合宜的敬拜

12 「只要你們生活在你們祖先的上帝耶和華賜給你們的土地上,就要謹遵以下律例和典章。

「你們趕走那裡的列邦後,要徹底摧毀他們在高山上、丘陵上、綠樹下供奉其神明的地方。 你們要拆毀他們的祭壇,打碎他們的神柱,焚燒他們的亞舍拉神像,砍倒他們的偶像,使它們的名字從那裡消失。 你們不可按照他們的方式敬拜你們的上帝耶和華。 你們的上帝耶和華要在你們眾支派中選一個地方作祂的居所,你們要去那裡敬拜祂, 把你們的燔祭及其他祭物、十一奉獻、舉祭、還願祭、自願獻的祭和頭生的牛羊帶到那裡。 你們和家人要在那裡,在你們的上帝耶和華面前吃喝;要為你們所做的一切蒙祂賜福而歡喜快樂。

「你們不可再像今日這樣各行其是, 因為到如今你們還沒有進入你們的上帝耶和華賜給你們作產業的安歇之地。 10 但不久你們將渡過約旦河,定居在那片土地上。耶和華將使你們四境太平,安然居住, 11 你們要把我吩咐你們獻的燔祭、各種牲祭、十一奉獻、舉祭和一切還願祭帶到你們的上帝耶和華選定的敬拜場所。 12 在那裡,你們和兒女、僕婢及同城中沒有分到土地作產業的利未人,要一起在你們的上帝耶和華面前歡喜快樂。 13 你們不可隨處向耶和華獻燔祭。 14 耶和華會在你們的一個支派中選定敬拜的場所,你們只可以在那裡獻燔祭,做我吩咐你們的一切事。

15 「你們可以隨時在居住的各城宰殺牲畜吃,享受你們的上帝耶和華所賜的福,像吃羚羊和鹿一樣。潔淨的人和不潔淨的人都可以吃。 16 但你們不可吃血。要把血倒在地上,像倒水一樣。 17 不可在你們的城裡吃十一奉獻的穀物、新酒和油、頭生的牛羊、還願祭、自願獻的祭和舉祭; 18 要在你們的上帝耶和華選定的地方,與兒女、僕婢及同城的利未人一起在耶和華面前吃。要為你們所做的一切,在你們的上帝耶和華面前歡喜快樂。 19 切記,只要你們還住在自己的土地上,就不可忘記利未人。

20 「你們的上帝耶和華按照祂的應許擴展你們的疆域後,你們若想吃肉,隨時都可以吃。 21 如果你們的上帝耶和華選定的敬拜場所離你們太遠,你們可以在自己的城裡,按照我的吩咐,隨時宰殺耶和華賜給你們的牛羊吃, 22 就像你們吃羚羊和鹿一樣。潔淨的人和不潔淨的人都可以吃。 23 但你們不可吃血,因為血就是生命;你們不可把生命和肉一起吃, 24 要把血倒在地上,像倒水一樣。 25 你們要做耶和華視為正的事——不可吃血,以便你們及子孫凡事順利。 26 你們要把聖物和還願祭帶到耶和華選定的地方。 27 你們要在你們的上帝耶和華的祭壇上獻燔祭,連肉帶血都要獻上。要把其他祭牲的血倒在壇上,但可以吃祭肉。 28 你們要認真聽從我給你們的這些吩咐,做你們的上帝耶和華視為正與善的事,以便你們及子孫凡事順利,直到永遠。

29 「你們的上帝耶和華將為你們剷除列國。你們要趕走他們,住在他們的土地上。 30 那時,你們要謹慎,不可受誘惑去效法他們的習俗,不可打聽他們神明的事,說,『這些民族怎樣供奉他們的神明呢?我也要效法。』 31 你們不可按照他們的方式敬拜你們的上帝耶和華。他們祭拜自己神明的種種行為令耶和華憎惡,他們甚至焚燒自己的兒女獻給他們的神明。

