Add parallel Print Page Options

第二次人口普查

26 瘟疫過了之後,耶和華對摩西亞倫祭司的兒子以利亞撒說: 「你們要將以色列全會眾,按他們的父家,凡二十歲以上能出去為以色列打仗的,計算總數。」 摩西以利亞撒祭司在摩押平原與耶利哥相對的約旦河邊吩咐他們說: 「計算你們中間從二十歲以上的人數。」正如耶和華所吩咐摩西的。

埃及地出來的以色列人如下: 以色列的長子是呂便呂便的眾子:屬哈諾的,有哈諾族;屬法路的,有法路族; 希斯倫的,有希斯倫族;屬迦米的,有迦米族。 這就是呂便的各族;被數的共有四萬三千七百三十名。 法路的兒子是以利押 以利押的兒子是尼母利大坍亞比蘭。這大坍亞比蘭,就是從會中選出來,當可拉一夥的人向耶和華爭鬧的時候,一起向摩西亞倫爭鬧的; 10 地開了裂口,吞了他們和可拉可拉一夥的人也一同死亡。當時火吞滅了二百五十個人;他們就成為鑒戒。 11 然而可拉的眾子沒有死亡。

12 按着宗族,西緬的眾子:屬尼母利的,有尼母利族;屬雅憫的,有雅憫族;屬雅斤的,有雅斤族; 13 謝拉的,有謝拉族;屬掃羅的,有掃羅族。 14 這就是西緬的各族,共有二萬二千二百名。

15 按着宗族,迦得的眾子:屬洗分的,有洗分族;屬哈基的,有哈基族;屬書尼的,有書尼族; 16 阿斯尼的,有阿斯尼族;屬以利的,有以利族; 17 亞律的,有亞律族;屬亞列利的,有亞列利族。 18 這就是迦得子孫的各族;他們被數的共有四萬零五百名。

19 猶大的兒子是俄南俄南死在迦南地。 20 按着宗族,猶大的眾子:屬示拉的,有示拉族;屬法勒斯的,有法勒斯族;屬謝拉的,有謝拉族。 21 法勒斯的眾子:屬希斯崙的,有希斯崙族;屬哈母勒的,有哈母勒族。 22 這就是猶大的各族;他們被數的共有七萬六千五百名。

23 按着宗族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族; 24 雅述的,有雅述族;屬伸崙的,有伸崙族。 25 這就是以薩迦的各族;他們被數的共有六萬四千三百名。

26 按着宗族,西布倫的眾子:屬西烈的,有西烈族;屬以倫的,有以倫族;屬雅利的,有雅利族。 27 這就是西布倫的各族;他們被數的共有六萬零五百名。

28 按着宗族,約瑟的兒子有瑪拿西以法蓮 29 瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉基列;屬基列的,有基列族。 30 這就是基列的眾子:屬伊以謝的,有伊以謝族;屬希勒的,有希勒族; 31 亞斯烈的,有亞斯烈族;屬示劍的,有示劍族; 32 示米大的,有示米大族;屬希弗的,有希弗族。 33 希弗的兒子西羅非哈沒有兒子,只有女兒。西羅非哈的女兒的名字是瑪拉挪阿曷拉密迦得撒 34 這就是瑪拿西的各族;他們被數的共有五萬二千七百名。

35 這就是按着宗族,以法蓮的眾子:屬書提拉的,有書提拉族;屬比結的,有比結族;屬他罕的,有他罕族。 36 這就是書提拉的眾子:屬以蘭的,有以蘭族。 37 這就是以法蓮子孫的各族;他們被數的共有三萬二千五百名。按着宗族,以上這些都是約瑟的子孫。

38 按着宗族,便雅憫的眾子:屬比拉的,有比拉族;屬亞實別的,有亞實別族;屬亞希蘭的,有亞希蘭族; 39 書反的,有書反族;屬戶反的,有戶反族。 40 比拉的兒子是亞勒乃幔;屬亞勒[a],有亞勒族;屬乃幔的,有乃幔族。 41 按着宗族,這就是便雅憫的子孫;他們被數的共有四萬五千六百名。

