申命记 28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
遵行诫命必蒙福祉
28 “你若留意听从耶和华你神的话,谨守遵行他的一切诫命,就是我今日所吩咐你的,他必使你超乎天下万民之上。 2 你若听从耶和华你神的话,这以下的福必追随你,临到你身上。 3 你在城里必蒙福,在田间也必蒙福。 4 你身所生的,地所产的,牲畜所下的,以及牛犊、羊羔,都必蒙福。 5 你的筐子和你的抟面盆都必蒙福。 6 你出也蒙福,入也蒙福。
7 “仇敌起来攻击你,耶和华必使他们在你面前被你杀败。他们从一条路来攻击你,必从七条路逃跑。 8 在你仓房里,并你手所办的一切事上,耶和华所命的福必临到你。耶和华你神也要在所给你的地上赐福于你。 9 你若谨守耶和华你神的诫命,遵行他的道,他必照着向你所起的誓立你作为自己的圣民。 10 天下万民见你归在耶和华的名下,就要惧怕你。 11 你在耶和华向你列祖起誓应许赐你的地上,他必使你身所生的,牲畜所下的,地所产的,都绰绰有余。 12 耶和华必为你开天上的府库,按时降雨在你的地上,在你手里所办的一切事上赐福于你。你必借给许多国民,却不致向他们借贷。 14 你若听从耶和华你神的诫命,就是我今日所吩咐你的,谨守遵行,不偏左右,也不随从侍奉别神,耶和华就必使你做首不做尾,但居上不居下。
违逆主言必受重祸
15 “你若不听从耶和华你神的话,不谨守遵行他的一切诫命、律例,就是我今日所吩咐你的,这以下的咒诅都必追随你,临到你身上。 16 你在城里必受咒诅,在田间也必受咒诅。 17 你的筐子和你的抟面盆都必受咒诅。 18 你身所生的,地所产的,以及牛犊、羊羔,都必受咒诅。 19 你出也受咒诅,入也受咒诅。
20 “耶和华因你行恶离弃他,必在你手里所办的一切事上,使咒诅、扰乱、责罚临到你,直到你被毁灭,速速地灭亡。 21 耶和华必使瘟疫贴在你身上,直到他将你从所进去得为业的地上灭绝。 22 耶和华要用痨病、热病、火症、疟疾、刀剑、旱风[a]、霉烂攻击你,这都要追赶你,直到你灭亡。 23 你头上的天要变为铜,脚下的地要变为铁。 24 耶和华要使那降在你地上的雨变为尘沙,从天临在你身上,直到你灭亡。
25 “耶和华必使你败在仇敌面前,你从一条路去攻击他们,必从七条路逃跑。你必在天下万国中抛来抛去。 26 你的尸首必给空中的飞鸟和地上的走兽做食物,并无人哄赶。 27 耶和华必用埃及人的疮并痔疮,牛皮癣与疥攻击你,使你不能医治。 28 耶和华必用癫狂、眼瞎、心惊攻击你。 29 你必在午间摸索,好像瞎子在暗中摸索一样。你所行的必不亨通,时常遭遇欺压、抢夺,无人搭救。 30 你聘定了妻,别人必与她同房。你建造房屋,不得住在其内。你栽种葡萄园,也不得用其中的果子。 31 你的牛在你眼前宰了,你必不得吃它的肉。你的驴在你眼前被抢夺,不得归还。你的羊归了仇敌,无人搭救。 32 你的儿女必归于别国的民。你的眼目终日切望,甚至失明,你手中无力拯救。 33 你的土产和你劳碌得来的,必被你所不认识的国民吃尽。你时常被欺负,受压制, 34 甚至你因眼中所看见的,必致疯狂。 35 耶和华必攻击你,使你膝上腿上,从脚掌到头顶,长毒疮无法医治。
36 “耶和华必将你和你所立的王,领到你和你列祖素不认识的国去,在那里你必侍奉木头石头的神。 37 你在耶和华领你到的各国中,要令人惊骇、笑谈、讥诮。 38 你带到田间的种子虽多,收进来的却少,因为被蝗虫吃了。 39 你栽种,修理葡萄园,却不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因为被虫子吃了。 40 你全境有橄榄树,却不得其油抹身,因为树上的橄榄不熟自落了。 41 你生儿养女,却不算是你的,因为必被掳去。 42 你所有的树木和你地里的出产必被蝗虫所吃。 43 在你中间寄居的,必渐渐上升,比你高而又高;你必渐渐下降,低而又低。 44 他必借给你,你却不能借给他;他必做首,你必做尾。 45 这一切咒诅必追随你,赶上你,直到你灭亡,因为你不听从耶和华你神的话,不遵守他所吩咐的诫命、律例。 46 这些咒诅必在你和你后裔的身上成为异迹奇事,直到永远。