32 「你們要謹遵我的一切吩咐,不可增添,也不可刪減。

合宜的敬拜

12 “只要你们生活在你们祖先的上帝耶和华赐给你们的土地上,就要谨遵以下律例和典章。

“你们赶走那里的列邦后,要彻底摧毁他们在高山上、丘陵上、绿树下供奉其神明的地方。 你们要拆毁他们的祭坛,打碎他们的神柱,焚烧他们的亚舍拉神像,砍倒他们的偶像,使它们的名字从那里消失。 你们不可按照他们的方式敬拜你们的上帝耶和华。 你们的上帝耶和华要在你们众支派中选一个地方作祂的居所,你们要去那里敬拜祂, 把你们的燔祭及其他祭物、十一奉献、举祭、还愿祭、自愿献的祭和头生的牛羊带到那里。 你们和家人要在那里,在你们的上帝耶和华面前吃喝;要为你们所做的一切蒙祂赐福而欢喜快乐。

“你们不可再像今日这样各行其是, 因为到如今你们还没有进入你们的上帝耶和华赐给你们作产业的安歇之地。 10 但不久你们将渡过约旦河,定居在那片土地上。耶和华将使你们四境太平,安然居住, 11 你们要把我吩咐你们献的燔祭、各种牲祭、十一奉献、举祭和一切还愿祭带到你们的上帝耶和华选定的敬拜场所。 12 在那里,你们和儿女、仆婢及同城中没有分到土地作产业的利未人,要一起在你们的上帝耶和华面前欢喜快乐。 13 你们不可随处向耶和华献燔祭。 14 耶和华会在你们的一个支派中选定敬拜的场所,你们只可以在那里献燔祭,做我吩咐你们的一切事。

15 “你们可以随时在居住的各城宰杀牲畜吃,享受你们的上帝耶和华所赐的福,像吃羚羊和鹿一样。洁净的人和不洁净的人都可以吃。 16 但你们不可吃血。要把血倒在地上,像倒水一样。 17 不可在你们的城里吃十一奉献的谷物、新酒和油、头生的牛羊、还愿祭、自愿献的祭和举祭; 18 要在你们的上帝耶和华选定的地方,与儿女、仆婢及同城的利未人一起在耶和华面前吃。要为你们所做的一切,在你们的上帝耶和华面前欢喜快乐。 19 切记,只要你们还住在自己的土地上,就不可忘记利未人。

20 “你们的上帝耶和华按照祂的应许扩展你们的疆域后,你们若想吃肉,随时都可以吃。 21 如果你们的上帝耶和华选定的敬拜场所离你们太远,你们可以在自己的城里,按照我的吩咐,随时宰杀耶和华赐给你们的牛羊吃, 22 就像你们吃羚羊和鹿一样。洁净的人和不洁净的人都可以吃。 23 但你们不可吃血,因为血就是生命;你们不可把生命和肉一起吃, 24 要把血倒在地上,像倒水一样。 25 你们要做耶和华视为正的事——不可吃血,以便你们及子孙凡事顺利。 26 你们要把圣物和还愿祭带到耶和华选定的地方。 27 你们要在你们的上帝耶和华的祭坛上献燔祭,连肉带血都要献上。要把其他祭牲的血倒在坛上,但可以吃祭肉。 28 你们要认真听从我给你们的这些吩咐,做你们的上帝耶和华视为正与善的事,以便你们及子孙凡事顺利,直到永远。

29 “你们的上帝耶和华将为你们铲除列国。你们要赶走他们,住在他们的土地上。 30 那时,你们要谨慎,不可受诱惑去效法他们的习俗,不可打听他们神明的事,说,‘这些民族怎样供奉他们的神明呢?我也要效法。’ 31 你们不可按照他们的方式敬拜你们的上帝耶和华。他们祭拜自己神明的种种行为令耶和华憎恶,他们甚至焚烧自己的儿女献给他们的神明。

32 “你们要谨遵我的一切吩咐,不可增添,也不可删减。

Yahweh’s Chosen Place of Worship

12 “These are the statutes and the judgments which you shall be careful to do in the land which Yahweh, the God of your fathers, has given you to possess (A)all the days you live on the [a]earth. You shall utterly destroy all the places where the nations whom you shall dispossess serve their gods, on the (B)high mountains and on the hills and under every green tree. (C)And you shall tear down their altars and shatter their sacred pillars and burn their [b]Asherim with fire, and you shall cut the graven images of their gods in pieces and (D)destroy their name from that place. You shall not do thus toward Yahweh your God. (E)But you shall seek Yahweh at the place which Yahweh your God will choose from all your tribes, to establish His name there for His dwelling, and there you shall come. And there you shall bring your burnt offerings, your sacrifices, (F)your tithes, the [c]contribution of your hand, your votive offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock. There also you and your households shall eat before Yahweh your God, and (G)be glad in all that you send forth your hand to do, in which Yahweh your God has blessed you.