42 這就是按着宗族,的眾子:屬書含的,有書含族。按着宗族,這就是的各族。 43 按照他們被數的,書含全宗族共有六萬四千四百名。

44 按着宗族,亞設的眾子:屬音拿的,有音拿族;屬亦施韋的,有亦施韋族;屬比利亞的,有比利亞族。 45 比利亞的眾子:屬希別的,有希別族;屬瑪結的,有瑪結族。 46 亞設的女兒名叫西拉 47 這就是亞設子孫的各族;他們被數的共有五萬三千四百名。

48 按着宗族,拿弗他利的眾子:屬雅薛的,有雅薛族;屬沽尼的,有沽尼族; 49 耶色的,有耶色族;屬示冷的,有示冷族。 50 按着宗族,這就是拿弗他利的各族;他們被數的共有四萬五千四百名。

51 這就是以色列人中被數的,共有六十萬零一千七百三十名。

52 耶和華吩咐摩西說: 53 「你要按着人名的數目,將地分給這些人為產業。 54 人多的要多給他們產業,人少的要少給他們產業;各照被數的人數分配產業。 55 此外,要以抽籤來分地,按着父系各支派的名字承受產業。 56 要根據抽籤,看人數的多寡,給他們分配產業。」

57 這就是按着宗族,被數的利未人:屬革順的,有革順族;屬哥轄的,有哥轄族;屬米拉利的,有米拉利族。 58 這就是利未的宗族:立尼族、希伯倫族、瑪利族、母示族、可拉族。哥轄暗蘭 59 暗蘭的妻子名叫約基別,是利未的女兒,是利未埃及所生的。她給暗蘭生了亞倫摩西,和他們的姊姊米利暗 60 亞倫拿答亞比戶以利亞撒以他瑪 61 拿答亞比戶在耶和華面前獻凡火的時候死了。 62 利未人中,凡一個月以上所有被數的男子,共有二萬三千名。他們沒有數在以色列人中;因為在以色列人中,沒有分給他們產業。

63 這些是摩西以利亞撒祭司所數的;他們在摩押平原與耶利哥相對的約旦河邊數點以色列人。 64 這些被數的人中,沒有一個是摩西亞倫祭司先前在西奈曠野所數的以色列人, 65 因為耶和華論到他們說:「他們必死在曠野。」所以,除了耶孚尼的兒子迦勒的兒子約書亞以外,他們一個也沒有存留。

Footnotes

  1. 26.40 「屬亞勒的」是根據某些古卷和七十士譯本,原文沒有。

第二次人口統計

26 瘟疫過後,耶和華對摩西和亞倫祭司的兒子以利亞撒說: 「你們要統計以色列全體會眾,按宗族登記所有二十歲以上、有作戰能力的男子。」 摩西和以利亞撒祭司就在約旦河邊、耶利哥對面的摩押平原對以色列人說: 「你們要按照耶和華的吩咐統計二十歲以上的男子。」

以下是從埃及出來的以色列人。

以色列的長子是呂便,呂便的子孫有哈諾族、法路族、 希斯倫族和迦米族, 共登記了四萬三千七百三十人。 法路的兒子是以利押, 以利押的兒子是尼姆利、大坍和亞比蘭。大坍、亞比蘭原是會眾所推選的首領,他們與可拉一夥一起反叛摩西和亞倫,反叛耶和華, 10 以致大地裂開將他們全部吞了下去,當時大火還燒滅了二百五十人——成了後人的警戒。 11 然而,可拉的子孫沒有被滅絕。