47 “因为你富有的时候,不欢心乐意地侍奉耶和华你的神, 48 所以你必在饥饿、干渴、赤露、缺乏之中,侍奉耶和华所打发来攻击你的仇敌。他必把铁轭加在你的颈项上,直到将你灭绝。 49 耶和华要从远方地极带一国的民,如鹰飞来攻击你。这民的言语,你不懂得。 50 这民的面貌凶恶,不顾恤年老的,也不恩待年少的。 51 他们必吃你牲畜所下的和你地土所产的,直到你灭亡。你的五谷、新酒和油,以及牛犊、羊羔,都不给你留下,直到将你灭绝。 52 他们必将你困在你各城里,直到你所倚靠高大坚固的城墙都被攻塌。他们必将你困在耶和华你神所赐你遍地的各城里。 53 你在仇敌围困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和华你神所赐给你的儿女之肉。 54 你们中间柔弱娇嫩的人,必恶眼看他弟兄和他怀中的妻,并他余剩的儿女。 55 甚至在你受仇敌围困窘迫的城中,他要吃儿女的肉,不肯分一点给他的亲人,因为他一无所剩。 56 你们中间柔弱娇嫩的妇人,是因娇嫩柔弱不肯把脚踏地的,必恶眼看她怀中的丈夫和她的儿女。 57 她两腿中间出来的婴孩与她所要生的儿女,她因缺乏一切,就要在你受仇敌围困窘迫的城中将他们暗暗地吃了。
58 “这书上所写律法的一切话,是叫你敬畏耶和华你神可荣可畏的名。 59 你若不谨守遵行,耶和华就必将奇灾,就是至大至长的灾,至重至久的病,加在你和你后裔的身上; 60 也必使你所惧怕、埃及人的病都临到你,贴在你身上; 61 又必将没有写在这律法书上的各样疾病、灾殃降在你身上,直到你灭亡。 62 你们先前虽然像天上的星那样多,却因不听从耶和华你神的话,所剩的人数就稀少了。 63 先前耶和华怎样喜悦善待你们,使你们众多,也要照样喜悦毁灭你们,使你们灭亡,并且你们从所要进去得的地上必被拔除。 64 耶和华必使你们分散在万民中,从地这边到地那边,你必在那里侍奉你和你列祖素不认识、木头石头的神。 65 在那些国中,你必不得安逸,也不得落脚之地;耶和华却使你在那里心中跳动,眼目失明,精神消耗。 66 你的性命必悬悬无定,你昼夜恐惧,自料性命难保。 67 你因心里所恐惧的、眼中所看见的,早晨必说‘巴不得到晚上才好’,晚上必说‘巴不得到早晨才好’。 68 耶和华必使你坐船回埃及去,走我曾告诉你不得再见的路,在那里你必卖己身于仇敌做奴婢,却无人买。”
Footnotes
- 申命记 28:22 或作:干旱。
Deuteronomy 28
New International Version
Blessings for Obedience
28 If you fully obey the Lord your God and carefully follow(A) all his commands(B) I give you today, the Lord your God will set you high above all the nations on earth.(C) 2 All these blessings will come on you(D) and accompany you if you obey the Lord your God:
3 You will be blessed(E) in the city and blessed in the country.(F)
4 The fruit of your womb will be blessed, and the crops of your land and the young of your livestock—the calves of your herds and the lambs of your flocks.(G)
5 Your basket and your kneading trough will be blessed.
6 You will be blessed when you come in and blessed when you go out.(H)
7 The Lord will grant that the enemies(I) who rise up against you will be defeated before you. They will come at you from one direction but flee from you in seven.(J)
8 The Lord will send a blessing on your barns and on everything you put your hand to. The Lord your God will bless(K) you in the land he is giving you.