“You shall not do at all what we are doing here today, (H)every man doing whatever is right in his own eyes; for you have not as yet come to (I)the resting place and the (J)inheritance which Yahweh your God is giving you. 10 Now you will cross the Jordan and live in the land which Yahweh your God is giving you to inherit. And (K)He will give you rest from all your enemies around you so that you live in security. 11 (L)Then it will be that the place in which Yahweh your God will choose for His name to dwell, there you shall bring all that I am commanding you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the [d]contribution of your hand, and all your choice votive offerings which you will vow to Yahweh. 12 And you shall (M)be glad before Yahweh your God, you and your sons and daughters, your male and female slaves, and the (N)Levite who is within your gates, since (O)he has no portion or inheritance with you.

13 (P)Beware, lest you offer your burnt offerings in every cultic place you see, 14 but in the place which Yahweh chooses in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I am commanding you.

15 (Q)However, you may sacrifice and eat meat within any of your gates, [e]whatever you desire, according to the blessing of Yahweh your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of (R)the gazelle and the deer. 16 (S)Only you shall not eat the blood; (T)you are to pour it out on the ground like water. 17 (U)You are not allowed to eat within your gates the tithe of your grain or new wine or oil, or the firstborn of your herd or flock, or any of your votive offerings which you vow, or your freewill offerings, or the [f]contribution of your hand. 18 But (V)you shall eat them before Yahweh your God in (W)the place which Yahweh your God will choose, you and your son and daughter, and your male and female slaves, and the (X)Levite who is within your gates; and you shall (Y)be glad before Yahweh your God in all that you send forth your hand to do. 19 (Z)Beware lest you forsake the Levite all your days upon your land.

20 “When Yahweh your God enlarges your territory (AA)as He has promised you, and you say, ‘I will eat meat,’ because [g]you desire to eat meat, then you may eat meat, [h]whatever you desire. 21 If the place where Yahweh your God chooses to set His name is too far away from you, then you may sacrifice of your herd and flock which Yahweh has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates [i]whatever you desire. 22 Just as a gazelle or a deer is eaten, so you will eat it; the unclean and the clean alike may eat of it. 23 Only be strong in yourselves (AB)not to eat the blood, for the blood is the [j]life, and you shall not eat the [k]life with the flesh. 24 You shall not eat it; you shall pour it out on the ground like water. 25 You shall not eat it, so that (AC)it may be well with you and your sons after you, for (AD)you will be doing what is right in the sight of Yahweh. 26 (AE)Only your holy things which you may have and your votive offerings, you shall take and go to the place which Yahweh chooses. 27 And (AF)you shall offer your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of Yahweh your God; and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of Yahweh your God, and (AG)you shall eat the flesh.

28 “Be careful to listen to all these words which I command you, so that (AH)it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of Yahweh your God.

29 “When (AI)Yahweh your God cuts off before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and inhabit their land, 30 beware lest you be ensnared [l]to follow them, after they are destroyed before you, and lest you inquire after their gods, saying, ‘How do these nations serve their gods, that I also may do likewise?’ 31 (AJ)You shall not do thus toward Yahweh your God, for every abominable act which Yahweh hates they have done for their gods; for (AK)they even burn their sons and daughters in the fire to their gods.

32 [m](AL)Whatever I am commanding you, you shall be careful to do; (AM)you shall not add to nor take away from it.

Footnotes

  1. Deuteronomy 12:1 Lit ground
  2. Deuteronomy 12:3 Wooden symbols of a female deity
  3. Deuteronomy 12:6 Or heave offering
  4. Deuteronomy 12:11 Or heave offering
  5. Deuteronomy 12:15 Lit in every desire of your soul
  6. Deuteronomy 12:17 Lit heave offering
  7. Deuteronomy 12:20 Lit your soul desires
  8. Deuteronomy 12:20 Lit in every desire of your soul
  9. Deuteronomy 12:21 Lit in every desire of your soul
  10. Deuteronomy 12:23 Lit soul
  11. Deuteronomy 12:23 Lit soul
  12. Deuteronomy 12:30 Lit after them
  13. Deuteronomy 12:32 Lit Everything that