12 西緬的子孫有尼姆利族、雅憫族、雅斤族、 13 謝拉族和掃羅族, 14 共登記了兩萬二千二百人。

15 迦得的子孫有洗分族、哈基族、書尼族、 16 阿斯尼族、以利族、 17 亞律族和亞列利族, 18 共登記了四萬零五百人。

19 猶大的兒子珥和俄南死在迦南。 20 猶大的子孫有示拉族、法勒斯族、謝拉族。 21 法勒斯的子孫有希斯倫族和哈姆勒族。 22 這些是猶大各宗族,共登記了七萬六千五百人。

23 以薩迦的子孫有陀拉族、普瓦族、 24 雅述族和伸崙族, 25 共登記了六萬四千三百人。

26 西布倫的子孫有西烈族、以倫族和雅利族, 27 共登記了六萬零五百人。

28 約瑟的兒子有瑪拿西和以法蓮。 29 瑪拿西的子孫有瑪吉族和基列族。基列是瑪吉的兒子。 30 基列的子孫有伊以謝族、希勒族、 31 亞斯烈族、示劍族、 32 示米大族和希弗族。 33 希弗的兒子西羅非哈沒有兒子,只有女兒瑪拉、挪阿、曷拉、密迦和得撒。 34 這些是瑪拿西各宗族,共登記了五萬二千七百人。

35 以法蓮的子孫有書提拉族、比結族和他罕族。 36 書提拉的子孫有以蘭族。 37 這些是以法蓮各宗族,共登記了三萬二千五百人,都是約瑟的子孫。

38 便雅憫的子孫有比拉族、亞實別族、亞希蘭族、 39 書反族和戶反族。 40 比拉的子孫有亞勒族和乃幔族。 41 這些是便雅憫各宗族,共登記了四萬五千六百人。

42 但的子孫有書含族, 43 共登記了六萬四千四百人。

44 亞設的子孫有音拿族、亦施韋族和比利亞族。 45 比利亞的子孫有希別族和瑪結族。 46 亞設的女兒名叫西拉。 47 這些是亞設各宗族,共登記了五萬三千四百人。

48 拿弗他利的子孫有雅薛族、沽尼族、 49 耶色族和示冷族, 50 共登記了四萬五千四百人。

51 登記的以色列男子共有六十萬一千七百三十人。

52 耶和華對摩西說: 53 「你要按著各支派登記的人數把土地分給他們作產業; 54 人數多的多分產業,人數少的少分產業,要按登記的人數分配。 55 以色列人要按各自的支派抽籤分地,承受產業。 56 無論大小支派,都要用抽籤的方法分配產業。」

57 利未的子孫有革順族、哥轄族和米拉利族。 58 立尼族、希伯崙族、瑪利族、姆示族和可拉族也是利未的子孫。哥轄生暗蘭。 59 暗蘭的妻子叫約基別,是利未女子,出生在埃及。她給暗蘭生了亞倫、摩西和他們的姐姐米利暗。 60 亞倫生拿答、亞比戶、以利亞撒和以他瑪。 61 拿答和亞比戶因用凡火向耶和華獻祭而被擊殺。 62 利未人中一個月以上的男性共登記了兩萬三千人,他們的人數沒有登記在以色列人中,因為他們在以色列人中不分產業。

63 以上是摩西和以利亞撒祭司在約旦河邊、耶利哥對面的摩押平原統計的人數, 64 其中沒有一個是摩西和祭司亞倫從前在西奈曠野登記的人。 65 因為耶和華說過,那批人都要死在曠野。果然,除了耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞以外,上次登記的人無一存活。

The Second Census

26 After the plague(A) the Lord said to Moses and Eleazar son of Aaron, the priest, “Take a census(B) of the whole Israelite community by families—all those twenty years old or more who are able to serve in the army(C) of Israel.” So on the plains of Moab(D) by the Jordan across from Jericho,(E) Moses and Eleazar the priest spoke with them and said, “Take a census of the men twenty years old or more, as the Lord commanded Moses.”