9 The Lord will establish you as his holy people,(L) as he promised you on oath, if you keep the commands(M) of the Lord your God and walk in obedience to him. 10 Then all the peoples on earth will see that you are called by the name(N) of the Lord, and they will fear you. 11 The Lord will grant you abundant prosperity—in the fruit of your womb, the young of your livestock(O) and the crops of your ground—in the land he swore to your ancestors to give you.(P)
12 The Lord will open the heavens, the storehouse(Q) of his bounty,(R) to send rain(S) on your land in season and to bless(T) all the work of your hands. You will lend to many nations but will borrow from none.(U) 13 The Lord will make you the head, not the tail. If you pay attention to the commands of the Lord your God that I give you this day and carefully follow(V) them, you will always be at the top, never at the bottom.(W) 14 Do not turn aside from any of the commands I give you today, to the right or to the left,(X) following other gods and serving them.
Curses for Disobedience
15 However, if you do not obey(Y) the Lord your God and do not carefully follow all his commands and decrees I am giving you today,(Z) all these curses will come on you and overtake you:(AA)
16 You will be cursed in the city and cursed in the country.(AB)
17 Your basket and your kneading trough will be cursed.(AC)
18 The fruit of your womb will be cursed, and the crops of your land, and the calves of your herds and the lambs of your flocks.(AD)
19 You will be cursed when you come in and cursed when you go out.(AE)
20 The Lord will send on you curses,(AF) confusion and rebuke(AG) in everything you put your hand to, until you are destroyed and come to sudden ruin(AH) because of the evil(AI) you have done in forsaking him.[a] 21 The Lord will plague you with diseases until he has destroyed you from the land you are entering to possess.(AJ) 22 The Lord will strike you with wasting disease,(AK) with fever and inflammation, with scorching heat and drought,(AL) with blight(AM) and mildew, which will plague(AN) you until you perish.(AO) 23 The sky over your head will be bronze, the ground beneath you iron.(AP) 24 The Lord will turn the rain(AQ) of your country into dust and powder; it will come down from the skies until you are destroyed.
25 The Lord will cause you to be defeated(AR) before your enemies. You will come at them from one direction but flee from them in seven,(AS) and you will become a thing of horror(AT) to all the kingdoms on earth.(AU) 26 Your carcasses will be food for all the birds(AV) and the wild animals, and there will be no one to frighten them away.(AW) 27 The Lord will afflict you with the boils of Egypt(AX) and with tumors, festering sores and the itch, from which you cannot be cured. 28 The Lord will afflict you with madness, blindness and confusion of mind. 29 At midday you will grope(AY) about like a blind person in the dark. You will be unsuccessful in everything you do; day after day you will be oppressed and robbed, with no one to rescue(AZ) you.
30 You will be pledged to be married to a woman, but another will take her and rape her.(BA) You will build a house, but you will not live in it.(BB) You will plant a vineyard, but you will not even begin to enjoy its fruit.(BC) 31 Your ox will be slaughtered before your eyes, but you will eat none of it. Your donkey will be forcibly taken from you and will not be returned. Your sheep will be given to your enemies, and no one will rescue them. 32 Your sons and daughters will be given to another nation,(BD) and you will wear out your eyes watching for them day after day, powerless to lift a hand. 33 A people that you do not know will eat what your land and labor produce, and you will have nothing but cruel oppression(BE) all your days.(BF) 34 The sights you see will drive you mad.(BG) 35 The Lord will afflict your knees and legs with painful boils(BH) that cannot be cured, spreading from the soles of your feet to the top of your head.(BI)
36 The Lord will drive you and the king(BJ) you set over you to a nation unknown to you or your ancestors.(BK) There you will worship other gods, gods of wood and stone.(BL) 37 You will become a thing of horror,(BM) a byword(BN) and an object of ridicule(BO) among all the peoples where the Lord will drive you.(BP)
38 You will sow much seed in the field but you will harvest little,(BQ) because locusts(BR) will devour(BS) it. 39 You will plant vineyards and cultivate them but you will not drink the wine(BT) or gather the grapes, because worms will eat(BU) them.(BV) 40 You will have olive trees throughout your country but you will not use the oil, because the olives will drop off.(BW) 41 You will have sons and daughters but you will not keep them, because they will go into captivity.(BX) 42 Swarms of locusts(BY) will take over all your trees and the crops of your land.
