的公義和祂給以色列的典章。」
22 摩西祝福但支派說:
「但像一隻從巴珊躍出的幼獅。」
23 摩西祝福拿弗他利支派說:
「拿弗他利人啊,
你們飽嚐耶和華的恩寵,
滿得祂的賜福,
擁有西方和南方的土地。」
24 摩西祝福亞設支派說:
「願亞設在眾子中最蒙福,
受眾弟兄的恩待,
雙腳沐浴橄欖油,
25 城門有銅鎖鐵閂,
一生都充滿力量。」
26 「耶書崙啊,
上帝無與倫比,
祂馳騁諸天,前來助你,
穿越長空,充滿威嚴。
27 亙古的上帝是你的庇護,
祂永恆的臂膀是你的依託。
祂趕走你面前的仇敵,
下令毀滅他們。
28 以色列安然居住,
雅各獨居一處,
那裡盛產五穀新酒,
有天上的雨露滋潤。
29 以色列啊,你多麼有福!
蒙耶和華拯救之人啊,誰能像你?
祂是你的盾牌,你得勝的寶劍。
敵人要向你屈服,被你踐踏。」
Deuteronomy 33
Easy-to-Read Version
Moses Blesses the People
33 This is the blessing that Moses, the man of God, gave the Israelites before he died:
2 “The Lord came from Sinai,
like a light shining at dawn over Seir,
like a light shining from Mount Paran.
He came with 10,000 holy ones.[a]
God’s mighty soldiers were by his side.[b]
3 Yes, the Lord loves his people.
All his holy people are in his hand.
They sit at his feet
and learn his teachings!
4 Moses gave us the law.
These teachings are for Jacob’s people.
5 At that time the Israelites
and their leaders met together,
and the Lord became Jeshurun’s[c] king!
Reuben’s Blessing
6 “Let Reuben live, and not die!
But let there be only a few people in his tribe!”
Judah’s Blessing
7 Moses said this about Judah:
“Lord, listen to the leader from Judah when he calls for help.
Bring him to his people.
Make him strong,
and help him defeat his enemies!”
Levi’s Blessing
8 Moses said this about Levi:
“Levi is your true follower.
He keeps the Urim and Thummim.
At Massah you tested the people of Levi.
At the waters of Meribah,[d] you challenged them.
9 They were more loyal to you, Lord, than to their own families.
They ignored their fathers and mothers.
They did not recognize their brothers.
They did not pay attention to their children.
But they obeyed your commands.
They kept your agreement.
10 They will teach your rules to Jacob
and your Law to Israel.
They will burn incense before you.
They will offer burnt offerings on your altar.
11 “Lord, bless everything Levi has.
Accept what he does.
Destroy those who attack him!
Defeat his enemies so that they will never attack again.”
Benjamin’s Blessing
12 Moses said this about Benjamin:
“Benjamin is loved by the Lord
and lives close to him in safety.
The Lord protects him all the time
like a child at rest on its mother’s back.”[e]
Joseph’s Blessing
13 Moses said this about Joseph:
“May the Lord bless Joseph’s land
with rain from the skies above
and water from the ground below.
14 Let the sun give them good fruit.
Let each month bring its best fruit.
15 Let the hills and ancient mountains
produce their best fruit.
16 Let the earth give its best to Joseph.
He was separated from his brothers.
So may the Lord in the burning bush give his best to Joseph.
17 Joseph is like a powerful bull.
His two sons are like bull’s horns.
They will attack other people
and push them to the ends of the earth!
Yes, Manasseh has thousands of people,
and Ephraim has ten thousands.”
Zebulun and Issachar’s Blessing
18 Moses said this about Zebulun:
“Zebulun, be happy when you go out.
Issachar, be happy in your tents at home.
19 They will call the people to their mountain.
There they will offer good sacrifices.
They will take riches from the sea
and treasures from the shore.”
Gad’s Blessing
20 Moses said this about Gad:
“Praise God who gave Gad more land!
Gad is like a lion that lies down and waits.
Then he attacks and tears the animal in pieces.
21 He chose the best part for himself.
He took the king’s share.
The leaders of the people come to him.
He did what the Lord says is good.
He did what is right for the Israelites.”
Dan’s Blessing
22 Moses said this about Dan:
“Dan is a lion’s cub
that jumps out from Bashan.”
Naphtali’s Blessing
23 Moses said this about Naphtali:
“Naphtali, you will get all you want.
The Lord will really bless you.
You will get the land by Lake Galilee.”
Asher’s Blessing
24 Moses said this about Asher:
“Asher[f] is the most blessed of the sons.
Let him be the favorite of his brothers.
And let him wash his feet in olive oil.
25 Your gates will have locks made from iron and bronze.
You will be strong all your life.”
Moses Gives Praise to God
26 “There is no one like the God of Israel!
He rides on the clouds in his divine greatness.
He comes riding through the skies to help you.
27 God lives forever.
He is your place of safety.
His power continues forever!
He is protecting you.
He will force your enemies to leave your land.
He will say, ‘Destroy the enemy!’
28 So Israel will live in safety.
Jacob’s well belongs to them.
They will get a land of grain and wine.
And that land will get plenty of rain.
29 Israel, you are blessed.
No other nation is like you.
The Lord saved you.
He is like a strong shield protecting you.
He is like a powerful sword.
Your enemies will be afraid of you,
and you will put your foot on their backs![g]”
Footnotes
- Deuteronomy 33:2 holy one Here, this probably means an angel.
- Deuteronomy 33:2 He came … side Or “He came from 10,000 holy angels where his troops were by his right side.”
- Deuteronomy 33:5 Jeshurun Another name for the people of Israel. It means “good” or “honest.” Also in verse 26.
- Deuteronomy 33:8 Massah … Meribah See Num. 20:1-13 for the story.
- Deuteronomy 33:12 like a child … back Literally, “and he rests between his shoulders.” The metaphor may refer to the custom of a mother carrying her baby tied on her back as she works. See Ps. 131:2.
- Deuteronomy 33:24 Asher This name means “blessed” or “happy.”
- Deuteronomy 33:29 and you … backs Or “You will trample their holy places.”
Copyright © 2006 by Bible League International