These were the Israelites who came out of Egypt:(F)

The descendants of Reuben,(G) the firstborn son of Israel, were:

through Hanok,(H) the Hanokite clan;

through Pallu,(I) the Palluite clan;

through Hezron,(J) the Hezronite clan;

through Karmi,(K) the Karmite clan.

These were the clans of Reuben; those numbered were 43,730.

The son of Pallu was Eliab, and the sons of Eliab(L) were Nemuel, Dathan and Abiram. The same Dathan and Abiram were the community(M) officials who rebelled against Moses and Aaron and were among Korah’s followers when they rebelled against the Lord.(N) 10 The earth opened its mouth and swallowed them(O) along with Korah, whose followers died when the fire devoured the 250 men.(P) And they served as a warning sign.(Q) 11 The line of Korah,(R) however, did not die out.(S)

12 The descendants of Simeon by their clans were:

through Nemuel,(T) the Nemuelite clan;

through Jamin,(U) the Jaminite clan;

through Jakin, the Jakinite clan;

13 through Zerah,(V) the Zerahite clan;

through Shaul, the Shaulite clan.

14 These were the clans of Simeon;(W) those numbered were 22,200.(X)

15 The descendants of Gad by their clans were:

through Zephon,(Y) the Zephonite clan;

through Haggi, the Haggite clan;

through Shuni, the Shunite clan;

16 through Ozni, the Oznite clan;

through Eri, the Erite clan;

17 through Arodi,[a] the Arodite clan;

through Areli, the Arelite clan.

18 These were the clans of Gad;(Z) those numbered were 40,500.

19 Er(AA) and Onan(AB) were sons of Judah, but they died(AC) in Canaan.

20 The descendants of Judah by their clans were:

through Shelah,(AD) the Shelanite clan;

through Perez,(AE) the Perezite clan;

through Zerah, the Zerahite clan.(AF)

21 The descendants of Perez(AG) were:

through Hezron,(AH) the Hezronite clan;

through Hamul, the Hamulite clan.

22 These were the clans of Judah;(AI) those numbered were 76,500.

23 The descendants of Issachar by their clans were:

through Tola,(AJ) the Tolaite clan;

through Puah, the Puite[b] clan;

24 through Jashub,(AK) the Jashubite clan;

through Shimron, the Shimronite clan.

25 These were the clans of Issachar;(AL) those numbered were 64,300.

26 The descendants of Zebulun(AM) by their clans were:

through Sered, the Seredite clan;

through Elon, the Elonite clan;

through Jahleel, the Jahleelite clan.

27 These were the clans of Zebulun;(AN) those numbered were 60,500.

28 The descendants of Joseph(AO) by their clans through Manasseh and Ephraim(AP) were:

29 The descendants of Manasseh:(AQ)

through Makir,(AR) the Makirite clan (Makir was the father of Gilead(AS));

through Gilead, the Gileadite clan.

30 These were the descendants of Gilead:(AT)

through Iezer,(AU) the Iezerite clan;

through Helek, the Helekite clan;

31 through Asriel, the Asrielite clan;

through Shechem, the Shechemite clan;

32 through Shemida, the Shemidaite clan;

through Hepher, the Hepherite clan.

33 (Zelophehad(AV) son of Hepher had no sons;(AW) he had only daughters, whose names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah and Tirzah.)(AX)

34 These were the clans of Manasseh; those numbered were 52,700.(AY)

35 These were the descendants of Ephraim(AZ) by their clans:

through Shuthelah, the Shuthelahite clan;

through Beker, the Bekerite clan;

through Tahan, the Tahanite clan.

36 These were the descendants of Shuthelah:

through Eran, the Eranite clan.

37 These were the clans of Ephraim;(BA) those numbered were 32,500.

These were the descendants of Joseph by their clans.