43 The foreigners who reside among you will rise above you higher and higher, but you will sink lower and lower.(BZ) 44 They will lend to you, but you will not lend to them.(CA) They will be the head, but you will be the tail.(CB)
45 All these curses will come on you. They will pursue you and overtake you(CC) until you are destroyed,(CD) because you did not obey the Lord your God and observe the commands and decrees he gave you. 46 They will be a sign and a wonder to you and your descendants forever.(CE) 47 Because you did not serve(CF) the Lord your God joyfully and gladly(CG) in the time of prosperity, 48 therefore in hunger and thirst,(CH) in nakedness and dire poverty, you will serve the enemies the Lord sends against you. He will put an iron yoke(CI) on your neck(CJ) until he has destroyed you.
49 The Lord will bring a nation against you(CK) from far away, from the ends of the earth,(CL) like an eagle(CM) swooping down, a nation whose language you will not understand,(CN) 50 a fierce-looking nation without respect for the old(CO) or pity for the young. 51 They will devour the young of your livestock and the crops of your land until you are destroyed. They will leave you no grain, new wine(CP) or olive oil,(CQ) nor any calves of your herds or lambs of your flocks until you are ruined.(CR) 52 They will lay siege(CS) to all the cities throughout your land until the high fortified walls in which you trust fall down. They will besiege all the cities throughout the land the Lord your God is giving you.(CT)
53 Because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege, you will eat the fruit of the womb, the flesh of the sons and daughters the Lord your God has given you.(CU) 54 Even the most gentle and sensitive man among you will have no compassion on his own brother or the wife he loves or his surviving children, 55 and he will not give to one of them any of the flesh of his children that he is eating. It will be all he has left because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege of all your cities.(CV) 56 The most gentle and sensitive(CW) woman among you—so sensitive and gentle that she would not venture to touch the ground with the sole of her foot—will begrudge the husband she loves and her own son or daughter(CX) 57 the afterbirth from her womb and the children she bears. For in her dire need she intends to eat them(CY) secretly because of the suffering your enemy will inflict on you during the siege of your cities.
58 If you do not carefully follow all the words of this law,(CZ) which are written in this book, and do not revere(DA) this glorious and awesome name(DB)—the Lord your God— 59 the Lord will send fearful plagues on you and your descendants, harsh and prolonged disasters, and severe and lingering illnesses. 60 He will bring on you all the diseases of Egypt(DC) that you dreaded, and they will cling to you. 61 The Lord will also bring on you every kind of sickness and disaster not recorded in this Book of the Law,(DD) until you are destroyed.(DE) 62 You who were as numerous as the stars in the sky(DF) will be left but few(DG) in number, because you did not obey the Lord your God. 63 Just as it pleased(DH) the Lord to make you prosper and increase in number, so it will please(DI) him to ruin and destroy you.(DJ) You will be uprooted(DK) from the land you are entering to possess.
64 Then the Lord will scatter(DL) you among all nations,(DM) from one end of the earth to the other.(DN) There you will worship other gods—gods of wood and stone, which neither you nor your ancestors have known.(DO) 65 Among those nations you will find no repose, no resting place(DP) for the sole of your foot. There the Lord will give you an anxious mind, eyes(DQ) weary with longing, and a despairing heart.(DR) 66 You will live in constant suspense, filled with dread both night and day, never sure of your life. 67 In the morning you will say, “If only it were evening!” and in the evening, “If only it were morning!”—because of the terror that will fill your hearts and the sights that your eyes will see.(DS) 68 The Lord will send you back in ships to Egypt on a journey I said you should never make again.(DT) There you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.