38 The descendants of Benjamin(BB) by their clans were:

through Bela, the Belaite clan;

through Ashbel, the Ashbelite clan;

through Ahiram, the Ahiramite clan;

39 through Shupham,[c] the Shuphamite clan;

through Hupham, the Huphamite clan.

40 The descendants of Bela through Ard(BC) and Naaman were:

through Ard,[d] the Ardite clan;

through Naaman, the Naamite clan.

41 These were the clans of Benjamin;(BD) those numbered were 45,600.

42 These were the descendants of Dan(BE) by their clans:(BF)

through Shuham,(BG) the Shuhamite clan.

These were the clans of Dan: 43 All of them were Shuhamite clans; and those numbered were 64,400.

44 The descendants of Asher(BH) by their clans were:

through Imnah, the Imnite clan;

through Ishvi, the Ishvite clan;

through Beriah, the Beriite clan;

45 and through the descendants of Beriah:

through Heber, the Heberite clan;

through Malkiel, the Malkielite clan.

46 (Asher had a daughter named Serah.)

47 These were the clans of Asher;(BI) those numbered were 53,400.

48 The descendants of Naphtali(BJ) by their clans were:

through Jahzeel, the Jahzeelite clan;

through Guni, the Gunite clan;

49 through Jezer, the Jezerite clan;

through Shillem, the Shillemite clan.

50 These were the clans of Naphtali;(BK) those numbered were 45,400.(BL)

51 The total number of the men of Israel was 601,730.(BM)

52 The Lord said to Moses, 53 “The land is to be allotted to them as an inheritance based on the number of names.(BN) 54 To a larger group give a larger inheritance, and to a smaller group a smaller one; each is to receive its inheritance according to the number(BO) of those listed.(BP) 55 Be sure that the land is distributed by lot.(BQ) What each group inherits will be according to the names for its ancestral tribe. 56 Each inheritance is to be distributed by lot among the larger and smaller groups.”

57 These were the Levites(BR) who were counted by their clans:

through Gershon, the Gershonite clan;

through Kohath, the Kohathite clan;

through Merari, the Merarite clan.

58 These also were Levite clans:

the Libnite clan,

the Hebronite clan,

the Mahlite clan,

the Mushite clan,

the Korahite clan.

(Kohath was the forefather of Amram;(BS) 59 the name of Amram’s wife was Jochebed,(BT) a descendant of Levi, who was born to the Levites[e] in Egypt. To Amram she bore Aaron, Moses(BU) and their sister(BV) Miriam.(BW) 60 Aaron was the father of Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.(BX) 61 But Nadab and Abihu(BY) died when they made an offering before the Lord with unauthorized fire.)(BZ)

62 All the male Levites a month old or more numbered 23,000.(CA) They were not counted(CB) along with the other Israelites because they received no inheritance(CC) among them.(CD)

63 These are the ones counted(CE) by Moses and Eleazar the priest when they counted the Israelites on the plains of Moab(CF) by the Jordan across from Jericho.(CG) 64 Not one of them was among those counted(CH) by Moses and Aaron(CI) the priest when they counted the Israelites in the Desert of Sinai. 65 For the Lord had told those Israelites they would surely die in the wilderness,(CJ) and not one of them was left except Caleb(CK) son of Jephunneh and Joshua son of Nun.(CL)

Footnotes

  1. Numbers 26:17 Samaritan Pentateuch and Syriac (see also Gen. 46:16); Masoretic Text Arod
  2. Numbers 26:23 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac (see also 1 Chron. 7:1); Masoretic Text through Puvah, the Punite
  3. Numbers 26:39 A few manuscripts of the Masoretic Text, Samaritan Pentateuch, Vulgate and Syriac (see also Septuagint); most manuscripts of the Masoretic Text Shephupham
  4. Numbers 26:40 Samaritan Pentateuch and Vulgate (see also Septuagint); Masoretic Text does not have through Ard.
  5. Numbers 26:59 Or Jochebed, a daughter of Levi, who was born to Levi