Footnotes
- Deuteronomy 28:20 Hebrew me
Deuteronomy 28
New Catholic Bible
Chapter 28
Blessings for Those Who Obey. 1 If you heed the voice of the Lord, your God, and you carefully observe all of the commandments that I have given you today, then the Lord, your God, will lift you up above all the other nations upon the earth. 2 All of these blessings shall come upon you and accompany you if you obey the voice of the Lord, your God. 3 You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the countryside. 4 Your offspring shall be blessed, along with your crops, and the young of your livestock, the calves of your herds, and the lambs of your flocks. 5 Your basket and your kneading trough shall be blessed. 6 You shall be blessed when you enter and when you leave. 7 The Lord will grant that the enemies who rise up against you will be defeated by you. They shall come at you from one direction, but they shall flee away from you in seven different directions.[a] 8 The Lord will send a blessing upon your barns and everything that you undertake. The Lord, your God, will bless you in the land that he has given you.
9 The Lord will establish you as his own holy people, as he solemnly promised you, if you observe the commandments of the Lord, your God, and walk in his ways. 10 Then all of the people upon the earth shall see that you are called by the name of the Lord, and they shall fear you. 11 The Lord will grant you great prosperity,[b] including your offspring, the young of your livestock, and the crops that come from the ground, in the land that the Lord promised your ancestors to give to you. 12 The Lord will open up the storehouse of his bounty in the heavens for you, giving rain to the land in its proper season and blessing all of your undertakings. You shall lend to many nations, but you shall borrow from none. 13 The Lord will make you the head, not the tail, on top and not on the bottom, if you heed the commandments of the Lord, your God, that I give you today and you observe them. 14 Do not turn aside from any of the things that I command you today, neither to the right nor to the left, seeking after other gods to serve them.
15 Curses on Those Who Disobey. If you do not obey the voice of the Lord, your God, carefully observing all his commandments and statutes that I give you today, then all these curses shall come upon you and overwhelm you. 16 You shall be cursed in the city and you shall be cursed in the countryside. 17 Your basket and your kneading trough shall be cursed. 18 Your offspring shall be cursed, along with your crops, the calves of your herds, and the lambs of your flocks. 19 You shall be cursed when you enter and when you leave. 20 The Lord will send curses, confusion, and vexation upon you in all of your undertakings until you are destroyed and come to sudden ruin on account of the wickedness of what you have done by forsaking me.
21 Illness and Deprivation. The Lord will cover you with diseases until you are wiped out from the land to which you are going to possess. 22 The Lord will strike you with consumption, with fever, with inflammations, with scorching heat, with drought, with blight, and mildew. These will plague you until you perish. 23 The heavens over your head shall be like bronze, while the ground under you shall be like iron. 24 The Lord will turn the rains into dust and powder. It shall pour down upon you from the heavens until you cease to exist. 25 The Lord will cause you to be defeated by your enemies. You shall go out toward them in one direction, but you shall flee away in seven different directions. You shall be considered to be a thing of horror to all of the nations upon the earth. 26 Your bodies shall be food for the birds of the air and the beasts of the fields, and there shall be no one to frighten them away. 27 The Lord will strike you with the boils of Egypt, and tumors, scab and itching sores, from which you cannot be healed. 28 The Lord will strike you with mental illness, blindness, and dementia. 29 At noon you shall grope around like a blind man in the darkness. Nothing you do shall prosper, and you shall be beset by robbers all the time, and there shall be no one to rescue you. 30 The woman to whom you are betrothed shall be seized by another man who shall ravish her. You shall not be able to live in the house that you have built, and you shall not taste the fruit of the vineyard you have planted. 31 Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you shall not get to eat any of it. Your donkey shall be stolen away from you and not returned. Your sheep shall be given over to your enemies, and there shall be no one to rescue you. 32 Your sons and your daughters shall be given to another people, and you shall wear out your eyes looking for them all day long, powerless to lift a finger on their behalf. 33 A people whom you do not know shall devour all of the produce of the land and of your work. You shall know nothing but crushing oppression all of your days. 34 What your eyes behold shall drive you insane. 35 The Lord will strike you with painful boils that cannot be healed on your knees and your legs, spreading from the soles of your feet to the top of your head.
36 A Place of Exile. The Lord will bring you and the king you have placed over yourselves to a nation unknown to you or your fathers. There you shall serve other gods, gods made from wood and stone. 37 You shall become an object of horror and a byword among all the nations to which the Lord will bring you.
38 Fruitless Labor. You shall sow much seed in your fields, but you shall harvest little, for the locusts shall devour it. 39 You shall plant and care for vineyards, but you shall not drink its wine or gather its grapes, for the worms will eat it. 40 You shall have olive trees throughout your land, but you shall not have olive oil, for the olives will drop off. 41 You shall have sons and daughters, but you shall not enjoy them, for they shall go off into captivity. 42 Locusts shall consume your trees and the produce of your land. 43 The foreigner who is living with you shall rise higher and higher, but you shall sink lower and lower. 44 He shall lend to you, but you shall not lend to him. He shall be the head, and you shall be the tail.
45 All of these curses shall come upon you. They shall pursue and overtake you until you have been destroyed, for you did not obey the voice of the Lord, your God, and observe the commandments and statutes that he gave you. 46 This shall be a sign and a wonder to you and your descendants forever,[c] 47 for you shall not have served the Lord, your God, joyfully and gladly in a time of prosperity. 48 Therefore, you shall serve the enemies that the Lord sends against you in hunger and thirst, in nakedness and dire poverty. He will place an iron yoke upon your neck until he has destroyed you.
49 Invasion and Destruction. The Lord will bring a nation against you from far away, from the ends of the earth. A nation whose language you do not understand shall swoop down like an eagle, 50 a fierce nation without respect for the old or pity for the young. 51 They shall devour the young of your cattle and the produce of your land until you have been destroyed. They will leave you no grain, wine, oil, or calves in your herds, or lambs in your flocks, until you have been annihilated. 52 They shall lay siege to all of your towns until all of the high fortified walls in which you place your trust have fallen down. He will besiege you in your towns all throughout your land, all throughout your land that the Lord, your God, has given you. 53 Because of the hunger and the suffering that your enemies bring upon you during the siege, you shall eat your own children, your sons and your daughters, whom the Lord, your God, has given you. 54 Even the most gentle and most sensitive among you shall treat his brother or the wife whom he loves or his surviving children poorly. 55 He shall not give any of them the flesh of the children that he is eating. He shall have nothing left because of the siege and the suffering the enemy has inflicted upon you in all of your cities. 56 The most gentle and sensitive woman among you, so gentle and sensitive that she would not step upon the ground with the soles of her feet, shall be hostile to the husband whom she loves and her own son and daughter. 57 She shall eat the afterbirth from her womb and the children she bears secretly because of hunger during the siege and the distress that your enemy shall inflict upon you in your cities.
58 Plagues. If you do not carefully observe the words of the law that are written in this book, and do not revere this glorious and awesome name, the Lord, your God, 59 then the Lord will send these fearful plagues upon you and your descendants, harsh and prolonged disasters, wretched and lingering illnesses. 60 He will bring upon you all the illness that Egypt dreaded, and they will persist among you. 61 The Lord will also bring upon you every type of illness and disaster that is not recorded in this book until you shall have been annihilated. 62 You who were once as numerous as the stars in the heavens shall only be left with a few survivors, because you did not obey the voice of the Lord, your God.
63 Punishment and Exile. Just as it pleased the Lord to make you prosper and to multiply your numbers, so it will please him to ruin and destroy you. You shall be uprooted from the land that you are entering to possess. 64 The Lord will scatter you among every people, from one end of the earth to the other. There you shall worship other gods whom neither you nor your fathers knew, gods made of wood and stone. 65 Among these nations you shall find no rest, no repose for the soles of your feet. There the Lord will give you an anxious heart, weary eyes, and a spirit of despair. 66 You shall live with constant doubt, filled with dread day and night, never sure of your life. 67 In the morning you shall say, “I wish it were evening.” In the evening you shall say, “I wish it were morning.” This will be because of the terrors in your heart and dread at what your eyes will have seen. 68 The Lord will send you back to Egypt on ships, making a journey that I said you would never make again. You shall offer yourselves for sale there to your enemies as male and female slaves, but no one shall buy you.
69 These are the terms of the covenant that the Lord commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant he made with them at Horeb.
Footnotes
- Deuteronomy 28:7 One direction . . . seven different directions: the Lord assures the Israelites that even when the enemy pursues them as a united force, they will be overcome and flee in many groups.
- Deuteronomy 28:11 Grant you great prosperity: along with the promise of plenty from the Lord, comes the responsibility to share with those who are in need.
- Deuteronomy 28:46 The punishment will be a warning to future generations.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.